梯子游戏官网丨梯子游戏入口

狗狗查 > 古诗词 > 《凯风》全诗原文

凯风

凯风朗读
凯风自南,吹彼棘心〓。
棘心夭夭┃,母氏劬劳‖。
凯风自南,吹彼棘薪。
母氏圣善,我无令人。
爰有寒泉?在浚之下。
有子七人,母氏劳苦、。
睍睆黄鸟、,载好其音。
有子七人、,莫慰母心、。

《凯风》佚名 古诗翻译及注释

翻译
和风煦煦自南方,吹在枣树嫩芽上┃。枣树芽心嫩又壮┃,母亲养儿辛苦忙。
和风煦煦自南方┃,枣树成柴风吹长┃。母亲明理又善良,儿子不好不怨娘┃。
寒泉之水透骨凉┃,源头就在浚邑旁。母亲养育儿七个┃,儿子长成累坏娘┃。
黄雀婉转在鸣唱,悦耳动听真嘹亮┃。母亲养育儿七个┃,难慰母亲不应当。

注释
1.邶(bèi):中国周代诸侯国名┃,地在今河南省汤阴县东南┃。
2.《凯风》佚名 古诗:和风。一说南风|,夏天的风|。这里喻母爱。马瑞辰《毛诗传笺通释》“凯之义本为大,故《广雅》云:‘凯|,大也|。’秋为敛而主愁|,夏为大而主乐|,大与乐义正相因!?br />3.棘心:酸枣树初发的嫩芽|。这里喻子女。棘|,落叶灌木|,即酸枣。枝上多刺|,开黄绿色小花|,实小,味酸|。心|,指纤小尖刺。
4.夭夭:树木嫩壮貌|。
5.劬(qú)劳:操劳|。劬,辛苦|。
6.棘薪:长到可以当柴烧的酸枣树|。这里比喻子女已长大。
7.圣善:明理而有美德|。
8.令:善‖,好。
9.爰(yuán):何处‖。一说发语词‖,无义。寒泉:卫地水名‖,冬夏常冷‖。
10.浚(xùn):卫国地名。
11.睍(xiàn)睆(huǎn):犹“间关”‖,鸟儿宛转的鸣叫声‖。一说美丽,好看‖ 黄鸟:黄雀‖。
12.载:传载,载送‖。

《凯风》佚名 古诗鉴赏

此诗以《凯风》佚名 古诗吹彼棘心开篇‖,把母亲的抚育比作温暖的南风,把自己弟兄们小时候比作酸枣树的嫩芽‖,“丛生的”小嫩芽之所以能够健康成长‖,全是母亲大人辛勤哺育的功劳。七个儿子一个一个长大成人(材)了‖,母亲的大恩大德‖,堪称圣善,儿子却是不孝儿‖,这就是自责自称‖,总嫌自己做得还远远不够,与母亲的养育之恩相比‖,还差得很远很远〓,无以为报。

从第三章开始〓,作者又以寒泉比母,以黄鸟比子〓,作进一步的自我批评〓。寒泉也成为母爱的代称。寒泉在地下流淌〓,滋养浚人〓。母亲生养弟兄七人,至今还如此劳苦〓,让作儿子的如何心安〓?黄鸟鸣叫得清丽婉转,尚且如此悦耳动听〓,为什么七个儿子却不能抚慰母亲那颗饱受孤苦的心呢〓?

诗的前二章的前二句都以《凯风》佚名 古诗吹棘心、棘薪〓,比喻母养七子〓。《凯风》佚名 古诗是夏天长养万物的风〓,用来比喻母亲〓。棘心,酸枣树初发芽时心赤〓,喻儿子初生〓。棘薪,酸枣树长到可以当柴烧,比喻儿子已成长〓。后两句一方面极言母亲抚养儿子的辛劳〓,另一方面极言兄弟不成材,反躬以自责。诗以平直的语言传达出孝子婉曲的心意。

诗的后二章寒泉、黄鸟作比兴,寒泉在浚邑,水冬夏常冷,宜于夏时,人饮而甘之;而黄鸟清和宛转,鸣于夏木,人听而赏之。诗人以此反衬自己兄弟不能安慰母亲的心。

诗中各章前二句,《凯风》佚名 古诗、棘树、寒泉、黄鸟等兴象构成有声有色的夏日景色图。后二句反覆叠唱的无不是孝子对母亲的深情。设喻贴切,用字工稳。诗中虽然没有实写母亲如何辛劳,但母亲的形象还是生动地展现出来。

《凯风》佚名 古诗创作背景

关于《邶风·《凯风》佚名 古诗》的背景,说法不一?!睹颉啡衔窃廾佬⒆拥氖?,说:“《《凯风》佚名 古诗》,美孝子也。卫之淫风流行,虽有七子之母,犹不能安其室。故美七子能尽其孝道,以慰母心,而成其志尔?!敝祆洹妒烦衅湟?,进一步说:“母以淫风流行,不能自守,而诸子自责,但以不能事母,使母劳苦为词。婉词几谏,不显其亲之恶,可谓孝矣?!倍涸础⑵の?、王先谦总结今文三家遗说,认为是七子孝事其继母的诗。闻一多认为这是一首“名为慰母,实为谏父”的诗(《诗经通义》)。还有人说这是悼念亡母的诗。现代学者一般认为这是一首儿子歌颂母亲并自责的诗。其大致情景是,诗人在夏日感受到温暖的南方的吹拂,看到枣树在吹拂中发芽生长,联想到母亲养育儿女的辛劳,触景生情,写下了这首诗。

《凯风》的诗词大意

和风吹自南方来,吹拂酸枣小树苗。
棘心夭夭,母亲养子多辛劳。
凯风自南,吹拂枣树长成柴。
母亲圣善,我辈有愧不成材。
这里有寒泉?就在浚城墙外边。
有七个儿子,母亲养子多辛劳。
睨光洁黄鸟,黄鸟叫来似歌唱。
有七个儿子,无谁能安母亲心。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《凯风》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成‖,仅供学习,如有冒犯‖,请联系我们删除‖。

Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977