答秦嘉诗
答秦嘉诗朗读沉滞兮家门,历时兮不差。
旷废兮侍觐,情敬兮有违、。
君今兮奉命‖,远适兮京师┃。
悠悠兮离别,无因兮叙怀。
瞻望兮踊跃,伫立兮徘徊。
思君兮感结,梦想兮容辉。
君发兮引迈,去我兮日乖。
恨无兮羽翼,高飞兮相追。
长吟兮永叹,泪下兮沾衣。
妾身兮不令,婴疾兮来归。沉滞兮家门,历时兮不差。旷废兮侍觐,情敬兮有违。君今兮奉命,远适兮京师。悠悠兮离别,无因兮叙怀。瞻望兮踊跃,伫立兮徘徊。思君兮感结,梦想兮容辉。君发兮引迈,去我兮日乖。恨无兮羽翼,高飞兮相追。长吟兮永叹,泪下兮沾衣。
《答秦嘉诗》徐淑 古诗鉴赏
这是一首骚体诗,最早见于徐陵编的《玉台新咏》。作者徐淑与其夫秦嘉俱为陇西(今甘肃东南部)人。东汉桓帝时,秦嘉“为郡上计”(汉郡国每年年终遣吏送簿纪到京师,曰上计;所遣之吏,曰上计吏)入洛阳,当时徐淑正卧病母家,夫妇没能面别,秦嘉作《留郡赠妇诗》三首与妻话别。徐淑以此诗作答。
诗的前十句写自己患病母家,不得与夫话别、。“不令”、,不善、;“婴疾”犹抱病、;“差”、,病愈。作者首先交待不能送别的原因、,虽是叙事、,而又化情于事,于事见情、 ⅲ“不令”、“婴疾”、、“沉滞”、、“不差”,带有无限无奈、;“旷废”、、“情敬”,含有无限歉意、;“悠悠兮离别、,无因兮叙怀”,留下了无限遗憾、。秦嘉十分重视他们的夫妇叙别:“念当远离别、,思念叙款曲。”、,于是派车去接徐淑、。可是徐淑病滞难行:“遣车迎子还┃,空往返空返”┃,秦嘉至于“临食不能饭”“长夜不能眠”┃,临行之际┃,又赠送宝钗、明镜聊表深情(见秦嘉《赠妇诗》三首)┃。徐淑的前十句诗似乎不那么感情强烈┃,但读者若联想到此,则自能感受女诗人内心蕴藏的复杂情愫┃。平静的水流是最深的水流┃,强忍不露的感情更为诚挚动人,这几句看似平平叙事的诗┃,亦复如此┃。
如果说前十句是化情于事,那么后十句是直抒其情┃。别离之际的神伤魂泣┃,东汉无名氏的《古诗》中已多有咏叹。而女诗人身染沉疴┃,竟连“消魂”的叙别亦不能得┃。如果说“行行重行行,与君生离别”是人生的痛苦┃,那毕竟还给人留下了回味的东西┃;而想叙别又“无因”,则只会生出无止境的揣想┃、遗憾┃,无休止的焦躁不安々В“瞻望兮踊跃|,伫立兮徘徊。思君兮感结|,梦想兮容辉|。”不得叙别而瞻望|,瞻望不及而踊跃|,可见女主人公情之急;不能送别而伫立|,伫立难耐而徘徊|,可见女主人公情之躁|;“思君”至于“感结”,怀人至于入梦|,可见女主人公情之深|。丈夫远出,相去日远|,诗人不禁幻想自己能插翅高飞|,长追不弃。然而幻想终归还是幻想|!俺ひ髻庥捞荆嵯沦庹匆隆眧,这是从焦躁中冷静下来和从幻想中清醒过来之后的感伤|。“长”字“永”字|,同义重复|,更见得此情的厚重压抑,深沉含蓄|,至此一个赢弱|、多情的少妇形象跃然纸上了。
沈德潜说徐淑的诗“词气和易‖,感人自深”‖,这是不错的。诗中既没有大起大落的感情起伏‖,也不见细针密线的剪裁加工‖,平平叙事,有一种自然的感染力‖,其奥妙之处即在于“真事真情”‖。
《答秦嘉诗》的诗词大意
啊,不让我的身体‖,疾病啊回来‖。沉滞啊家门口,时间啊‖,不差‖。
荒废啊侍朝觐,情感啊有违‖。
你现在啊奉命‖,远去啊京城。
悠悠啊离别,没有依靠叙怀‖。
瞻望啊踊跃‖,站啊徘徊。
思念君王啊感谢结‖,梦想啊容辉‖。
你头发啊拉迈,离开我啊天违‖。
遗憾没有啊翅膀‖,高飞啊相追。
长吟啊叹息〓,眼泪沾湿了衣裳啊〓。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)〓,仅供参考

