梯子游戏官网丨梯子游戏入口

狗狗查 > 古诗词 > 《昭君怨·赋松上鸥》全诗原文

昭君怨·赋松上鸥

昭君怨·赋松上鸥朗读
晚饮诚斋〓,忽有一鸥来泊松上,已而复去|,感而赋之|。
偶听松梢扑鹿‖,知是沙鸥来宿。
稚子莫喧哗、,恐惊他。
俄倾忽然飞去|,飞去不知何处|?我已乞归休,报沙鸥|。

杨万里,字廷秀‖,号诚斋‖,男,汉族‖。吉州吉水(今江西省吉水县)人‖。南宋杰出诗人,与尤袤‖、范成大‖、陆游合称南宋“中兴四大诗人”、“南宋四大家”‖。

《昭君怨·赋松上鸥》杨万里 翻译及注释

翻译
偶尔听到窗外松树上拍打翅膀扑扑鹿鹿的声音‖,知道沙鸥在夜宿,十分惊喜‖。小孩子声音小一些‖,别惊动了鸥鸟。
不一会儿工夫‖,沙鸥突然振翅远飞‖,不知道它落到何处去了。告诉沙鸥‖,我已经向朝廷提出请求‖,要辞官归隐了。

注释
昭君怨:词牌名‖,又名《宴西园》‖、《一痕沙》。四十字〓,全阕四换韵〓,两仄两平递转,上下片同〓。
诚斋:杨万里书房的名字〓。
已而:后来。
扑鹿:状声音〓。张志和《渔父》:“惊起鸳鸯扑鹿飞〓。”
稚子:幼子〓;小孩〓。
喧哗:声音大而杂乱。
俄倾:片刻〓;一会儿〓。
归休:辞官退休〓;归隐。
报沙鸥:沙鸥〓,栖息于沙滩〓、沙洲上的鸥鸟 《文选》卷三十一江淹《杂体诗》“拟张绰”〓,李善注引《庄子》:“海上有人好鸥鸟者,旦而之海上〓,从鸥鸟游〓,鸥鸟至者百数。其父曰:‘吾闻鸥从汝游〓,试取来〓,吾从玩之?!唬骸?。‘明旦之海上,鸥鸟舞而不下?!敖癖疚拗?。《列子·黄帝篇》略同。人无机心,能感动异类,称”鸥鸟忘机“本此。这里意谓自己志在隐居,约沙鸥为伴,今即将实行,故告知它。曹松《赠方干》二之二:”他时莫为三征起,门外沙鸥解笑君?!氨敬仕朴么艘狻;仆ゼ帷兜强旄蟆罚骸蓖蚶锕榇さ?,此心吾与白鸥盟?!?/p>

《昭君怨·赋松上鸥》杨万里 鉴赏

上片写作者静坐书室,意外地听窗外松树上有沙鸥前来投宿,十分惊喜?!芭继缮移寺埂?,“偶”字意即偶然地,或者说是意料之外地,“扑鹿”是象声词。首句说,他偶然听到门前松树梢上有飞鸟拍打翅膀的“扑鹿”声,凭着生活经验,他“知是沙鸥来宿”。首二句无丝毫的渲染与夸饰,似乎是简单地平铺直叙,但只要稍稍揣摩,便不难发现,这十二个字既写出了环境的寂静,又写出了树上鸥鸟的活动,从字面看,人未见形,鸥未露体,而在读者的意念中,却分明“看”到作者凝神谛听的神态,“听”到沙鸥抖动翅膀的扑扑鹿鹿的声音,这足以说明,这两句近似口语的话,并非随意信手写来,而是经过认真推敲锤炼而得,因此颇为传神。

“稚子莫喧哗,恐惊他?!鄙撑盖袄赐端蓿髡呶尴扌老?,他小心翼翼地向正在玩耍的孩子们示意,告诫他们不要吵闹,恐怕惊吓了鸥鸟。这两句于字里行间透露出作者对沙鸥这种鸟儿非常喜欢,同时表现了作者对生活的热爱,而且增加了本词的生活气息?!澳弊趾汀翱帧弊直泶锍鲎髡叨陨撑赣芍缘南舶?。

下片写鸥鸟远飞,词人不免怅然若有失,进而将鸥鸟人格化,与之沟通思想,借以抒发心志?!岸砬旰鋈环扇ィ扇ゲ恢未??”作者正因为沙鸥落在“诚斋”门前松树上高兴,转瞬间沙鸥忽然振翅远飞,作者深感失望,先前的激情顿时冷落下来。“不知何处”说明作者对鸥鸟十分记挂,面对一片空虚的茫茫夜空,他万分焦虑,却又无可如何。两句中“飞去”二字重复使用,这种手法在现代修辞学上称为“顶真”,因为用得恰切自然、,所以读起来丝毫没有重复的感觉、。

“我已乞归休,报沙鸥、。”结尾两句、,作者和盘托出心志、,把自己辞官归隐的事告诉沙鸥,表述了他期望求得沙鸥“理解”的心情、。据《宋史》记载、,杨万里长期被贬,愤而辞官家居、,临终前曾有“韩佗胄奸臣、,专权无上,动兵残民、,谋危社稷、。吾头颅如许,报国无路、,惟有孤愤、!”的话、,说明他因为报国无门,又不被人理解、,忧愤至死、。本词把沙鸥视为“知己”,寄托自己的感情、,其意也在于排解内心的苦闷、。

《昭君怨·赋松上鸥》杨万里 创作背景

本词是杨万里辞官归隐家乡江西吉水时的作品,题目《赋松上鸥》说明、,这是一首咏物词、。小序交代了鸥来复去的时间、地点和经过┃,“感而赋之”一句┃,则说明写作动机。

《昭君怨·赋松上鸥》的诗词大意

晚喝诚斋┃,忽然有一只鸥鸟来停泊在松树上┃,然后再去,感而赋的┃。
偶然听松梢扑鹿┃,知道是沙鸥来住宿。
小孩子没有喧哗┃,恐惊他┃。
不久突然飞走了,不知道是什么地方飞去┃?我已经请求回家休息┃,报告沙鸥。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)┃,仅供参考

《昭君怨·赋松上鸥》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成〓,仅供学习〓,如有冒犯,请联系我们删除。

Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977