宿渔家
宿渔家朗读
几代生涯傍海涯、,两三间屋盖芦花。
灯前笑说归来夜,明月随船送到家。
灯前笑说归来夜,明月随船送到家。
几代生涯傍海涯|,两三间屋盖芦花。灯前笑说归来夜|,明月随船送到家|。
《宿渔家》郭震 古诗翻译及注释
翻译
世代在海边生活,几间小屋上面覆盖着雪白的芦花|。
白天在海上捕鱼虽然辛苦|,但晚上归来,有青天明月|、大海涛声伴送到家|,真是开心惬意。
注释
生涯:生活|。海涯:海边‖。
《宿渔家》郭震 古诗鉴赏
从体裁角度看,这是一首七绝诗‖。全诗写夜《宿渔家》郭震 古诗所感到渔家生活的苦乐与渔民豪爽乐观的性情。首句“几代生涯傍海涯”中叠用两个“涯”字‖,把生涯与海涯联系起来‖,形成音节朴实流畅,朴实中见巧思的妙处‖ “两三间屋盖芦花”句中的“芦花”意象,简洁准确地勾勒出渔家的生活环境‖。
“灯前笑说归来夜”句中的“灯前笑说”描写了渔人待客的热情‖,主客之间无拘无束、愉快交谈的生活情象‖,从而引出了下文渔人笑说的内容:白天的时候在海上捕鱼虽然非常辛苦‖,但是晚上归来,有青天明月‖、大海涛声伴送到家‖,真是非常的开心惬意。诗的最后两句写得极自然‖、优美‖、有意境‖,令读者和诗人一起欣然神往。该诗用平易朴素的语言表达出艰辛人生中的诗意美‖,是很不容易的‖。
《宿渔家》的诗词大意
几代生涯傍海涯,两个三间屋是芦花‖。灯前笑着说回来晚上‖,明月随船送到家。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)〓,仅供参考

