薤露
薤露朗读人居一世间,忽若风吹尘。
愿得展功勤,输力于明君。
怀此王佐才,慷慨独不群。
鳞介尊神龙,走兽宗麒麟。
虫兽犹知德,何况于士人。
孔氏删诗书,王业粲已分。
骋我径寸翰,流藻垂华芬。
天地无穷极、,阴阳转相因、。人居一世间,忽若风吹尘、。愿得展功勤、,输力于明君 ⅲ怀此王佐才、,慷慨独不群。鳞介尊神龙、,走兽宗麒麟、。虫兽犹知德,何况于士人 ⅲ孔氏删诗书、,王业粲已分。骋我径寸翰、,流藻垂华芬、。

曹植(192-232),字子建、,沛国谯(今安徽省亳州市)人、。三国曹魏著名文学家,建安文学代表人物┃。魏武帝曹操之子┃,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王┃,去世后谥号“思”┃,因此又称陈思王。后人因他文学上的造诣而将他与曹操┃、曹丕合称为“三曹”┃,南朝宋文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价┃。王士祯尝论汉魏以来二千年间诗家堪称“仙才”者┃,曹植、李白┃、苏轼三人耳┃。
《薤露》曹植 古诗翻译及注释
翻译
天地永恒存在没有终极,寒暑阴阳相互更迭┃。人生在人世间┃,生命极其短促,就好比风吹起尘土┃。愿能发挥自己的才能┃,尽力为贤明的君主效力々В怀着这样为帝王辅助的才能┃,卓越不凡,不同流俗┃。鳞介以神龙为尊┃,走兽以麒麟为宗,自己犹如神龙和麒麟一样┃,十分杰出|?鬃由径ā妒贰ⅰ妒椤泛髚,王者的事业已经很分明|。我用自己的文藻驰骋,以文章垂范后世|,千古留名|。
注释
①天地无穷极:指天地永恒存在,没有终极的时候|。
②阴阳转相因:寒暑阴阳相互更迭|。
③忽若风吹尘:这里指人生短促,好像风吹起尘土|。
④展:舒展|,发挥。
⑤输力:尽力|。
⑥王佐才:足够辅佐帝王的才能|。
⑦慷慨独不群:指卓越不凡,不同流俗|。
⑧鳞介:指长有鳞甲的鱼和虫|。这两句是以龙和麒麟的不凡,来比喻人的杰出|。
⑨粲(càn):鲜明|。
⑩骋:发挥才能。径寸翰:形容大手笔|。
《薤露》曹植 古诗简析
这首诗主要写人生短促|,应该及时建功立业,传名后世|。在诗中曹植不但对自己的政治才能很自信‖,也颇想在文学上一展自己的才华。《薤露》的诗词大意
天地永恒存在没有终极‖,寒暑阴阳相互更迭。人生在人世间‖,就好比风吹起尘土‖。
希望能展功劳,尽力为贤明的君主效力‖。
怀这是辅佐帝王的人才‖,卓越不凡,不同流俗‖。
鳞甲尊神龙‖,走兽以麒麟为宗‖。
禽兽尚且知道德,十分杰出‖。
孔子删定《诗》‖、《书》,王者的事业已经很分明‖。
施展我直径一寸翰‖,千古留名。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)‖,仅供参考
