清平乐令·帘卷曲阑独倚
清平乐令·帘卷曲阑独倚朗读泪眼不曾晴‖,家在吴头楚尾。
数点落红乱委┃,扑鹿沙鸥惊起。
诗句欲成时┃,没入苍烟丛里┃。
帘卷曲阑独倚,江展暮天无际|。泪眼不曾晴|,家在吴头楚尾。数点落红乱委|,扑鹿沙鸥惊起|。诗句欲成时,没入苍烟丛里|。
《清平乐令·帘卷曲阑独倚》佚名 赏析
这首词又名《江亭怨》|,原题于荆州江亭之柱上,故由此得名|。作者并不可考|,《冷斋夜话》、《异闻录》等著作言其是吴城小龙女之作|,使这首增添一种神秘的色彩|。
以词意来看是一个流落异乡的少女感物伤怀思乡想家之作。但由其艺术手法来看|,其内容之深刻|,画面之丰富,手法之巧妙,给人感受之丰富不似一个初出笔坛的少女之作|。
词的上片描写流落异乡|,客居他所的少女思乡远望的画面 “帘卷曲阑独倚‖,山展暮天之际 ”怀着难言的哀愁‖,少女寂寞孤独地倚在栏杆上,面对暮色笼罩下的群山‖,泪眼朦胧‖,遥望故乡 “泪眼不曾晴‖,家在吴头楚尾 ”“吴头楚尾”源自宋朝洪刍《耿方乘》‖,其中曰:“豫章之地,为吴头楚尾‖ ”这里豫章代指江西,缘由其在吴地之上游‖,楚地之下游‖,因此得名。这句话意思是说少女泪眼朦胧地望着她家乡江西的方向‖。上片短短四句‖,却把少女那种满腔哀怨的感情,满目思乡之泪‖,形象与情感‖、人与物、景与情深然一体〓。
词的下片〓,写思乡望远的少女内心丰富丽情感。受惊的沙鸥任意飞翔〓,而自己却流落异乡〓,有家难归一股难言的伤感顿上心头 “数点雪花乱委〓,扑鹿沙鸥惊起〓。”雪花喻浪花〓。扑鹿〓,象声词,指沙鸥拍翅的声音〓。此句用意巧妙〓,不言少女伤怀,却言沙鸥不受羁绊〓,实际上把少女离乡后的不自由与沙鸥自由翱翔作了对比〓,通过移情联想,她的无限伤感流露纸端〓 “诗句欲成时,没入苍烟丛里〓 ”少女多想抓住眼前这引人深思的景象作诗,然而却在转瞬之间那惊起的沙鸥却消失在苍烟水草丛中了〓。多么形象〓,又是多么生动,一幅少女思乡感伤展现在读者面前〓,给人以美的愉悦。
这首词妙语横生,妙意满目。语句不多但词意深远,给人留下广阔的联想,使人余味不绝。古人云“用意十分,下语三分,可几风骚”(《词人玉屑》),此词的境界几近于此。
《清平乐令·帘卷曲阑独倚》的诗词大意
帘卷曲栏独自倚,江展晚天无际。泪眼不曾晴,家在吴楚尾头。
数点落红乱委托,扑鹿沙鸥惊起。
诗句要完成时,没收苍烟丛里。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

