梯子游戏官网丨梯子游戏入口

狗狗查 > 古诗词 > 《赠妇诗三首》全诗原文

赠妇诗三首

赠妇诗三首朗读
秦嘉‖,字士会,陇西人也|。
为郡上计|。
其妻徐淑‖,寝疾还家〓,不获面别。
赠诗云尔。
人生譬朝露,居世多屯蹇┃。
忧艰常早至┃,欢会常苦晚┃。
念当奉时役|,去尔日遥远。
遣车迎子还|,空往复空返|。
省书情凄怆,临食不能饭|。
独坐空房中|,谁与相劝勉?
长夜不能眠|,伏枕独辗转|。
忧来如循环,匪席不可卷|。
皇灵无私亲|,为善荷天禄。
伤我与尔身|,少小罹茕独|。
既得结大义,欢乐苦不足|。
念当远离别|,思念叙款曲。
河广无舟梁|,道近隔丘陆|。
临路怀惆怅,中驾正踯躅|。
浮云起高山|,悲风激深谷。
良马不回鞍|,轻车不转毂|。
针药可屡进,愁思难为数‖。
贞士笃终始‖,恩义不可属。
肃肃仆夫征‖,锵锵扬和铃‖。
清晨当引迈‖,束带待鸡鸣。
顾看空室中‖,仿佛想姿形‖。
一别怀万恨,起坐为不宁‖。
何用叙我心‖,遗思致款诚。
宝钗好耀首‖,明镜可鉴形‖。
芳香去垢秽,素琴有清声‖。
诗人感木瓜‖,乃欲答瑶琼。
愧彼赠我厚‖,惭此往物轻‖。
虽知未足报,贵用叙我情‖。

《赠妇诗三首》秦嘉 古诗翻译及注释

翻译
人生有如清晨露水、,居处世上动辄遭难、。
忧患艰险时常降临,欢欣愉悦迟来姗姗、。
顾念即将奉命出差、,离开你啊日益遥远。
派遣帷车迎你归来、,空空而去空空而返、。
见你书信倍感心伤,面对美食不能下咽、。
孤独一人静坐空房、,谁能给我安慰宽勉?
漫漫长夜难以成眠、,独自伏枕翻复辗转、。
忧思无穷循环无尽,苇席可卷我愁难遣、。

神灵秉公没有偏爱、,行善之人承享天福、。
可叹你我命运不济,从小遭逢凄凉孤独、。
虽然我俩结为夫妻、,欢乐太少使人凄楚。
想起将要长久离别、,殷切眷恋倾诉心曲、。
江河宽阔苦无舟桥,路程虽近为高山隔阻┃。
临当出发心怀惆怅┃,行进途中不时停驻。
浮云涌起高耸的山岳┃,悲风激荡深深的幽谷┃。
良驹驰骋欲马不停蹄,人心留恋而车不转毂┃。
针药虽痛苦常能忍耐┃,最难承受是穷愁无数。
正士诚笃终始如一┃,情谊深长连续稳固┃。

仆夫驾车迅捷疾速出发,和铃锵锵扬声鸣响不停┃。
清晨将要离别家乡远行┃,漏夜整装坐以等待天明。
回首环望寂寞幽静的空室┃,仿佛想见你的仪容身影┃。
此番别离心怀万般遗恨,忽起忽坐心神片刻不宁┃。
将用什么来记叙我的心意┃,留下信物以表白款曲忠诚:
饰玉宝钗可使容颜生辉,无尘明镜可以照鉴我心┃。
纯净芳香能够洁身除秽┃,悦耳素琴能够奏鸣清音。
诗人有感情人所赠木瓜┃,故想回报琼瑶美丽晶莹┃。
深切感念你待我情长意厚,惭愧啊回赠礼物价值太轻┃。
虽然知道不足以报答万一|,可贵处在于寄达我一片真情。

注释
留郡《赠妇诗三首》秦嘉 古诗:诗题一作《赠妇诗三首》秦嘉 古诗(《玉台新咏》卷一收录名称)|,据《诗纪》考证更改此名|,诗序为《玉台新咏》收录时所加。
陇西:古称陇山以西为陇西|,即今甘肃省一带|。
上计:汉郡国每年遣吏人到京师致事,叫做上计|。其所遣之吏也叫做上计|。计,《玉台新咏》为掾|。
寝疾:卧房|。还:回|,返回|。家:指娘家。
获:得|,能够|。
云尔:语助词。赠诗云尔|,即赠诗|。
“人生”句:人生好比早上的露水,很快就会消失|。
居世:处世生活|。屯蹇(jiǎn):《周易》上的两个卦名,都是表示艰难不顺利的意思|,所以通常用此语来表示艰难阻滞|。
苦晚:苦于来得太晚。
奉时役:即指被派遣以上计吏入京致事‖,报告当年人口土地财政刑狱等情况‖。时:通“是”,就是此‖。
去:离开‖。尔:你,指徐淑‖。日:一天一天地‖。
子:您,指秦嘉的妻子徐淑‖。
省书:秦嘉派遣车子去接妻子时‖,曾给徐淑写了一封信,即《与妻徐淑书》‖。妻子不能回来‖,也给秦嘉写了一封回信‖,即《答夫秦嘉书》。省:察看‖,阅看。书:即指徐淑的《答夫秦嘉书》‖。凄怆(chuàng):伤感‖,悲痛。
饭:这里作动词‖,即吃饭‖。
劝勉:劝解,勉励‖。
辗转:屡次翻身‖,不能入睡。
寻环:即循环〓,周而复始〓,比喻愁思无穷无尽。
匪席不可卷:这里是借用《诗经·柏舟》“我心匪席〓,不可卷也”的成句〓。“我心匪席〓,不可卷也”〓,是说席子可卷,人心不可卷〓,以此来说明自己的思想意志不可改变〓。这里的“匪席不可卷”,是说席子可以卷起来〓,但心的忧思不是席子〓,是无法卷起来的。这是形容自己的忧思不可解脱〓。
皇灵:神灵〓。
荷:担负,承受〓。荷天禄:享受天赐之福〓。
少小:指年轻〓。罹(lí):遭遇〓。茕(qióng)独:孤独。茕:孤单,孤独〓。
结大义:指结为婚姻〓。
念:疑为“今”字之讹。离别:指离家乡赴京师。
款曲:衷肠话,知心话。
道近:是说自己和徐淑所在之地相距道路很近。虽然很近但不能相见,所以说“隔丘陆”。丘:指丘陵;陆:指高平之地。
临路:指起程。惆怅:因失望或失意而哀伤。
中驾:指车在途中。踯躅(zhí zhú):徘徊不进的样子。以上二句是说,临行依恋不舍,心中惆怅,车马在中途徘徊不进。
毂(gǔ):车轮中心的圆木,周围与车辐的一端相接,中有圆孔,用以插轴。车行则毂转。以上二句是“踯躅”的具体描写。 “不回鞍”言意欲前往?!安蛔薄毖圆豢襄嵝?。
针药:针刺和药物。
数:屡次,频繁。以上二句是说,针刺和药物虽然痛于肤,苦于口,因其是治病的,可以常常忍受,愁思连续不断却难以忍受。
贞士:指言行一致,守志不移的人。笃:敦厚,忠实。
恩义:即情谊。不可属:疑为“可不属”。属,同“续”。这句诗似说,恩义岂可不继续呢?
肃肃:速度很快的样子。仆夫:赶车的人。征:行。
锵锵(qiāng):铃声。和铃:古代系在车前横木上的铃叫和铃。
迈:远行,前进。引迈:启程。
顾看:回望。
仿佛:模糊,看不分明。姿:容貌,姿态。形:形象,形体。
遗思:指写信。秦嘉临出发前,又给妻子徐淑写了一封信,题为《重报妻书》。
素琴:没有装饰的琴。以上四句中所提及的宝钗、明镜、芳香、素琴都是秦嘉临行前留赠徐淑的东西。秦嘉的《重报妻书》有云: “问得此镜,既明且好,形观文彩,世所稀有,意甚爱之,故以相与。并致宝钗一双,价值千金,龙虎组履一纲,好香四种各一斤。素琴一张,常所自弹也。明镜可以鉴形,宝钗可以耀首,芳香可以馥身去秽,麝香可以辟恶气,素琴可以娱耳 ⅲ”
琼瑶(qióng yáo):美玉、。这两句是借用《诗经·木瓜》的话 ⅲ《诗经·木瓜》有云: “投我以木瓜,报之以琼琚、。匪报也、,永以为好也 ⅲ”“投我以木桃、。报之以琼瑶。匪报也、,水以为好也、。”意思是要拿更好的东西来报答对方、。诗人、,指《木瓜》的作者。
往物:送去的东西、。这两句是说、,你过去赠给我的东西很珍贵、很多、。我回赠你的东西却很少、、很不值钱,对此、,我感到很惭愧、。这是秦嘉给妻子写诗时说的。
用:以、。这两句是说、,虽知我这点微薄的礼物不能报答你对我的深思、,但可贵的是可以用它来表达我的一点心意。

《赠妇诗三首》秦嘉 古诗创作背景

作者秦嘉┃,曾担任郡上计的职务┃。他奉命赴京办事,正赶上他的妻子徐淑有病还家┃。秦嘉由于不能与妻子面别┃,心中感到无限惆怅,便为他的妻子写了这三首诗┃,作者此次奉役人京┃,被留为黄门郎,数年后就病卒┃。他和妻子的惜别┃,竞成为生离死别。

《赠妇诗三首》秦嘉 古诗鉴赏

这三首诗┃,都是写秦嘉奉役离乡┃,想与妻子留别,但妻子因病不能回来相见┃。本来┃,奉役远别,已是令人感伤之事┃,又不能与爱妻留别┃,那更是悲上生悲,因此作诗三首以表达对妻子的依依惜别┃,苦苦思念之情┃。

第一首诗歌以议论开头,首先大发对人生的感慨:“人生譬朝露……欢会畅В苦晚┃。”诗本应该靠形象思维|,此四句却为逻辑思维|,这样写一般是容易破坏诗情的,然而这里不仅没有|,反而增强了此诗的艺术效果|。究其原因,是议论中带着强烈的情感|,字字浸血|,深切感人,情感的氛围被这四句话造得浓浓的|,呈现出直抒胸怀式的议论|。而且四句话从大的范围高度概括了人生的短暂和艰辛|,使全诗提到一个重要高度来认识诗人和妻子的不能面别之事,给全诗造成一种高格境界|。诗歌由虚到实|,由议论到叙事,紧接着就将自己未能和妻子面别的前后经过叙写出来|。自己要“奉时役”|,要和自己的妻子相距一天天遥远,遣车想让妻子回来面别|,谁知妻子竟不能回来|,看到妻子捎来的信,心情凄怆|,“临食不能饭”|,痴坐空室,长夜不眠|。这段叙述不事假借|,不用比兴,只是敷陈其事|,但由于叙事中处处含情‖,字字有情韵,情深意浓‖。另外由于在叙事时能选取有特征的事物,如写车子的“空往复空还”‖,看信时的“情凄怆”‖,临食时的“不能饭”,空房中无人“劝勉”‖,直至心怀‖,潸然泪下,不抒情而情自溢于言外‖。

第二首起笔突兀‖,以向皇灵发问,一下子将情感推向高峰‖。人在悲伤的时候‖,常常要埋怨苍天和神灵。屈原放逐‖,作《天问》篇‖,一口气向苍天提出了一百七十多个为什么。蔡文姬在《胡笳十八拍》中‖,也呼喊“天不仁兮降离乱‖,地不仁兮使我逢此时”‖,“为天有眼兮何不见我独漂流?为神有灵兮何事处我天南海北头”‖,秦嘉在这首诗中开头就提出了同样的看法‖,他认为既然“皇灵无私亲,为善荷天禄”‖,那为什么“伤我与尔身‖,少小罹茕独”,为什么“既得结大义〓,欢乐苦不足”〓,作者忿忿不平的心情一下子达到高峰,给全诗定下情感的基调〓。下面稍作收煞〓,用和缓的语气,如泣如诉〓,表达离别之情〓。或通过比喻:“河广无舟梁〓,道近隔丘陆〓。”表示这一去不管道路远近〓,中间都有种种阻拦〓,使他和妻子难得相见 或寓情于景:“浮云起高山〓,悲风激深谷 ”感觉到当时高山像起了愁云一样〓,连深谷中也像发起一阵悲风,以此造成凄清的气氛〓 或寓情于物,说好马也不听使唤了〓,车在途中不肯前进〓。种种主观感受,使周围的一切都染上了依依惜别的感情色彩。后四句直抒胸怀,又使情感激起一个高潮?!罢胍┛陕沤?,而连续不断的愁思是难以忍受的,然后表示自己对爱情的坚贞不渝。从而使全诗的惜别之情得到与前面一致的表现,形成一个和谐的统一体。

第三首一开头就造足了起程的气氛。室外,车夫已经赶到,车铃声响起。并用叠字“肃肃”“锵锵”来形容赶车的速度,扬和铃的声音,有匆匆欲行之感。室内却是另一番情景:诗人束带整装,准备起程,再回过头看空房,只能在想像中依稀见到妻子的容貌和形体,在这奉役远行之时,不能与妻子面别,诗人起坐不宁,室内室外,情形不同,但都统一于“起程”,使起程的气氛造得浓浓的。诗人还用赠礼表达对妻子的深情厚意。宝钗、明镜、芳香、素琴都是秦嘉临行前留赠妻子的。秦嘉在《重报妻书》有云:“间得此镜,既明且好,形观文彩,世所希有,意甚爱之。故以相与,并致宝钗一双,价值千金,龙虎组履一绷,好香四种各一斤。素琴一张,常所自弹也。明镜可以鉴形,宝钗可以耀首,芳香可以馥身去秽,麝香可以辟恶气,素琴可以娱耳?!笨杉馑难髦涔?。由于珍贵,自然表达了作者的一片心意。然而作者仍然感叹《诗经·木瓜》中应当拿更好的东西报答对方,自谦地认为:妻子过去赠给自己的东西很珍贵,很多,自己赠给妻子的东西仍然显得很少,很不值钱,因此不能报答妻子对自己的深恩,但可贵的是可以用它来表达自己的一点心意。惟其珍贵却自谦,才更显出诗人的爱是无私的,是极其深厚的。这种一层深似一层的表现方式,又比《诗经·木瓜》篇更胜一筹,得到了更为理想的艺术效果。

《赠妇诗三首》的诗词大意

秦嘉,字士会,陇西人啊。
为郡上计。
他的妻子徐淑,生病回家,不到脸别。
赠诗说你。
人生好比早晨的露水,在世事艰难。
忧虑困难常常早到,欢会经常很晚。
念要奉流行病,离开那天遥远。
派车接你回,太空往返空返回。
省书情凄凉,面对食物不能吃。
独自坐在空房里,谁与相互勉励?
整夜不能入睡、,伏在枕头上独自辗转、。
忧来如循环,不是不可以卷席、。
皇灵没有私亲、,是好享受福禄。
伤害我和你自己、,从小遭受孤独、。
既能结大意义,欢乐痛苦不足、。
念要远离另外、,思念叙述详尽。
河宽无船梁、,方法近隔丘陆、。
临路怀惆怅,中用正徘徊、。浮云起高山、,悲风激深谷。
良马不回鞍、,轻车不转毂、。
针药可以多次进,愁思难以为数、。
有志之士真诚始终、,感情不可以写。
严肃对待仆人征、,锵锵扬和铃、。
清晨会引行,腰带等鸡叫、。
回头看空室中┃,仿佛想姿形。
一别怀万恨┃,坐起来是不宁。
要叙述我的心┃,给思考真诚┃。
宝钗喜欢炫耀首,镜子可以照形┃。
芳香离肮脏┃,素琴有清声┃。
诗人感木瓜,于是想回答玉琼┃。
惭愧他赠我厚┃,惭愧这去物轻。
虽然知道不足以报答┃,贵用叙述我情┃。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《赠妇诗三首》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成〓,仅供学习〓,如有冒犯,请联系我们删除。

Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977