日晚江南望江北,寒鸦飞尽水悠悠。
日晚江南望江北,寒鸦飞尽水悠悠。

严维(生卒年未详),约唐肃宗至德元年前后(公元七五六年前后)在世。字正文,越州(今绍兴)人、。初隐居桐庐、,与刘长卿友善。唐玄宗天宝(742—756)中、,曾赴京应试、,不第。肃宗至德二年、,以“词藻宏丽”进士及第、。心恋家山,无意仕进、,以家贫至老、,不能远离,授诸暨尉、。时年已四十余、。后历秘书郎。代宗大历(766—779)间、,严中丞节度河南(严郢为河南尹、,维时为河南尉),辟佐幕府、。迁余姚令、。终右补阙。官终秘书郎、。
《丹阳送韦参军》严维 古诗翻译及注释
翻译
在丹江外城边上送别行舟、,今天一别我知道两地悲愁、。
天晚我仍站在江南望江北,乌鸦都已归巢只见水悠悠、。
注释
1.参军:古代官名、。
2.丹阳:地名。唐天宝间以京口(今江苏镇江)为丹阳郡、,曲阿为丹阳县(今江苏丹阳县)┃。二者地理位置相近。
3.郭:古代在城外围环城而筑的一道城墙┃。
4.行舟:表示友人将从水路离去┃。
5.别:离别。
6.日晚:日暮┃,此处暗示思念时间之久┃。
7.江:长江。
8.寒鸦:也叫慈乌┃,体型较小┃,背部为黑色。
9.悠悠:长久遥远┃。
《丹阳送韦参军》严维 古诗赏析二
这首诗写的是作者给韦参军送行以及送走后的情景┃,表现了他们之间的真挚友谊,无限思念的深情┃。
诗的前两句是写送行┃。首句“丹阳郭里”交待了送行地点在丹阳的外城边々В“行舟”表明友人将从水路离去┃。此时,千种离情┃,万般愁绪┃,一齐涌上诗人心头々В“一别心知两地秋”┃,“秋”字,表面上写时令┃,实际上却是表达人的情绪┃。萧瑟的秋景增添了离情别绪。作者还巧妙地运用拆字法|,以“心”上有“秋”说明“愁”|。所以“两地秋”是双关语|。
诗的后两句写送走之后对韦参军的深切思念|!叭胀斫贤薄闭庖痪渥幼匀唬宦逗奂5匕亚熬涑橄蟮睦氤罹咛逍蜗蟮乇硐殖隼磡!敖稀薄ⅰ敖薄眧,对比照应|,突出了江水的阻隔。丹阳在江之南|,“江南”──“江北”|,既是友人行舟的路线,也是作者目送方向|!巴弊执鏊寄钪裉撬济嗝鄚,“日晚”暗示思念时间之久|,见出友情之深。由“望”自然而然地带出末一句“寒鸦飞尽水悠悠”|。这一句写望中所见|。通过环境气氛的渲染,表达作者的悠悠情思|。由于思念|,站在江边长时间的遥望着,秋日黄昏|,江面上寒鸦点点‖,给人增添愁思 可是‖,就连这使人感伤的寒鸦此时此刻也“飞尽”了,只剩下悠悠江水流向远方‖。这一切给人以孤独‖、寂静、空虚的感触‖ “水悠悠”包含着无限思念的深情。
这首小诗妙语连珠‖,情景交融‖,真切自然,既能把诚朴真挚的感情渗透在景物的描写中,又能在抒情中展现画图‖,做到辞有尽而意不尽‖。
《丹阳送韦参军》严维 古诗赏析
江淹《别赋》说:“黯然销魂者,唯别而已矣!”古往今来‖,多少人为世间的“生别离”而浩叹‖、而惆怅。发而为诗‖,便出现许多传世的佳作‖。严羽说:“唐人好诗,多是征戍‖、迁谪‖、行旅、离别之作‖,往往能感动激发人意〓。”(《沧浪诗话·诗评》)因为这一类作品一般都感情真实充沛〓,极少造作〓,故最易打动人心。
《《丹阳送韦参军》严维 古诗》是一首送别的好诗〓,它感情真挚深厚〓,造语清丽流畅,读之余味无穷〓。
首句“丹阳郭里送行舟”〓,交代了送别的地点——丹阳的内外城之间,友人出行的方式——由水路乘船〓。古代城防有内外两道〓,内为城而外为郭。丹阳是江城〓,故郭里也能行船〓。
次句“一别心知两地秋”,交代送别的时间——秋天〓 “一叶落而知天下皆秋” “两地秋”之语〓,并不是说两地秋色有何不同,而是说同样秋色〓,而人已分两地〓。惜别之情,溢于言外。值得注意的还有句中隐含着的“愁”字〓 “愁”字可以被分解为“心”、“秋”两字,故诗人往往用“秋心”、“心上秋”之类的辞藻来暗指“愁”字。本句“一别心知两地秋”,明写秋而隐写愁,耐人寻味。
第三、四句写别后的情景?!叭胀斫贤薄?,点明友人远行的方向——江北。兰舟已逝,离情难舍。天色向暮;连成群的寒鸦也纷纷飞尽,各自归入巢中。但是,诗人仍在江畔伫立,久久地凝望着友人离去的方向。“寒鸦飞尽水悠悠”,是望中之景,然而景中有情,情景交融,合为一体。友人远去,相见无期,鸟儿飞尽,无踪可寻。天地间显得多么空阔、多么寂寞。只有那无尽的江水在无言地流淌,恰如诗人心中无限的忧愁。
补充:这首七绝是作者抒写他给韦参军送行以及送走之后的情景,表现了他们之间的真挚情谊。
严维名句推荐
- 日晚江南望江北,寒鸦飞尽水悠悠。
作者:严维:出自《丹阳送韦参军》
- 丹阳郭里送行舟,一别心知两地秋。
作者:严维:出自《丹阳送韦参军》
