临江仙·春景
临江仙·春景朗读垂杨低映木兰舟|。
半篙春水滑|,一段夕阳愁。
灞水桥东回首处|,美人新上帘钩|。
青鸾无计入红楼。
行云归楚峡|,飞梦到扬州|。
绿暗汀洲三月暮‖,落花风静帆收‖。垂杨低映木兰舟。半篙春水滑‖,一段夕阳愁‖。灞水桥东回首处,美人新上帘钩‖。青鸾无计入红楼‖。行云归楚峡,飞梦到扬州‖。

晁补之(公元1053年—公元1110年)‖,字无咎,号归来子‖,汉族‖,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家‖。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚‖、秦观、张耒)之一‖。曾任吏部员外郎‖、礼部郎中‖。 工书画,能诗词〓,善属文〓。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练〓、流畅〓,风格近柳宗元。诗学陶渊明〓。其词格调豪爽〓,语言清秀晓畅,近苏轼〓。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》〓、《晁氏琴趣外篇》等。
《临江仙·春景》晁补之 翻译及注释
翻译
正是三月暮春时节〓,水边平地上长满了青草,一片暗绿〓。花儿已开始凋谢〓,没有一丝风,船帆也都卷起来了〓。高高的垂杨树下〓,小船横斜。江水有半篙深,正利于行船,夕阳西下,耒归的游子又增加了一段愁绪。
当年在灞桥分别之时,回首眺望,只见美人也在卷帘伫视。如今远在江边,多么希望青鸟使者能为我传送信息到红楼?。何羧盏牧蛋钜殉晌恐危裰荒茉诿沃蟹傻窖镏萑ズ湍阆嗷崃?。
注释
①汀州:汀指水边的平地,州指水中的沙洲。
②木兰舟:用木兰树木材造的舟。船的美称。
③篙(gāo):撑船的竹竿或木杆, 滑:指春天江水上涨,行船流利。
④灞(bà)水桥:地名,在长安城东。唐代人们离开京都,多在此处折柳赠别。后来就成了与亲友话别地点的代称。
⑤青鸾(luán):传说中凤凰一类的鸟。红楼:指美人居住的房子。
⑥行云归楚峡:宋玉《高唐赋》序里有楚怀王梦见巫山神女与他欢会的事。此后文人多用巫山云雨代指男女恋爱欢会。楚峡即指巫山。
《临江仙·春景》晁补之 赏析
这首词抒发了一个游子的旅愁和乡情,思绪绵绵不尽,风韵清幽潇洒。
上片写景,景中含情。首句指明地点,时间。暮春时节,自然使人升起一段因时序变化而有的愁思?!奥贪怠倍峙夭使椿觥巴≈蕖钡木吧?。这一句展开了一幅岸渚沉寂,芳草萋迷的画面。接着点染岸边近景;风已平静,落花满地,船帆暂卷,岸边株株垂杨柳,水边只只横斜的木兰舟。在木兰舟中,所载着的是一位萍踪无定的游子。面对这般春深之景,这位游子的感受是“半篙春水滑,一段夕阳愁”。江中春水方生,行船流利,故日“滑”;夕阳西下,游子未归,触景生情,故而生愁。半篙春水,一段愁情,亦有将愁比作春水之意。这里用景物衬托游子含愁的形象。整个上片,由背景引出人物,由远景写到近景,由写景过渡到写情。在写景中,着重摄取“绿暗”、、“垂杨”、“夕阳”略带有萧瑟的物象、;静风、、落花、暮春、,皆寂静迟暮的物象、,烘托出游子旅愁的沉重。
上片由春暮带出落花、,由落花引出风静、,由风静引出落帆、。由落帆写到木兰舟、,最后写到游子之愁,环环相扣、,在意象上一气呵成、。下片则是写“愁”的生发和具体化、。灞水桥,是离别之所┃,游子想到了灞桥分别┃,万分感慨。灞桥上的杨柳年年不知有多少被折下┃,却无法使要远离的人留下┃,越想越难过々В回望红楼┃,仍见美人正卷帘伫望┃;如今泊舟江渚┃,怀想佳人的凝望与容颜┃,已很模糊|,真希望西王母身边的青鸟代为传信|,可是蓬莱路远|,无计可通|!扒囵轿藜迫牒炻ァ眧,这又多令人心烦意乱|,惆怅满腹!扒囵健币痪鋦,对游子愁的内涵和来由|,略略一点‖。这个游子不仅有江湖漂泊之感‖,且有思念情人之愁‖,心情的怅惘寂寥可想而知。于是‖,这漂泊的旅愁于游子心中激起点点涟漪,绵绵遐思‖;缅怀消逝的过去‖,憧憬美好的未来。
“行云”句暗用巫山神女的故事‖ 还用行云归楚峡喻往昔感情的消逝。然而‖,游子不会让它就这样溜走‖,心中还是想把握这段感情的,所以他希望“飞梦到扬州”‖。这里暗用杜牧的诗句:“春风十里扬州路‖,卷上珠帘总不如 ”扬州‖,也是虚指冶游之地。既不能忘情〓,故求之于梦〓。梦是可以超越时空局限的,而游子不满足于一般的梦游〓,而是飞梦〓,可见其思念佳人之心有多急迫〓。
下片承上片由“愁”展开,因愁而忆〓,因忆而思人〓,梦中求人〓,写出心中一段缱绻之情〓。
这首词明丽妩媚〓,颇能反映“词为艳科”的传统风貌〓。全篇由景到情〓,由描写环境到人物心情的刻画〓。词意连续,笔墨潇洒,余韵不尽。
《临江仙·春景》的诗词大意
绿暗沙洲三月暮,落花风静帆收。垂杨低映木兰舟。
半竹篙春水滑,一段夕阳愁。
灞水桥回首处,美女新上帘钩。
青鸾没有办法进入红楼。
运行云归楚峡谷,飞梦到扬州。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
