伤春
伤春朗读初怪上都闻战马,岂知穷??捶闪?br>孤臣霜发三千丈┃,每岁烟花一万重┃。
稍喜长沙向延阁,疲兵敢犯犬羊锋┃。
庙堂无计可平戎,坐使甘泉照夕峰|。初怪上都闻战马|,岂知穷海看飞龙|。孤臣霜发三千丈|,每岁烟花一万重。稍喜长沙向延阁|,疲兵敢犯犬羊锋|。

陈与义(1090-1138),字去非|,号简斋|,汉族,其先祖居京兆|,自曾祖陈希亮迁居洛阳|,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年)|,卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)|。北宋末,南宋初年的杰出诗人|,同时也工于填词|。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格‖,尤近于苏东坡‖,语意超绝‖,笔力横空,疏朗明快‖,自然浑成‖,著有《简斋集》。
《伤春》陈与义 古诗翻译及注释
翻译
朝廷没有良策击退金兵入侵‖,竟使边塞的烽火照亮了甘泉行宫‖。我正惊呼京城里竟然听到战马嘶鸣,哪知可怜的皇帝已到海上逃生‖。我这孤臣忧虑国事愁白了头发‖,又适逢春天繁花吐艳,更叫人触景伤情‖。幸喜长沙有个抗金的将领向子湮‖,他率领疲弱之师,敢抵抗兽军的锋芒‖!
注释
⑴《伤春》陈与义 古诗:名为感《伤春》陈与义 古诗天‖,实则是忧伤国事。
⑵庙堂:旧时皇帝供奉祖宗神位的处所‖,借指朝廷‖。范仲淹《岳阳楼记》:“居庙堂之高,则忧其民‖ ”
⑶平戎:战胜入侵者 《新唐书·王忠嗣传》:(王忠嗣)节度朔方上平戎十八策‖。斩米施可汗,虏不敢近塞〓。
⑷坐使:遂使〓。
⑸甘泉:秦汉行宫,在今陕西淳化县甘泉山上〓,此处代指宋皇宫〓。夕烽:夜里报警的烽火 《汉书·匈奴外传》:(胡骑入代)烽火通于甘泉〓、长安数月。李白《塞下曲》:“烽火动沙漠〓,连照甘泉云〓。”此句实为夕烽照甘泉的倒装〓。
⑹上都:借指汴京〓,北宋京城〓。一说指建康或临安,当时均作为南宋京城选择地〓。尚未定〓。
⑺战马:金兵铁骑。
⑻此句意为汴京已经沦陷〓。
⑼穷海:僻远的海上〓。此处指温州(今属福建)海域。
⑽飞龙:旧时以龙比天子〓,此处指宋高宗〓。《易经·乾卦·九五》:“飞龙在天〓,利见大人〓。”此处说飞龙不在天上而逃于海?;实墼诿C>胖萘⒆阒囟济挥校欠泶坛⑽弈?。“
⑾”初怪……岂知……“两句,有始料不及之意。
⑿孤臣:作者自指。当时诗人流落在湖南邵阳。
⒀霜发三千丈:李白《秋浦歌》:“白发三千丈,缘愁似个长”,此处借指忧国之情。
⒁烟花:指春天艳丽的景物。烟花一万重:杜甫《《伤春》陈与义 古诗》:“关塞三千里。烟花一万重?!币馕牍氏缣叮床坏焦氏绲拇壕?。
⒂向延阁:长沙太守向子湮。延阁是汉代史官官署,向曾任秘阁直学士,故称。
⒃疲兵:经过苦战而疲惫不堪的军队。
⒄犬羊:对金兵的鄙称。敢犯犬羊锋:敢于抵挡侵略者的锋芒?!端问贰は蜃愉未吩兀ㄑ姿哪甓?,金兵进犯湖南,向组织军民抵抗,终于击退敌军。此二句从杜甫《诸将》“稍喜临边王相国,肯销金甲事春农”化出。
《伤春》陈与义 古诗赏析
这是一首《伤春》陈与义 古诗诗,实质上却在感伤时势,表现出作者爱国主义的思想感情。全篇雄浑沉郁,忧愤深广,跌宕起伏,深得杜诗同类题材的神韵。
首联“庙堂无策可平戎,坐使甘泉照夕烽”二句,上句是因,下句是果。采用借古喻今的手法,直叙国事的危急。上句“庙堂无策可平戎”,是说朝廷对于金兵的侵略不能也不敢抵抗,下句“坐使甘泉照夕烽”,是以汉代匈奴入侵,晚间烽火一直照到甘泉宫,来表示由于南宋统治集团的不抵抗,因此使得金兵长驱直入,从边境到达内地。这两句感叹朝廷无策抗金,直将矛头指向皇帝,此为首顿。
颔联“初怪”二句,承上直写南宋小朝廷狼狈逃奔的可悲行径,把“坐使甘泉照夕烽”具体化。对这种敌人步步进逼、朝廷节节败退的局面,诗人忧心如焚,春回大地,万象更新,而国势却如此危急,就更增加了诗人的伤感。这两句以“初怪”、“岂知”的语气,造成更强烈的惊叹效果,显得感情动荡,表达了局势出人意料之外的恶化,流露了诗人对高宗的失望之情,再次跌宕。
颈联“孤臣”二句,是借用李白和杜甫的名句,直接抒发感慨,扣着题目写“《伤春》陈与义 古诗”。“孤臣霜发三千丈,每岁烟花一万重。”上句写伤,下句写春,由“每岁烟花一万重”的春,引起“孤臣霜发三千丈”的伤。作者用“孤臣”自指、,一是表示流落无依,二是表示失去了皇帝、。诗人把“白发三千丈”与“烟花一万重”两句李白,杜甫的名句合为一联、,对仗贴切、、工整,表现了诗人伤时忧国的感情、。杜甫有诗说:“天下兵虽满、,春光日至浓”、“国破山河在、,城春草木深”、、“锦江春色来天地,玉垒浮云变古今”、。陈与义在别的诗中也说:“天翻地覆《伤春》陈与义 古诗色、。”都是由春光烂漫与家国残破的对比之中、,产生了莫大的忧伤、。这也可以看出陈与义学习杜甫与江西诗派的不同之处、。杜甫《伤春》陈与义 古诗,一方面说“花近高楼伤客心、,万方多难此登临”、,一方面说“北极朝廷终不改,西山寇盗莫相侵”、,尽管为外族的入侵深深地忧虑、,但还是相信国家终究是会恢复的。陈与义在这首《《伤春》陈与义 古诗》诗中、,也从“万方多难”的现状中看到了希望、。
尾联 “稍喜长沙向延阁,疲兵敢犯犬羊锋” 二句┃,落笔很有力量┃。诗人对向子諲是歌颂的,向子諲以疲惫┃、力弱的部队┃,敢于冒犯野兽一般的金国侵略军的锋锐之气,是具有爱国精神和牺牲精神的┃。诗人在这里显然是以在长沙的向子諲与在“庙堂”的当权派作对比┃,向子諲“疲兵敢犯犬羊锋”,而“庙堂”都是“无策可平戎”┃。所以对向子諲的歌颂┃,就包含了对“庙堂”当权派的批判々В“疲兵敢犯犬羊锋”┃,不仅笔调苍凉悲壮,而且字里行间充满了对向子諲卫国精神的无限崇敬之情┃々В“敢犯”二字,气势凌云┃。诗人用“稍喜”二字就表明了他的讥讽的意图┃。“稍喜”并不是说向子諲的抗金值不得大喜┃,而是说在“庙堂无策可平戎”的局面下┃,还有向子諲的“疲兵敢犯犬羊锋”,使人看到了—线希望┃,在忧伤之中带来了一点欣慰┃。
这首诗作也深刻地反映了南宋前期战乱动荡的社会现实。诗中一方面对南宋朝廷不采取抵抗政策,一味退却逃跑|,表示出极大的不满|,另一方面对向子諲等官兵纷起抗敌的爱国壮举,进行热情地讴歌|。这种鲜明的主战态度|,在当时是十分可贵的。这首《《伤春》陈与义 古诗》体现了陈与义南渡后的诗风开始转变|,能卓然成家而自辟蹊径|。宋代刘克庄《后村诗话》前集卷二,说陈与义“建炎以后|,避地湖峤|,行路万里,诗益奇壮|!约蚪嗌ǚ辩龋孕刍氪馇蓔,第其品格|,故当在诸家之上!闭庑┢烙锊⒎且缑乐莬,而是符合南渡后陈与义的诗风特征的!按耸嬗卸胖摇闭馐羌屑氐膢。尽管诗人的爱国感情没有杜甫那样的深厚和强烈,但是在这首七律中显露出来的爱国情思|,沉雄浑成的艺术风格|,已经不是在形貌上与杜甫相似,而是在气味上逼近杜甫|。
另外‖,整首诗雄浑沉郁、忧愤深广‖,也有“江西诗派”作品的影子,但又突破了江西诗风‖。
《伤春》陈与义 古诗创作背景
建炎三年(1129年)‖,金兵大举过江,攻下建康(今江苏南京)‖,十二月‖,入临安(今浙江杭州)。第二年又攻破明州,迫使宋高宗乘船逃入海上‖。陈与义当时正流落到湖南境内邵阳‖,居紫阳山,对着明媚春光‖,深感国势危急‖,伤时感事。杜甫曾有《《伤春》陈与义 古诗五首》‖,对吐蕃攻陷长安‖,代宗出走深表忧愤。南宋这时面临类似局面‖,作者便以《《伤春》陈与义 古诗》为题‖,写下了这首诗。《伤春》的诗词大意
庙堂无计可平戎‖,因使甘泉照傍晚山峰‖。开始怪上都听说战马,怎么知道穷骸看飞龙‖。孤臣霜发三千丈,每年烟花一万重〓。
逐渐喜欢长沙向延合〓,疲兵不敢侵犯犬羊先锋。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)〓,仅供参考
