宿迁道中遇雪
宿迁道中遇雪朗读
登车宿迁北|,万顷铺琼田〓。
墨云淇水光,上下玻璃天┃。
六花时时飘|,集我车上毡。
左右拍手笑,翁似日鹤仙。
失却翁白髯、,顿觉翁少年。
墨云淇水光,上下玻璃天┃。
六花时时飘|,集我车上毡。
左右拍手笑,翁似日鹤仙。
失却翁白髯、,顿觉翁少年。
登车宿迁北,万顷铺琼田┃。墨云淇水光┃,上下玻璃天。六花时时飘┃,集我车上毡┃。左右拍手笑,翁似日鹤仙┃。失却翁白髯┃,顿觉翁少年。
《宿迁道中遇雪》陆文圭 古诗注释
宿迁:今江苏省宿迁市┃。登车:上车┃。
琼田:传说中种玉之田,形容雪后莹洁如玉的江湖┃、田野┃。
墨云:黑云。
淇水光:
六花:雪花的别称┃,因雪花结晶六瓣┃,故名。
毡:zhān┃,毡┃。
翁似日鹤仙:老头像白鹤仙翁。日┃,疑为“白”误|。鹤|,常被称为仙鹤,因鹤长寿|,故多用于祝寿|。
失却二句:失去了老头的白胡子,顿时觉得老头变得年轻了|。失却|,失去,因雪的白色融没了胡子(髯)的白色|。髯|,rán,两颊上的长须|,此泛指胡须|。
《宿迁道中遇雪》的诗词大意
登车宿迁北,万顷铺琼田|。墨说淇水光|,上下玻璃天。
六花不时飘|,在我车上毛毡|。
左右拍手大笑,爸爸像太阳鹤仙|。
失去了白胡子老头|,突然觉得老头年轻。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)|,仅供参考

