诏问山中何所有赋诗以答
诏问山中何所有赋诗以答朗读
山中何所有‖,岭上多白云。
只可自怡悦,不堪持赠君。
只可自怡悦,不堪持赠君。
山中何所有,岭上多白云|。只可自怡悦|,不堪持赠君。

陶弘景,南朝梁时丹阳秣陵(今江苏南京)人|。著名的医药家|、炼丹家、文学家|,人称“山中宰相”|。作品有《本草经集注》、《集金丹黄白方》|、《二牛图》等|。
《诏问山中何所有赋诗以答》陶弘景 古诗翻译及注释
翻译
你问我我山中有什么。
那我就告诉你|,这个山中只有白云|,我拥有白云。
只有在山中|,我才拥有它|,只要看到它,我才会有好的心情|。
所以我不会也不可能把它赠送给您|。
注释
(1)诏:帝王所发的文书命令.
(2)怡悦:取悦;喜悦|。
《诏问山中何所有赋诗以答》陶弘景 古诗赏析
这是陶弘景隐居之后回答齐高帝萧道成诏书所问而写的一首诗|。首句即照应题目。齐高帝之问|,带有劝其出山‖,颇不以弃功名、隐林泉为然‖。而诗人则平平淡淡地回答:“岭上多白云 ”话虽简淡‖,含意却很深。是的‖,山中能有什麼呢‖?没有华轩高马,没有钟鸣鼎食‖,没有荣华富贵‖,只有那轻轻淡淡、飘飘渺渺的白云‖。在迷恋利禄的人看来‖,“白云”实在不值什麼;但在诗人心目中却是一种超尘出世的生活境界的象徵。然而“白云”的这种价值是名利场中人不能理解的‖,唯有品格高洁‖、风神飘逸的高士才能领略“白云”奇韵真趣。 所以诗人说:“只可自怡悦‖,不堪持赠君‖。”言外之意‖,我的志趣所在是白云青山林泉‖,可惜我无法让您理解个中情趣,就像山中白云悠悠‖,难以持赠一样‖。言词间颇替齐高帝感到惋惜 ——诗人以这种委婉的方式表达了谢绝出仕之意〓。 此诗写得轻淡自然,韵味隽永〓,历代传诵〓。《诏问山中何所有赋诗以答》的诗词大意
你问我我山中有什么,那我就告诉你〓,这个山中只有白云〓,我拥有白云。只能自怡悦〓,所以我不会也不可能把它赠送给您〓。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
