送贾讷倅眉
送贾讷倅眉朗读
老翁山下玉渊回‖,手植青松三万栽。
父老得书知我在┃,小轩临水为君开|。
试看一一龙蛇活‖,更听萧萧风雨哀〓。
便与甘棠同不剪,苍髯白甲待归来。
父老得书知我在┃,小轩临水为君开|。
试看一一龙蛇活‖,更听萧萧风雨哀〓。
便与甘棠同不剪,苍髯白甲待归来。
老翁山下玉渊回┃,手植青松三万栽。父老得书知我在|,小轩临水为君开|。试看一一龙蛇活,更听萧萧风雨哀|。便与甘棠同不剪|,苍髯白甲待归来。

苏轼(1037-1101)|,北宋文学家|、书画家、美食家|。字子瞻|,号东坡居士。汉族|,四川人|,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷|,学识渊博|,天资极高,诗文书画皆精|。其文汪洋恣肆|,明白畅达,与欧阳修并称欧苏|,为“唐宋八大家”之一|;诗清新豪健,善用夸张|、比喻|,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄‖;词开豪放一派‖,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛‖;书法擅长行书‖、楷书‖,能自创新意,用笔丰腴跌宕‖,有天真烂漫之趣‖,与黄庭坚、米芾‖、蔡襄并称宋四家‖;画学文同,论画主张神似‖,提倡“士人画”‖。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《送贾讷倅眉》苏轼 古诗注释
①贾讷——时出任眉州通判‖。倅眉——任眉州副知州‖。宋制,通判皆为副知州‖。倅‖,副职。②老翁山——在今眉山市东坡区土地乡‖。苏轼父母和其妻王弗的坟墓皆在此山‖。其下有老翁井。玉渊回——清澈的泉流环绕‖。玉渊‖,指“老翁井”泉。
③小轩——有窗的小屋‖ 开——设置。一本作“蓬莱亲手为君开”〓。
④龙蛇——形容枝干盘曲。风雨——想象中的松涛〓。两句都是写松〓。
⑤周代召伯下乡,憩息过一棠树下〓,以后这棵树便被当地人民加意的保存〓、爱护,因为他们永远纪念着他们的召伯〓 《诗经》中有《甘棠》篇:“蔽芾甘棠,勿剪勿伐〓,召伯所茇〓 ”作者引用这个故事,说青松当和甘棠一样受到人民的薄护〓。因为预想到贾讷要去那里,所以这样称誉他〓。
⑥苏洵《老翁井铭》:“往岁十年〓,山空月明,常有老人苍颜白发〓,偃息于泉上〓。”苏轼自注:“先君葬于蟆颐山之东二十余里〓,地名老翁泉〓。”贾讷许诺前往看顾,故有此语。
《送贾讷倅眉》苏轼 古诗简析
公元1086年(元祐元年),苏轼知登州任,到官五日,调回京师。一年之间,三迁要职,当上翰林学士。贾讷这时将到作者故乡眉州作官,作者故作诗相送。
这首诗,是作者委托贾讷看顾父母坟园和问候家乡父老,对故土的眷恋之情跃然纸上。
《送贾讷倅眉》的诗词大意
老人山下玉潭回,亲手植青松三万栽。老人收到信知道我在,小轩临水为你开。
试着看一个龙蛇生活,更让萧萧风雨哀。
便与甘棠同不剪,蓝色胡子白甲等待归来。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
