封建论
封建论朗读生人果有初乎┃?吾不得而知之也|。
然则孰为近‖?曰:有初为近〓。
孰明之?由封建而明之也。
彼封建者┃,更古圣王尧┃、舜、禹┃、汤┃、文、武而莫能去之┃。
盖非不欲去之也┃,势不可也。
势之来┃,其生人之初乎┃?不初,无以有封建|。
封建|,非圣人意也。
彼其初与万物皆生|,草木榛榛|,鹿豕狉狉,人不能搏噬|,而且无毛羽|,莫克自奉自卫。
荀卿有言:“必将假物以为用者也|。
”夫假物者必争|,争而不已,必就其能断曲直者而听命焉|。
其智而明者|,所伏必众,告之以直而不改|,必痛之而后畏|,由是君长刑政生焉|。
故近者聚而为群,群之分|,其争必大|,大而后有兵有德。
又有大者|,众群之长又就而听命焉|,以安其属。
于是有诸侯之列|,则其争又有大者焉|。
德又大者,诸侯之列又就而听命焉‖,以安其封‖。
于是有方伯‖、连帅之类‖,则其争又有大者焉。
德又大者‖,方伯‖、连帅之类又就而听命焉,以安其人‖,然后天下会于一‖。
是故有里胥而后有县大夫,有县大夫而后有诸侯‖,有诸侯而后有方伯‖、连帅,有方伯‖、连帅而后有天子‖。
自天子至于里胥,其德在人者死‖,必求其嗣而奉之‖。
故封建非圣人意也,势也‖。
夫尧‖、舜、禹‖、汤之事远矣‖,及有周而甚详。
周有天下‖,裂土田而瓜分之‖,设五等〓,邦群后。
布履星罗〓,四周于天下〓,轮运而辐集;合为朝觐会同〓,离为守臣扞城〓。
然而降于夷王,害礼伤尊〓,下堂而迎觐者〓。
历于宣王,挟中兴复古之德〓,雄南征北伐之威〓,卒不能定鲁侯之嗣。
陵夷迄于幽〓、厉〓,王室东徙,而自列为诸侯〓。
厥后问鼎之轻重者有之〓,射王中肩者有之,伐凡伯〓、诛苌弘者有之〓,天下乖戾,无君君之心〓。
余以为周之丧久矣〓,徒建空名于公侯之上耳。
得非诸侯之盛强〓,末大不掉之咎欤〓?遂判为十二,合为七国,威分于陪臣之邦,国殄于后封之秦,则周之败端,其在乎此矣。
秦有天下,裂都会而为之郡邑,废侯卫而为之守宰,据天下之雄图,都六合之上游,摄制四海,运于掌握之内,此其所以为得也。
不数载而天下大坏,其有由矣:亟役万人,暴其威刑,竭其货贿,负锄梃谪戍之徒,圜视而合从,大呼而成群,时则有叛人而无叛吏,人怨于下而吏畏于上,天下相合,杀守劫令而并起。
咎在人怨,非郡邑之制失也。
汉有天下,矫秦之枉,徇周之制,剖海内而立宗子,封功臣。
数年之间,奔命扶伤之不暇,困平城,病流矢,陵迟不救者三代。
后乃谋臣献画,而离削自守矣。
然而封建之始,郡国居半,时则有叛国而无叛郡,秦制之得亦以明矣。
继汉而帝者,虽百代可知也。
唐兴,制州邑,立守宰,此其所以为宜也。
然犹桀猾时起,虐害方域者,失不在于州而在于兵,时则有叛将而无叛州。
州县之设,固不可革也。
或者曰:“封建者,必私其土,子其人,适其俗,修其理,施化易也。
守宰者,苟其心,思迁其秩而已,何能理乎?”余又非之。
周之事迹,断可见矣:列侯骄盈,黩货事戎,大凡乱国多,理国寡,侯伯不得变其政,天子不得变其君,私土子人者,百不有一。
失在于制,不在于政,周事然也。
秦之事迹,亦断可见矣:有理人之制,而不委郡邑,是矣。
有理人之臣,而不使守宰,是矣。
郡邑不得正其制,守宰不得行其理、。
酷刑苦役、,而万人侧目。
失在于政,不在于制、,秦事然也、。
汉兴,天子之政行于郡、,不行于国、,制其守宰,不制其侯王、。
侯王虽乱、,不可变也,国人虽病、,不可除也、;及夫大逆不道,然后掩捕而迁之、,勒兵而夷之耳、。
大逆未彰,奸利浚财、,怙势作威、,大刻于民者,无如之何、,及夫郡邑、,可谓理且安矣。
何以言之、?且汉知孟舒于田叔、,得魏尚于冯唐,闻黄霸之明审┃,睹汲黯之简靖┃,拜之可也,复其位可也┃,卧而委之以辑一方可也。
有罪得以黜┃,有能得以赏┃。
朝拜而不道,夕斥之矣┃;夕受而不法┃,朝斥之矣。
设使汉室尽城邑而侯王之┃,纵令其乱人┃,戚之而已。
孟舒、魏尚之术莫得而施┃,黄霸┃、汲黯之化莫得而行;明谴而导之┃,拜受而退已违矣┃;下令而削之,缔交合从之谋周于同列┃,则相顾裂眦┃,勃然而起;幸而不起┃,则削其半┃,削其半,民犹瘁矣┃,曷若举而移之以全其人乎|?汉事然也。
今国家尽制郡邑|,连置守宰|,其不可变也固矣。
善制兵|,谨择守|,则理平矣。
或者又曰:“夏|、商|、周、汉封建而延|,秦郡邑而促|。
”尤非所谓知理者也。
魏之承汉也|,封爵犹建|;晋之承魏也,因循不革|;而二姓陵替|,不闻延祚。
今矫而变之|,垂二百祀|,大业弥固,何系于诸侯哉|?或者又以为:“殷|、周,圣王也,而不革其制|,固不当复议也|。
”是大不然。
夫殷‖、周之不革者‖,是不得已也。
盖以诸侯归殷者三千焉‖,资以黜夏‖,汤不得而废;归周者八百焉‖,资以胜殷‖,武王不得而易。
徇之以为安‖,仍之以为俗‖,汤、武之所不得已也‖。
夫不得已‖,非公之大者也,私其力于己也‖,私其卫于子孙也‖。
秦之所以革之者,其为制‖,公之大者也‖;其情,私也‖,私其一己之威也‖,私其尽臣畜于我也。
然而公天下之端自秦始‖。
夫天下之道‖,理安斯得人者也。
使贤者居上〓,不肖者居下〓,而后可以理安。
今夫封建者〓,继世而理;继世而理者〓,上果贤乎〓,下果不肖乎?则生人之理乱未可知也。
将欲利其社稷以一其人之视听〓,则又有世大夫世食禄邑〓,以尽其封略,圣贤生于其时〓,亦无以立于天下〓,封建者为之也。
岂圣人之制使至于是乎〓?吾固曰:“非圣人之意也〓,势也。
”
天地果无初乎?吾不得而知之也。生人果有初乎?吾不得而知之也、。然则孰为近?曰:有初为近、。孰明之?由封建而明之也、。彼封建者、,更古圣王尧、舜、、禹、、汤、文、、武而莫能去之、。盖非不欲去之也,势不可也、。势之来、,其生人之初乎?不初、,无以有封建、。封建,非圣人意也。彼其初与万物皆生、,草木榛榛、,鹿豕狉狉,人不能搏噬、,而且无毛羽、,莫克自奉自卫。荀卿有言:“必将假物以为用者也、 ⅲ”夫假物者必争,争而不已┃,必就其能断曲直者而听命焉┃。其智而明者,所伏必众┃,告之以直而不改┃,必痛之而后畏,由是君长刑政生焉┃。故近者聚而为群┃,群之分,其争必大┃,大而后有兵有德┃。又有大者,众群之长又就而听命焉┃,以安其属┃。于是有诸侯之列,则其争又有大者焉┃。德又大者┃,诸侯之列又就而听命焉,以安其封┃。于是有方伯┃、连帅之类,则其争又有大者焉┃。德又大者┃,方伯、连帅之类又就而听命焉┃,以安其人┃,然后天下会于一。是故有里胥而后有县大夫|,有县大夫而后有诸侯|,有诸侯而后有方伯|、连帅,有方伯|、连帅而后有天子|。自天子至于里胥,其德在人者死|,必求其嗣而奉之|。故封建非圣人意也,势也|。夫尧|、舜、禹|、汤之事远矣|,及有周而甚详。周有天下|,裂土田而瓜分之|,设五等,邦群后|。布履星罗|,四周于天下,轮运而辐集|;合为朝觐会同|,离为守臣扞城。然而降于夷王|,害礼伤尊|,下堂而迎觐者。历于宣王|,挟中兴复古之德‖,雄南征北伐之威,卒不能定鲁侯之嗣‖。陵夷迄于幽、厉‖,王室东徙‖,而自列为诸侯。厥后问鼎之轻重者有之‖,射王中肩者有之‖,伐凡伯、诛苌弘者有之‖,天下乖戾‖,无君君之心‖。余以为周之丧久矣,徒建空名于公侯之上耳‖。得非诸侯之盛强‖,末大不掉之咎欤?遂判为十二‖,合为七国‖,威分于陪臣之邦,国殄于后封之秦‖,则周之败端‖,其在乎此矣。秦有天下‖,裂都会而为之郡邑‖,废侯卫而为之守宰,据天下之雄图‖,都六合之上游‖,摄制四海,运于掌握之内〓,此其所以为得也〓。不数载而天下大坏,其有由矣:亟役万人〓,暴其威刑〓,竭其货贿,负锄梃谪戍之徒〓,圜视而合从〓,大呼而成群,时则有叛人而无叛吏〓,人怨于下而吏畏于上〓,天下相合,杀守劫令而并起〓。咎在人怨〓,非郡邑之制失也。汉有天下〓,矫秦之枉〓,徇周之制,剖海内而立宗子〓,封功臣〓。数年之间,奔命扶伤之不暇〓,困平城〓,病流矢〓,陵迟不救者三代。后乃谋臣献画〓,而离削自守矣〓。然而封建之始,郡国居半,时则有叛国而无叛郡,秦制之得亦以明矣。继汉而帝者,虽百代可知也。唐兴,制州邑,立守宰,此其所以为宜也。然犹桀猾时起,虐害方域者,失不在于州而在于兵,时则有叛将而无叛州。州县之设,固不可革也?;蛘咴唬骸胺饨ㄕ?,必私其土,子其人,适其俗,修其理,施化易也。守宰者,苟其心,思迁其秩而已,何能理乎?”余又非之。周之事迹,断可见矣:列侯骄盈,黩货事戎,大凡乱国多,理国寡,侯伯不得变其政,天子不得变其君,私土子人者,百不有一。失在于制,不在于政,周事然也。秦之事迹,亦断可见矣:有理人之制,而不委郡邑,是矣。有理人之臣,而不使守宰,是矣??ひ夭坏谜渲疲卦撞坏眯衅淅???嵝炭嘁郏蛉瞬嗄?。失在于政,不在于制,秦事然也。汉兴,天子之政行于郡,不行于国,制其守宰,不制其侯王。侯王虽乱,不可变也,国人虽病,不可除也;及夫大逆不道,然后掩捕而迁之,勒兵而夷之耳。大逆未彰,奸利浚财,怙势作威,大刻于民者,无如之何,及夫郡邑,可谓理且安矣。何以言之?且汉知孟舒于田叔,得魏尚于冯唐,闻黄霸之明审,睹汲黯之简靖,拜之可也,复其位可也,卧而委之以辑一方可也。有罪得以黜,有能得以赏。朝拜而不道,夕斥之矣、;夕受而不法、,朝斥之矣。设使汉室尽城邑而侯王之、,纵令其乱人、,戚之而已。孟舒、、魏尚之术莫得而施、,黄霸、汲黯之化莫得而行、;明谴而导之、,拜受而退已违矣;下令而削之、,缔交合从之谋周于同列、,则相顾裂眦,勃然而起、;幸而不起、,则削其半,削其半、,民犹瘁矣、,曷若举而移之以全其人乎?汉事然也、。今国家尽制郡邑、,连置守宰,其不可变也固矣、。善制兵、,谨择守,则理平矣 ⅲ或者又曰:“夏┃、商、周┃、汉封建而延,秦郡邑而促┃々В”尤非所谓知理者也。魏之承汉也┃,封爵犹建┃;晋之承魏也,因循不革┃;而二姓陵替┃,不闻延祚。今矫而变之┃,垂二百祀┃,大业弥固,何系于诸侯哉┃?或者又以为:“殷┃、周,圣王也┃,而不革其制┃,固不当复议也々В”是大不然┃。夫殷、周之不革者┃,是不得已也┃。盖以诸侯归殷者三千焉,资以黜夏|,汤不得而废|;归周者八百焉,资以胜殷|,武王不得而易|。徇之以为安,仍之以为俗|,汤|、武之所不得已也。夫不得已,非公之大者也|,私其力于己也|,私其卫于子孙也。秦之所以革之者|,其为制|,公之大者也;其情|,私也|,私其一己之威也,私其尽臣畜于我也|。然而公天下之端自秦始|。夫天下之道,理安斯得人者也|。使贤者居上|,不肖者居下,而后可以理安|。今夫封建者|,继世而理;继世而理者‖,上果贤乎‖,下果不肖乎?则生人之理乱未可知也‖。将欲利其社稷以一其人之视听‖,则又有世大夫世食禄邑,以尽其封略‖,圣贤生于其时‖,亦无以立于天下,封建者为之也‖。岂圣人之制使至于是乎‖?吾固曰:“非圣人之意也,势也‖ ”

柳宗元(773年-819年),字子厚‖,唐代河东(今山西运城)人‖,杰出诗人、哲学家‖、儒学家乃至成就卓著的政治家‖,唐宋八大家之一‖。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷‖,名为《柳河东集》‖。因为他是河东人,人称柳河东‖,又因终于柳州刺史任上‖,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物‖,并称“韩柳”〓。在中国文化史上,其诗〓、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾〓。
《封建论》柳宗元 古诗翻译
自然界果真没有原始阶段吗〓?我没法知道。人类果真有原始阶段吗〓?我也没法知道〓。那么,(有或没有原始阶段)哪种说法比较接近事实呢〓?我认为:有原始阶段这种说法比较接近事实〓。怎么知道这一点呢?从“封国土〓、建诸侯”的封建制就可以明白〓。那种封建制,经历了古代贤明的帝王唐尧〓、虞舜〓、夏禹、商汤〓、周文王和周武王〓,没有谁能把它废除掉。不是不想把它废除掉〓,而是事物发展的趋势不允许〓,这种形势的产生,大概是在人类的原始阶段吧〓?不是原始阶段的那种形势〓,就没有可能产生封建制。实行封建制,并不是古代圣人的本意。
人类在他的原始阶段跟万物一起生存,那时野草树木杂乱丛生,野兽成群四处奔走,人不能像禽兽那样抓扑啃咬,而且身上也没有毛羽来抵御严寒,不能够光靠自身来供养自己、保卫自己。荀卿说过:“人类一定要借用外物作为自己求生的工具?!苯栌猛馕锢辞笊谋厝换嵯嗾?,争个不停,一定会去找那能判断是非的人而听从他的命令。那又有智慧又明白事理的人,服从他的人一定很多;他把正确的道理告诉那些相争的人,不肯改悔的,必然要惩罚他,使他受痛苦之后感到惧怕,于是君长、刑法、政令就产生了。这样附近的人就聚结成群,分成许多群以后,相互间争斗的规模一定会大,相争的规模大了就会产生军队和威望。这样,又出现了更有威德的人,各个群的首领又去听从他的命令,来安定自己的部属。于是产生了一大批诸侯,他们相争的规模就更大了。又有比诸侯威德更大的人,许多诸侯又去听从他的命令,来安定自己的封国。于是又产生了方伯、连帅一类诸侯领袖,他们相争的规?;挂蟆U饩陀殖鱿至吮确讲?,连帅威德更大的人,方伯、连帅们又去听从他的命令,来安定自己的老百姓,这以后天下便统一于天子一人了。因此先有乡里的长官而后有县的长官,有了县的长官而后有诸侯,有了诸侯而后有方伯、连帅,有了方伯、连帅而后才有天子。从最高的天子到乡里的长官,那些对人民有恩德的人死了,人们一定会尊奉他们的子孙为首领。所以说封建制的产生不是圣人的本意,而是形势发展的必然结果。
尧、舜、禹、汤的事离我们很远了,到了周代记载就很详备了。周朝占有天下,把土地像剖瓜一样分割开来,设立了公、侯、伯、子、男五等爵位,分封了许多诸侯。诸侯国像繁星似地罗列,四面遍布在大地上,集结在周天子的周围,就像车轮围绕着中心运转,就像辐条集中于车毂;诸侯聚合起来就去朝见天子,分散开来就是守卫疆土的臣子、朝廷的捍卫者。但是往下传到周夷王的时候,破坏了礼法,损害了尊严,天子只得亲自下堂去迎接朝见的诸侯。传到周宣王的时候,他虽然倚仗着复兴周王朝的功德,显示出南征北伐的威风,终究还是无力决定鲁君的继承人。这样日渐衰败下去、,直到周幽王、、周厉王,后来周平王把国都向东迁移到洛邑、,把自己排列在诸侯同等地位上去了、。从那以后,问周天子传国九鼎的轻重的事情出现了、,用箭射伤天子肩膀的事情出现了、,讨伐天子大臣凡伯、逼迫天子杀死大夫苌弘这样的事情也出现了、,天下大乱、,再没有把天子看作天子的了。我认为周王朝丧失统治力量已经很久了、,只不过还在公侯之上保存着一个空名罢了、!这岂不是诸侯势力太强大而指挥不动,就像尾巴太大以至摇摆不动所造成的过失吗、?于是周王朝的统治权分散到十二个诸侯国、,后来又合并为七个强国,王朝的权力分散到陪臣掌政的国家、,最后被很晚才封为诸侯的秦国灭掉、。周朝败亡的原因,大概就在这里了、。
秦朝统一了全国后、,不分诸侯国而设置郡县,废除诸侯而委派郡县长官、。秦占据了天下的险要地势、,建都于全国的上游,控制着全国、,把局势掌握在手里┃,这是它做得对的地方。但没过几年便天下大乱┃,那是有原因的┃。它多次征发数以万计的百姓服役,使刑法越来越残酷┃,耗尽了财力┃。于是那些扛着锄木棍被责罚防守边境的人们┃,彼此递个眼色就联合起来,怒吼着汇合成群┃,奋起反秦┃。那时有造反的老百姓而没有反叛的官吏,老百姓在下怨恨秦王朝┃;官吏在上惧怕朝廷┃。全国四面八方互相配合,杀郡守劫县令的事情在各地同时发生┃。错误在于激起了人民的怨恨┃,并不是郡县制的过失。
汉朝统一了全国之后┃,纠正秦朝的错误┃,沿袭周朝的封建制,分割天下┃,分封自己的子弟和功臣为诸侯王┃。但没有几年,为了平息诸侯国的叛乱便闻命奔赴镇压┃,以至连救死扶伤都来不及┃,汉高祖刘邦被围困在平城,被飞箭射伤┃,如此衰落不振达三代之久┃。后来由于谋臣献策,才分散削弱诸侯王的势力并由朝廷命官管理诸侯国|。但是汉朝开始恢复封建制的时候,诸侯国和郡县各占一半疆域|,那时只有反叛的诸侯国而没有反叛的郡县|,秦朝郡县制的正确性也已经明白清楚了。继汉朝而称帝的|,就是再过一百代|,郡县制比封建制优越,也是可以知道的|。
唐朝建立以后|,设置州县,任命州县的长官|,这是它做得正确的地方|。但还是有凶暴狡猾的人不时起来叛乱、侵州夺县的情况出现|,过失不在于设置州县而在于藩镇拥有重兵|,那时有反叛的藩镇将领而没有反叛的州县长官|。郡县制的建立|,确实是不能改变的|。
有的人说:“封建制的世袭君长,一定会把他管辖的地区当作自己的土地尽心治理|,把他管辖的老百姓当作自己的儿女悉心爱护|,使那里的风俗变好,把那里的政治治理好|,这样施行教化就比较容易|。郡县制的州县地方官‖,抱着得过且过的心理‖,一心只想升官罢了,怎么能把地方治理好呢‖?”我认为这种说法也是不对的‖。
周朝的情况,毫无疑问地可以看清楚了:诸侯骄横‖,贪财好战‖,大致是政治混乱的国家多,治理得好的国家少‖。诸侯的霸主不能改变乱国的政治措施‖,天子无法撤换不称职的诸侯国的君主,真正爱惜土地爱护人民的诸侯‖,一百个中间也没有一个‖。造成这种弊病的原因在于封建制,不在于政治方面‖。周朝的情况就是如此‖。
秦朝的情况,也完全可以看清楚了:朝廷有治理百姓的制度‖,而不让郡县专权‖,这是正确的;中央有管理政务的大臣‖,不让地方官自行其是‖,这也是正确的。但是郡县不能正确发挥郡县制的作用‖,郡守‖、县令不能很好地治理人民。残酷的刑罚、繁重的劳役〓,使万民怨恨〓。这种过失在于政治方面,不在于郡县制本身〓。秦朝的情况便是这样〓。
汉朝建立的时候,天子的政令只能在郡县推行〓,不能在诸侯国推行〓;天子只能控制郡县长官,不能控制诸侯王〓。诸侯王尽管胡作非为〓,天子也不能撤换他们;侯王国的百姓尽管深受祸害〓,朝廷却无法解除他们的痛苦〓。只是等到诸侯王叛乱造反,才把他们逮捕〓、流放或率兵讨伐〓、以至灭掉他们。当他们的罪恶尚未充分暴露的时候〓,尽管他们非法牟利搜刮钱财〓,依仗权势作威作福,给百姓造成严重的伤害〓,朝廷也不能对他们怎么样〓。至于郡县,可以说是政治清明〓、社会安定了〓。根据什么这样讲呢?汉文帝从田叔那里了解到孟舒〓,从冯唐那里了解到魏尚〓,汉宣帝听说黄霸执法明察审慎,汉武帝看到汲黯为政简约清静,那么就可以任命黄霸做官,可以恢复孟舒、魏尚原来的官职,甚至可以让汲黯躺着任职,委任他只凭威望去安抚一个地区。官吏犯了罪可以罢免,有才干可以奖赏。早上任命的官吏,如果发现他不行正道,晚上就可以撤了他;晚上接受任命的官吏,如果发现他违法乱纪,第二天早上就可以罢免他。假使汉王朝把城邑全部都分割给侯王,即使他们危害人民,也只好对它发愁罢了。孟舒、魏尚的治理方法不能施行,黄霸、汲黯的教化无法推行。如果公开谴责并劝导这些侯王,他们当面接受,但转过身去就违反了;如果下令削减他们的封地,互相串通联合行动的阴谋就会遍及侯王各国之间,那么大家都怒眼圆睁,气势汹汹地反叛朝廷。万一他们不起来闹事,就削减他们的一半封地,即使削减一半,百姓还是受害了,何不把诸侯王完全废除掉来保全那里的人民呢?汉朝的情况就是这样。
今天国家完全实行郡县制,不断地任命郡县长官,这种情况是肯定不能改变了。只要好好地控制军队,慎重地选择地方官吏,那么政局就会安定了。
有人又说:“夏、商、周、汉四代实行封建制,他们统治的时间都很长久,而秦朝实行郡县制,统治的时间却很短。”这更是不懂得治理国家的人说的话。
魏继承汉朝,分封贵族的爵位仍然实行封建制;西晋继承魏,因袭旧制不加改变,但魏和晋都很快就衰亡了,没听说有国运长久的。唐朝纠正魏晋的过失改变了制度,享国已近二百年,国家基业更加巩固,这与分封诸侯又有什么关系呢?
有人又认为:“治理商、周二代的是圣明的君王啊,他们都没有改变封建制,那么,本来就不应当再议论这件事了?!闭庵炙捣ù蟠蟮牟欢?。
商、周二代没有废除封建制,是不得已的。因为当时归附商朝的诸侯有三千个,商朝靠了他们的力量才灭掉了夏,所以商汤就不能废除他们;归附周朝的诸侯有八百个,周朝凭借他们的力量才战胜了商朝,所以周武王也不能废弃他们。沿用它来求得安定,因袭它来作为习俗,这就是商汤、周武王不得不这样做的原因。他们是不得已的,并不是什么大公无私的美德,而是有私心,是要使诸侯为自己出力,并保卫自己的子孙。秦朝用废除分封诸侯的办法来作为制度,是最大的公、;它的动机是为私的、,是皇帝想要巩固个人的权威,使天下的人都臣服于自己、。但是废除分封、,以天下为公,却是从秦朝开始的、。
至于天下的常理、,是治理得好、政局安定、,这才能得到人民的拥护、。使贤明的人居上位,不肖的人居下位、,然后才会清明安定、。封建制的君长,是一代继承一代地统治下去的、。这种世袭的统治者、,居上位的果真贤明吗?居下位的真的不肖吗、?这样、,人民究竟是得到太平还是遭遇祸乱,就无法知道了、。如果想要对国家有利而统一人民的思想、,而同时又有世袭大夫世世代代统治他们的封地,占尽了诸侯国的全部国土、,即使有圣人贤人生在那个时代、,也会没有立足之地,这种后果就是封建制造成的、。难道是圣人的制度要使事情坏到这种地步吗┃?所以我说:“这不是圣人的本意,而是形势发展的结果┃々В”
《封建论》的诗词大意
天地间真的没有开始呢?我不了解他啊┃。人类果真有初吗┃?我不了解他啊。
那么谁是接近┃?说:有初为近┃。
谁明白的?由封建而明的了┃。
那封建的┃,经历了古代贤明的帝王唐尧┃、虞舜、夏禹┃、商汤┃、周文王、周武王也不能离开的┃。
是不是不想离开的原因┃,势不可的。
形势到来┃,他的人生之初吗┃?不开始,不会有封建┃。
封建┃,不是圣人的本意啊。
他开始与万物都生长┃,草木杂乱丛生|,鹿、猪狉狉|,人不能咬|,而且没有羽毛,没有人能够自己奉行自卫|。
荀卿说过:“一定要让人认为作用|。
”借用物品必须争,争个不停|,除非他们能判断是非的人而听从命令了|。
他的智慧而光明的人,我必大家所|,告诉他把正直而不改|,一定要狠狠的然后害怕,因此君主刑政生了|。
所以近处的人聚集在一起|,为群,群的分|,他们争论一定要大|,大而有兵有德。
又有大的|,众人之长又去听从他的命令了|,以安其属。
于是有诸侯之列|,那么他们争夺更大了|。
德又大的|,各诸侯又去听从他的命令了,以安其封|。
于是有方伯|、连帅一类,那么他们争夺更大了‖。
德又大的,方伯‖、连帅们又去听从他的命令了‖,以安的人,然后‖,天下会在一‖。
所以有里长,然后有个大夫‖,有县的长官而后有诸侯‖,有诸侯而后有方伯、连帅‖,有方伯‖、连帅然后有天子。
从天子到里胥‖,其德在人死‖,要想找他继承而奉献的。
所以封建不是圣人的本意啊‖,趋势‖。
尧、舜‖、禹‖、汤的事远了,当有周而非常详细‖。
周得天下‖,把土地而分裂的,设置五等‖,国家群臣〓。
布鞋星罗,四周在天下〓,轮运而辐集〓;合成朝见天子,离为守臣捍卫〓。
然而降到夷王〓,伤害伤害尊礼〓,下堂去迎接觐见的人。
经过在宣王〓,以中兴复古的德〓,雄南征北伐的威力,最终不能确定鲁侯的后代〓。
衰落到幽〓、厉,周王室东迁〓,而从列为诸侯〓。
以后问鼎的轻重的有关的,仆射王的肩膀的有关的〓,攻打凡伯〓、将苌弘的有关的,天下不正常〓,没有你你的心〓。
我认为周王朝丧失很久了,徒建空名在公侯之上罢了〓。
莫非诸侯的强盛〓,末大不掉的责任吗?于是判为十二〓,合成七个国家,威分在陪我的国家,国家将在以后被封的秦国,那么周朝败亡的原因,他在这里了。
秦统一天下,裂都会而为的郡邑,废公卫后为他守宰,据天下的雄图,以全国的上游,控制着全国,运输在手中,这就是他们被找到了。
不几年便天下大乱,他有原因的:赶快役使上万人,突然他的威势刑罚,枯竭的货物,背锄头棍棒贬谪戍守的人,瞪眼,联合起来,大声而成一群,当时就有叛变的人而没有反叛的官吏,人在下怨恨而吏害怕在上,天下相结合,杀郡守劫命令而同时发生。
咎在人怨恨,不是郡县制失去了。
汉朝得到天下,纠正秦朝的错误,从周朝的制度,分析国内而立宗的儿子,封功臣。
几年之间,疲于奔命救死扶伤的无暇,被围困在平城,被飞箭射,衰落不救的三代。
然后谋臣进献画,而离削弱防守了。
然而封建的开始,郡国占一半,当时就有背叛国家而没有反叛的郡县,秦制的实现也说明了。
继承汉朝,皇帝的,虽然百代可以知道的。
唐兴,设置州县,立守宰,这是认为适宜的。
然而桀狡猾时有发生,虐害方域的,失不在州而在战争,当时就有叛变的将领而没有反叛州。
州县的设立,当然不可以改变的。
有的人说:“封建的,一定要自己的土地,你这样的人,到那里,整顿,影响改变的。
守宰的,如果他的心,想升官罢了,你能处理吗?“我又不是他。
周的事足迹,绝对可以看到了:诸侯骄横,贪财好战,大凡祸乱国家多,治理得好的国家少,诸侯不能改变他的政策,天子不能改变了你,私土子的人,不到百分之一。
过失在于制度,不在政治,周朝的情况就是如此。
秦朝的情况,也绝对可以看到了:有治理人的制度,而不放弃郡城,这了。
有理人之臣,而不使郡守县令,这了。
郡城市不能正确发挥制度,守宰不得行其理、。
酷刑辛苦服役、,而万人侧目。
失去在政治、,不在于制度、,美国事这样的。
汉朝兴起、,天子的政务运行在郡、,不能在国家,控制他的长官,不能控制诸侯王、。
侯王虽然混乱、,不可以改变的,国人虽然有病、,不可取消的、;至于大逆不道,然后捕捉而改变的、,率兵而夷的耳朵、。大逆不明显,奸利搜刮钱财、,依仗权势作威作福、,大刻在人们的,没有办法、,至于郡县、,可以说合理且安全了。
怎么说的、?况且汉知道孟舒在田叔、,到魏在冯唐,听说黄霸的严明┃,看到汲黯的简约清静┃,拜的可以啊┃,复位可以的┃,躺在床上而委任编辑一方可以的。
有罪可以罢免┃,有能力可以奖赏┃。
朝拜而不道,晚上排斥的了┃;晚上接受而不合法┃,朝排斥的了。
假使汉王朝都城市┃,侯王的┃,即使他们作乱的人,戚的而已┃。
孟舒┃、翘曲的方法没有得到而施,黄霸┃、汲黯的变化没有得到而行┃;明确谴责而引导的,接受而退已经违背了;下命令而削弱的┃,策略缔结盟约联合的阴谋周在同列┃,就互相瞪大眼睛,勃然而起┃;幸而不起┃,就削减其中一半,削减了一半┃,人民也憔悴了|,为什么不举而移动的以保全他的人吗?汉朝的事情这样的|。
现在国家完全实行郡县制|,连续设置郡守县令,这是不可改变的巩固了|。
善制兵|,谨慎选择守,就太平了|。
另外又有人说:“夏|、商、周|、汉封建而延|,秦邑而缩短。
”尤其不是所说的知理的原因|。
魏继承汉啊|,封还建;晋他继承魏国啊|,沿袭不改变|;而二姓衰落,不知道延续|。
现在改变而变化的|,近二百年,大业更加牢固|,什么是在诸侯呢|?有人又认为:“殷、周|,圣明的君王啊|,而不改变其制度,本来就不应当再讨论吧‖。
”是大不一样‖。
丈夫殷‖、周的不改变的,这是不得已啊‖。
是因为诸侯归服殷朝的三千个‖,资本以除去夏天,汤不可废弃‖;归周的八百年了‖,以此战胜殷商,武王不得而易‖。
追求他为安‖,并且他认为风俗,商汤‖、周武王的是不得已啊‖。
丈夫不得已,不是你的要点‖,自己的努力在自己的‖,并保卫自己的子孙啊。
秦朝用改革的人‖,它是控制‖,公的人了;他的感情‖,私下的‖,把这一自己的威力啊,天下的人都臣服于我吧‖。
然而公天下的端从秦朝开始‖。
天下之道,理安定〓,这得人的原因〓。
让贤能的人在上面〓,不肖的人在下面〓,然后可以用理安。
封建制的〓,继世而理〓;继世而道理的,皇上果然比〓,下果然不贤的人呢〓?就人类的管理混乱还不知道呢。
想要对国家有利而一他的人的视听〓,那么又有世袭大夫世代享有食邑〓,用的全部国土,圣贤在此时产生,也没有立足之地〓,封建的行为〓。
难道是圣人的制度使到这个吗?我就说:“不是圣人的意思〓,趋势〓。
”* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
