蝶恋花
蝶恋花朗读
张亦有所娶|。
适经其所居〓,乃因其夫言于崔,以外兄见。
夫已诺之┃,而崔终不为出。
张怨念之诚,动于颜色〓。
崔知之,潜赋一诗寄张曰:“自从消瘦减容光、。
万转千回懒下床、。
不为旁人羞不起,为郎憔悴却羞郎、。
”竟不之见、。
后数日张君将行,崔又赋一诗以谢绝之、。
词曰:“弃置今何道、,当时且自亲。
还将旧来意、,怜取眼前人、。
”奉劳歌伴,再和前声、。
商调十二首之十一
梦觉高唐云雨散、。
十二巫峰,隔断相思眼、。
不为旁人移步懒、。
为郎憔悴羞郎见。
青翼不来孤凤怨┃。
路失桃源┃,再会终无便。
旧恨新愁无计遣┃,情深何似情俱浅┃。
适经其所居〓,乃因其夫言于崔,以外兄见。
夫已诺之┃,而崔终不为出。
张怨念之诚,动于颜色〓。
崔知之,潜赋一诗寄张曰:“自从消瘦减容光、。
万转千回懒下床、。
不为旁人羞不起,为郎憔悴却羞郎、。
”竟不之见、。
后数日张君将行,崔又赋一诗以谢绝之、。
词曰:“弃置今何道、,当时且自亲。
还将旧来意、,怜取眼前人、。
”奉劳歌伴,再和前声、。
商调十二首之十一
梦觉高唐云雨散、。
十二巫峰,隔断相思眼、。
不为旁人移步懒、。
为郎憔悴羞郎见。
青翼不来孤凤怨┃。
路失桃源┃,再会终无便。
旧恨新愁无计遣┃,情深何似情俱浅┃。
张亦有所娶|。适经其所居|,乃因其夫言于崔,以外兄见|。夫已诺之|,而崔终不为出。张怨念之诚|,动于颜色|。崔知之,潜赋一诗寄张曰:“自从消瘦减容光|。万转千回懒下床|。不为旁人羞不起|,为郎憔悴却羞郎!本共恢鹼。后数日张君将行,崔又赋一诗以谢绝之|。词曰:“弃置今何道|,当时且自亲 还将旧来意‖,怜取眼前人 ”奉劳歌伴,再和前声‖。商调十二首之十一梦觉高唐云雨散‖。十二巫峰,隔断相思眼‖。不为旁人移步懒‖。为郎憔悴羞郎见。青翼不来孤凤怨‖。路失桃源‖,再会终无便。旧恨新愁无计遣‖,情深何似情俱浅‖。
《蝶恋花》的诗词大意
张也是有所娶。正好经过他居住的地方‖,于是她丈夫对崔‖,以表兄看见。
那些已好的‖,但人始终不为出‖。
张怨恨念的忠诚,活动在颜色‖。
崔知道的‖,潜赋了一首诗寄张说:“从消瘦减容光。
万转千回懒下床‖。
不为旁人带来不起‖,为郎憔悴却羞郎。
”竟然不见〓。
后几天张先生将行〓,崔浩又写一首诗以拒绝他〓。
词说:“放弃现在什么办法,当时还亲自〓。
还将旧来意〓,怜取眼前人。
”奉劳歌伴〓,再和以前的声音〓。
商调十二首的十一
梦觉高唐云雨四散。
十二巫峰〓,隔断相思眼〓。
不为旁人移步懒。
为郎憔悴羞郎见〓。
青鸟不来孤凤怨恨〓。
路失去桃源,第二次会始终没有便利〓。
旧恨新愁没有计划派遣〓,情深什么似乎心情都很浅。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)〓,仅供参考

