蓼萧
蓼萧朗读既见君子,我心写兮┃。
燕笑语兮,是以有誉处兮。
蓼彼萧斯,零露瀼瀼。
既见君子,为龙为光。
其德不爽,寿考不忘。
蓼彼萧斯,零露泥泥。
既见君子,孔燕岂弟。
宜兄宜弟,令德寿岂。
蓼彼萧斯,零露浓浓。
既见君子,鞗革忡忡。
和鸾雍雍,万福攸同。
蓼彼萧斯,零露湑兮。既见君子,我心写兮。燕笑语兮,是以有誉处兮。蓼彼萧斯,零露瀼瀼。既见君子,为龙为光。其德不爽,寿考不忘。蓼彼萧斯,零露泥泥。既见君子,孔燕岂弟。宜兄宜弟,令德寿岂。蓼彼萧斯,零露浓浓。既见君子,鞗革忡忡。和鸾雍雍,万福攸同。
《蓼萧》佚名 古诗翻译及注释
翻译
艾蒿长得高又长,叶上露珠晶晶亮。既已见到周天子,我的心情真舒畅。一边宴饮边谈笑,因此大家喜洋洋。
艾蒿长得高又长,叶上露珠浓又亮。既已见到周天子,感到恩宠又荣光。您的德行洁无瑕,祝您长寿永无疆。
艾蒿长得高又长,叶上露珠润又亮。既已见到周天子,快乐非常心悦畅。如同兄弟情意浓,美德无瑕寿且长。
艾蒿长得高又长、,叶上露珠浓又浓。既已见到周天子、,精致马勒饰黄铜、。銮铃悦耳响叮当,万般福祉归圣躬、。
注释
⑴蓼(lù):长而大的样子、。萧:艾蒿,一种有香气的植物、。
⑵斯:语气词、,犹“兮”。
⑶零:滴落、。湑(xǔ):湑然、,萧上露貌。即叶子上沾着水珠、。
⑷写(xiè):舒畅、。
⑸燕:通“宴”,宴饮、。
⑹誉处:安乐愉悦、。朱熹《诗集传》引苏辙《诗集传》:“誉、豫通、。凡诗之誉、,皆言乐也、。”处、,安乐也、。
⑺瀼(ráng)瀼:露繁貌,露水很多┃。
⑻为龙为光:为被天子恩宠而荣幸┃,喜其德之辞。龙┃,古“宠”字┃。
⑼不爽:不差。
⑽不忘:没有止期┃。忘┃,“止”的假借。
⑾泥泥:露濡貌┃,露水很重┃。
⑿孔燕:非常安详。岂(kǎi)弟(tì):即“恺悌”┃,和乐平易┃。
⒀宜兄宜弟:形容关系和睦,犹如兄弟┃。宜┃,适宜。
⒁令德:美德┃。岂(kǎi):快乐┃。
⒂浓浓:同“瀼瀼”,露盛多貌┃。
⒃鞗(tiáo)革:鞗┃,辔头;革┃,马辔所余而垂者也┃。冲冲:饰物下垂貌。
⒄和鸾:鸾┃,借为“銮”|,和与銮均为铜铃,系在轼上的叫“和”|,系在衡上的叫“銮”|。皆诸侯车马之饰也!缎⊙拧ねチ恰芬嘁跃幽恐詈顋,而称其鸾旗之美|,正此类也。雝(yōng)雝:和谐的铜铃声|。
⒅攸:所|。同:会聚。
《蓼萧》佚名 古诗鉴赏
全诗四章|,全以萧艾含露起兴|。萧艾,一种可供祭祀用的香草|,诸侯朝见天子|,“有与助祭祀之礼”,故萧艾以喻诸侯|。露水|,常被用来比喻承受的恩泽。故此诗起兴以含蓄|、形象的笔法巧妙地点明了诗旨所在:天子恩及四海|,诸侯有幸承宠。如此|,也奠定了全诗的情感基调:完全是一副诸侯感恩戴德|、极尽颂赞的景仰口吻。
首章写初见天子的情景及感受|!稗け讼羲梗懵稖曎狻‖!弊怨乓岳础艄庥曷抖嗍腔识骱频吹南笳骱捅扔鳌⒊夹∶穸嘁圆萁孀员龋虼恕饪妨骄淇梢允切恕部梢钥醋鞅取S行壹搅司酢蚴堑玫搅司醯亩鞒琛比皇窍采厦忌遥渤鐾狻睦镉卸喔咝俗圆淮浴虼怂担骸凹燃樱倚男促狻‖!彼剖侨杖找挂埂寄号危袢罩账煨脑负蟮谋硎觥R蛭谥詈羁蠢础氤婢抟墒蔷薮蟮男沂隆桓觥靶础弊帧蜗蟮孛杌鲋詈钗薇刃朔堋⒊匣坛峡帧⒓ざ媚岩匝员淼母惺堋>秤尚脑欤那槭娉┑比患裁炊几咝恕:途踉谝黄鹧缫感Α缱悍纾虼恕匀换岬玫骄醯氖卓稀⒃扌恚∏橄硎苣侵侄饔龃吹木裼湓谩R虼恕彼怯胩熳庸蚕硌缋种保阏嗲阃滦闹械木醋V椤耆两谑ソ嗟某ブ种小?/p>
二、三两章进一步描写君臣之谊〓,分别从诸侯与天子两方面落笔〓。对诸侯而言,无疑应感谢天子圣宠〓,“为龙为光”〓,这当然是“其德不爽”的结果。故最后祝天子“寿考不忘”〓;对天子而言〓,则是描写其和乐安详的圣容及与臣下如兄弟般的深情 可以说抓住了两个最有代表性的方面〓,恰如其分地刻画出了天子的风仪及修养。这样可亲可爱的天子〓,不可能不受到臣下的拥戴与崇敬〓。
末章借写天子离宴时车马的威仪进一步展示天子的不凡气度。看那威风凛凛的高头大马〓,听那叮当悦耳的铃声和鸣,威而不滥,乐而不乱,恰恰表明天子不仅能够泽及四海,而且可以威加四夷,因此,他才能够集万福于一身,不愧受命于天的真命天子。全诗以“和鸾雍雍,万福攸同”作结,为读者描绘了一派其乐融融的大祝福场面:四方车马齐聚,鸾铃叮当悦耳,臣民齐祝君王,万福万寿无疆!想来真是令人激动满怀,崇敬之情油然而生。
此诗无论内容或是形式,均体现出雅诗的典型风格。因表现的是诸侯对天子的祝颂之情,未免有些拘谨,有些溢美,比起健康活泼、擅长抒发真情实感的民间风诗来,在艺术与情感上,可取之处便少了许多。
《蓼萧》佚名 古诗创作背景
此诗当为诸侯朝见周天子时歌颂天子的诗歌?!睹颉肺酱似寄怂烫熳印霸蠹八暮!保灾缭豆睦指?,朱熹则以为此乃“燕诸侯之诗”(《诗序辨说》)。吴闿生《诗义会通》又说:“据词当是诸侯颂美天子之作?!蔽髦艹跄辏撇?,诸侯纷纷来朝,表示归附。周王也设宴招待,此诗就是在宴会上歌颂周王的乐歌。《蓼萧》的诗词大意
又高又长艾蒿,露珠滴滴凝聚。既见君子,我心忧愁全不见。
燕笑语兮,于是有了安乐的地方。
又高又长艾蒿,露珠盈盈满草叶。
既见君子,承受恩宠荣光。
他的德行不差,长寿永远安康。
又高又长艾蒿,露珠颗颗轻浥。
既见君子,非常安详恺悌。
兄弟和睦,美德寿乐齐集。
又高又长艾蒿,露珠团团浓重。
既见君子,揽辔垂饰摆动。
和鸾和谐,万福聚于圣躬。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

