见京兆韦参军量移东阳二首
见京兆韦参军量移东阳二首朗读
潮水还归海,流人却到吴‖。
相逢问愁苦,泪尽日南珠‖。
闻说金华渡,东连五百滩。
全胜若耶好,莫道此行难。
猿啸千溪合,松风五月寒。
他年一携手,摇艇入新安。
相逢问愁苦,泪尽日南珠‖。
闻说金华渡,东连五百滩。
全胜若耶好,莫道此行难。
猿啸千溪合,松风五月寒。
他年一携手,摇艇入新安。
潮水还归海,流人却到吴。相逢问愁苦,泪尽日南珠。闻说金华渡,东连五百滩。全胜若耶好、,莫道此行难。猿啸千溪合、,松风五月寒。他年一携手、,摇艇入新安、。

李白(701年-762年),字太白、,号青莲居士、,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”、。祖籍陇西成纪(待考)、,出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州、。李白存世诗文千余篇、,有《李太白集》传世。762年病逝、,享年61岁、。其墓在今安徽当涂,四川江油、、湖北安陆有纪念馆、。
《见京兆韦参军量移东阳二首》李白 古诗翻译
潮来朝去,终归大海、,你却被流放到东吴、。
我们此地相逢、,彼此各有酸楚,相对泪涟涟、,犹如断线的明珠、。
听说金华渡口,东边有五百个河滩┃。
那里的风光比若耶溪好多了┃,你就别叹息路途艰难。
两岸猿啸千里┃,五月山风依然寒冷┃。
待来年,我们哥儿俩再携手摇船游览新安江┃。
《见京兆韦参军量移东阳二首》李白 古诗简析
这两首当作于李白赐金还山之后┃。“日南珠”是神话故事中的事物┃々В《洞冥记》里说,离长安九千里的日南之地┃,“人长七尺┃,披发至踵,乘犀象之车┃。乘象入海底取宝┃,宿于鲛人之舍,得泪珠┃,则鲛所泣之珠也┃,亦曰泣珠々В”日南珠是神话中的泪珠┃,很难得,当然很宝贵┃。由此可见诗人与韦参军的情谊之深┃。《见京兆韦参军量移东阳二首》的诗词大意
潮水回来海,流人退却到吴┃。相逢问愁苦|,泪尽日南珍珠。
一听金华渡|,东连五百滩|。
全胜如果吗好,别说这行很难|。
猿啸千溪汇合|,松风五月寒|。
一年一手拉手,摇艇进入新安|。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)|,仅供参考
