梯子游戏官网丨梯子游戏入口

狗狗查 > 古诗词 > 《七哀诗三首·其三》全诗原文

七哀诗三首·其三

七哀诗三首·其三朗读
边城使心悲‖,昔吾亲更之|。
冰雪截肌肤,风飘无止期┃。
百里不见人,草木谁当迟。
登城望亭燧,翩翩飞戍旗。
行者不顾反,出门与家辞。
子弟多俘虏,哭泣无已时。
天下尽乐土,何为久留兹。
蓼虫不知辛,去来勿与谘。

王粲(177-217),字仲宣,山阳郡高平(今山东微山)人。东汉末年著名文学家,“建安七子”之一,由于其文才出众,被称为“七子之冠冕”。初仕刘表,后归曹操。

《七哀诗三首·其三》王粲 古诗翻译及注释

翻译
边城的荒凉使人悲伤,过去我就曾经到过这个地方。
冰雪象刀一样割裂皮肤。大风刮得就没有停止的时候。
方圆百里不见人烟,草木茂盛却没有人来管理?
登上城楼遥望烽火台,只见满城飘动的都是猎猎招展的战旗。
行军的人不准备再返回家园.出门时就已经与家人作了长别。
几个孩子都已经被敌方俘虏了,我们为此已经哭了好长时间。
天下可供安居乐业的地方很多,何苦一直在这个地方呆下去呢?
这就象蓼草上的虫子长期吃辣一样,我们已经习惯了这种生活,请不要与我们再谈离开边城的事。

注释
更(gēng):经历。
截:截取,引申为冻伤、。
当迟:胆敢迟缓、。
亭燧(suì):古代筑在边境上的烽火亭,用作侦伺和举火报警、。
翩翩飞戍旗:戍边的旗子翩翩起飞。
行者:逃难的人、。
反、,同“返”、,返回。
乐土:安乐的地方、。见《诗经·硕鼠》“硕鼠硕鼠、,无食我黍!三岁贯汝、,莫我肯顾、。逝将去女,适彼乐土、。乐土乐土、,爰得我所 ⅲ”
兹(zī):此、,这里。
蓼(liǎo)虫:吃惯了蓼(一种有辣昧的草)的虫子已经不感到蓼是辣的了、,比喻人为了所好就会不辞辛苦、。蓼:水蓼,植物名、,味辛辣、。
谘(zī):同“咨”。征询、,商议┃。

《七哀诗三首·其三》王粲 古诗创作背景

诗中诗人抒写自己久客荆州思乡怀归的感情。内容和诗人著名的《登楼赋》相似┃。大约同是建安十三年(公元208年)在荆州时的作品┃。

《七哀诗三首·其三》王粲 古诗赏析

“边城使心悲,昔吾亲更之┃々В”起句一开始诗人就为使人心悲的边城慨然长叹,充满了辛酸凄怆┃。诗篇开门见山点明题意┃,这在古诗和古乐府中是几乎看不到的々В“悲”字是这首诗的诗眼┃,统摄全诗,也是此诗主意所在┃。接着┃,诗人申述了边地使人悲的情景。

首先写边地严寒┃、人稀┃、荒芜┃。“冰雪截肌肤┃,风飘无止期┃。”冰雪像刀子一样割着人的肌肤┃,大风从来没有停止过┃。这是冰、雪┃、风肆虐逞威之地┃,不寒而栗!鞍倮锊患藎,草木谁当迟?”这设问|,十分沉痛|,答案不言自喻。

其次写战争给边地人民带来的痛苦|。登城远望烽火台|,只见边防驻军的战旗在朔风中纷纷飘扬、摇曳|、戒备森严|,气氛紧张。出征之人|,一去不再回头|,不思返归。留下的人|,多被敌军俘虏|,没完没了地哭泣?杉叩厝嗣裨馐艿芯艴镏襹,苦难之深。从征者一去不返|,留下的多被俘虏|,这是造成“百里不见人”的主要原因。恶劣的自然环境|,不停的残酷战争|,使边地人民痛苦不堪。

最后四句写诗人的愤激之情和怅然感叹‖ “天下尽乐土‖,何为久留兹‖?”这一反诘句流露了诗人强烈的哀怨情绪‖,表现了诗人对边地人民疾苦的同情和关切 “蓼虫不知辛‖,去来忽与谘 ”蓼虫喜欢吃苦辣的东西‖,因此说“不知辛”。这两句是说‖,那些像蓼虫一样长期吃苦而不知什么叫做苦的人‖,你和他商谈迁徙的事是没有用的。言外之意‖,战争使人民习惯了‖,麻木了。这里凝聚了诗人无限的辛酸和悲哀‖,也流露了诗人对此无能为力的惆怅哀叹的情绪‖。

这是一首反映边地战争的写实诗。诗人继承了《诗经》与《楚辞》现实主义的优良传统‖,深刻地反映了东汉末年边地战争给人民带来的深重苦难的社会现实‖。

《七哀诗三首·其三》的诗词大意

边城使心悲,从前我亲自把它‖。
冰雪切断肌肤‖,风飘无止期。
百里见不到人‖,草木谁要慢‖。
登城了望亭燧,翩翩飞守旗〓。
行人不回来〓,走出家门和家告辞。
子弟多俘虏〓,哭泣不停时〓。
天下尽乐土,为什么长时间留在这里〓。
蓼动物不知道辛〓,来去不与咨询。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)〓,仅供参考

《七哀诗三首·其三》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。

Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977