临江仙·夜饮东坡醒复醉
临江仙·夜饮东坡醒复醉朗读家童鼻息已雷鸣。
敲门都不应┃,倚杖听江声。
长恨此身非我有,何时忘却营营。
夜阑风静縠纹平。
小舟从此逝,江海寄余生。
夜饮东坡醒复醉,归来仿佛三更。家童鼻息已雷鸣。敲门都不应,倚杖听江声。长恨此身非我有,何时忘却营营。夜阑风静縠纹平。小舟从此逝,江海寄余生。

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
《临江仙·夜饮东坡醒复醉》苏轼 翻译及注释
翻译
夜深宴饮在东坡的寓室里醒了又醉,回来的时候仿佛已经三更。这时家里的童仆早已睡熟鼾声如雷鸣。轻轻地敲了敲门,里面全不回应,只好独自倚着藜杖倾听江水奔流的吼声。
经常愤恨这个躯体不属于我自己,什么时候能忘却为功名利禄而奔竞钻营!趁着这夜深、风静、江波坦平,驾起小船从此消逝,泛游江河湖海寄托余生。
注释
东坡:在湖北黄冈县东、。苏轼谪贬黄州时、,友人马正卿助其垦辟的游息之所,筑雪堂五间、。
听江声:苏轼寓居临皋、,在湖北黄 县南长江边,故能听长江涛声、。
营营:周旋、、忙碌,内心躁急之状、,形容为利禄竟逐钻营、。
夜阑:夜尽。
縠纹:比喻水波细纹 ⅲ縠、,绉纱。
《临江仙·夜饮东坡醒复醉》苏轼 英译
Riverside Daffodils
Su Shi
Drinking at Eastern Slope by night,
I sober, then get drunk again.
When I come back, it's near midnight,
I hear the thunder of my houseboy's snore;
I knock but no one answers the door.
What can I do but, leaning on my cane,
Listen to the river's refrain?
I long regret I am not master of my own.
When can I ignore the hums of up and down?
In the still night the soft winds quiver
On ripples of the river.
From now on I would vanish with my little boat;
For the rest of my life on the sea I would float.
《临江仙·夜饮东坡醒复醉》苏轼 赏析
上片赏析
这首词作于神宗元丰五年、,即东坡黄州之贬的第三年、。全词风格清旷而飘逸,写作者深秋之夜在东坡雪堂开怀畅饮、,醉后返归临皋住所的情景、,表现了词人退避社会、厌弃世间的人生理想、、生活态度和要求彻底解脱的出世意念、,展现了作者旷达而又伤感的心境。
上片首句“夜饮东坡醒复醉”、,一开始就点明了夜饮的地点和醉酒的程度、。醉而复醒,醒而复醉、,当他回临皋寓所时┃,自然很晚了々В“归来仿佛三更”┃,“仿佛” 二字,传神地画出了词人醉眼朦胧的情态┃。这开头两句┃,先一个“醒复醉”,再一个“仿佛”┃,就把他纵饮的豪兴淋漓尽致地表现出来了┃。
接着,下面三句┃,写词人已到寓所┃、在家门口停留下来的情景:“家童鼻息已雷鸣。敲门都不应┃,倚杖听江声┃。”走笔至此┃,一个风神潇洒的人物形象┃,一位襟怀旷达、遗世独立的“幽人”跃然纸上┃,呼之欲出┃。其间浸润的┃,是一种达观的人生态度,一种超旷的精神世界┃,一种独特的个性和真情┃。
上片以动衬静,以有声衬无声┃,通过写家僮鼻息如雷和作者谛听江声|,衬托出夜静人寂的境界,从而烘托出历尽宦海浮沉的词人心事之浩茫和心情之孤寂|,使人遐思联翩,从而为下片当中作者的人生反思作好了铺垫|。
下片赏析
下片一开始|,词人便慨然长叹道:“长恨此身非我有,何时忘却营营|?”这奇峰突起的深沉喟叹|,既直抒胸臆又充满哲理意味,是全词枢纽|。
以上两句精粹议论|,化用庄子“汝身非汝有也”、“全汝形|,抱汝生|,无使汝思虑营营”之言,以一种透彻了悟的哲理思辨|,发出了对整个存在|、宇宙、人生|、社会的怀疑|、厌倦、无所希冀|、无所寄托的深沉喟叹|。这两句,既饱含哲理又一任情性|,表达出一种无法解脱而又要求解脱的人生困惑与感伤|,具有震撼人心的力量。
词人静夜沉思|,豁然有悟‖,既然自己无法掌握命运,就当全身免祸‖。顾盼眼前江上景致‖,是“夜阑风静縠纹平”‖,心与景会,神与物游‖,为如此静谧美好的大自然深深陶醉了‖。于是,他情不自禁地产生脱离现实社会的浪漫主义的遐想‖,唱道:“小舟从此逝‖,江海寄余生 ”他要趁此良辰美景‖,驾一叶扁舟,随波流逝‖,任意东西‖,他要将自己的有限生命融化在无限的大自然之中。
“夜阑风静彀纹平”‖,表面上看来只是一般写景的句子‖,其实不是纯粹写景,而是词人主观世界和客观世界相契合的产物‖。它引发出作者心灵痛苦的解脱和心灵矛盾的超越‖,象征着词人追求的宁静安谧的理想境界,接以“小舟”两句‖,自是顺理成章‖。苏东坡政治上受到沉重打击之后,思想几度变化‖,由入世转向出世〓,追求一种精神自由、合乎自然的人生理想〓。在他复杂的人生观中〓,由于杂有某些老庄思想,因而在痛苦的逆境中形成了旷达不羁的性格〓 “小舟从此逝,江海寄馀生”〓,这余韵深长的歇拍〓,表达出词人潇洒如仙的旷达襟怀,是他不满世俗〓、向往自由的心声〓。
《临江仙·夜饮东坡醒复醉》苏轼 创作背景
这首词作于苏轼黄州之贬的第三年,即宋神宗元丰五年(1082年)九月〓。元丰三年(1080年)〓,苏轼因乌台诗案〓,谪贬黄州(今湖北黄冈),住在城南长江边上的临皋亭〓。后来〓,又在不远处开垦了一片荒地,种上庄稼树木〓,名之曰东坡〓,自号东坡居士 还在这里筑屋名雪堂〓。对于经受了一场严重政治迫害的苏轼来说,此时是劫后余生〓,内心是忿懑而痛苦的〓。但他没有被痛苦压倒,而是表现出一种超人的旷达,一种不以世事萦怀的恬淡精神。有时布衣芒屩,出入于阡陌之上,有时月夜泛舟,放浪于山水之间,他要从大自然中寻求美的享受,领略人生的哲理。这就是此词的创作背景。《临江仙·夜饮东坡醒复醉》的诗词大意
夜饮东坡醒又喝醉了,归来仿佛三更。家儿童鼻呼吸已发出雷鸣。
敲门都不应,拄着手杖听江声。
长恨此身非我有,什么时候忘了营。
夜深风静谷纹平。
小船从这里消失,江海寄余生。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
