酌贪泉
酌贪泉朗读试使夷齐饮、,终当不易心|。
古人云此水,一歃怀千金。试使夷齐饮,终当不易心。

吴隐之(?—414),字处默,东晋濮阳鄄城人,生当东晋后期。曾任中书侍郎,左卫将军,广州刺史等职,官至度支尚书,著名廉吏。
《酌贪泉》吴隐之 古诗翻译及注释
翻译
古人传言此泉水,一饮就生贪婪心。
试使夷齐饮此水,终当不改清廉心。
注释
⑴据《晋书·良吏传》记载,当时派到广州去当刺史的皆多贪赃黩货,广州官府衙门贿赂公行,贪污成风。晋安帝时,朝廷欲革除岭南弊政,便派吴隐之出任广州刺史。吴隐之走马上任,离广州三十里地的石门(在今广东省南海县西北),这里有一泓清澄明澈的泉水,可是,这泉水竟名之曰“贪泉”。当地传说,即使清廉之士,一饮此水,就会变成贪得无厌之人。
⑵歃(shà):用嘴吸取?;常核迹肽?。千金:钱财多,形容人的贪婪。
⑶夷齐:指伯夷、叔齐。他们是商代末年孤竹国国君的两个儿子。为避让君位,两人逃往周国。周武王出兵东征讨伐商纣王,伯夷、叔齐谏阻未成。周取代商统治天下后,伯夷、叔齐“义不食周粟,隐于首阳山”,被公认为道德高尚的典范。
《酌贪泉》吴隐之 古诗鉴赏
广州在晋代时还很偏僻、,加之当时南方多瘴气、,古人视为畏途。但又因为广州靠山临海、,自古盛产奇珍异宝、,到这里来“捞一票”的人也大有人在。据《晋书·良吏传》记载、,当时派到广州去当刺史的皆多贪赃黩货、,广州官府衙门贿赂公行,贪污成风、。晋安帝时、,朝廷欲革除岭南弊政,便派吴隐之出任广州刺史、。吴隐之走马上任、,路过广州三十里地的石门(在今广东省南海县西北),这里有一泓清澄明澈的泉水、,这泉水名之曰“贪泉”、。当地还有一个古老的传说,即使清廉之士、,一饮此水、,就会变成贪得无厌之人。吴隐之来到清泉边、,深有感触地对身边亲人说:“不见可欲、,使心不乱。越岭丧清、,吾知之矣、!”,他酌泉赋诗言志┃,成为我国诗歌史上一段动人的佳话┃。
吴隐之这首诗前两句先陈述由来已久的传说:古人说这贪泉水,谁饮了它┃,心里就要产生牟取千金的贪欲┃。歃(shà),歃┃,以口微吸也┃,是说只喝一点,极言其少┃,千金┃,极言钱财多。怀┃,思也┃,思得千金,便是贪┃々В“一”与“千”对照,强化贪泉之贪┃。只喝一口┃,便贪图千金,多喝几口┃,不用说更贪得无厌┃。这传说在他心里引起了疑问:事情真会这样吗?他想起了历史上两位视富贵如浮云的高士——商朝末年孤竹君的两个儿子伯夷和叔齐┃。人世间的大富大贵莫过于帝王的宝座了┃。可是|,这兄弟俩互相推让|。孤竹君死后,按照遗嘱要叔齐继承王位|,可是叔齐却坚决要让位于兄长伯夷。伯夷避而不受|,出奔于外|。叔齐仍不肯登位,也出走了|,结果兄弟俩为了互相推让王位|,都逃离了孤竹国。天底下最大的富贵他们竟然弃之如敝屣|。想到这里|,吴隐之在诗的后二句深深感叹道:这贪泉水啊,试教伯夷叔齐来饮|,我相信他们终不会改变自己的高尚思想和情操的|。贪与廉取决于人的精神境界的高下,的确与是否饮用贪泉无关
吴隐之终不相信这古老传说|,不相信贪泉有如此巨大的魔力|,他勇敢地《酌贪泉》吴隐之 古诗而饮了,准备迎接即将来临的考验|。诗的后二句|,他是借伯夷叔齐自比,表示自己清廉为政的决心。
吴隐之这首述志诗|,不事雕琢|,直抒胸臆,言简意赅|,古朴动人‖。更可贵的是作者言行一致,他在广州任上数年‖,果然没有因饮了贪泉而变成贪官‖。《晋书》上说他“及在州‖,清操逾厉‖,常食不过菜及干鱼而已,帷帐器服皆付外库‖,时人颇谓其矫‖,然亦终始不易 ”由于他整饬纲纪‖,以身作则,广州风气大为改观‖ 皇帝诏书嘉奖他“处可欲之地,而能不改其操‖,飨惟错之富‖,而家人不易其服”,是一位难能可贵的清官‖。后来他离开广州北归‖,行囊萧萧,船舱空空‖ 回到家中,数亩小宅‖,茅屋简陋‖。当时著名将领刘裕赐赠车牛,并要为他建造住宅〓,都被他谢绝了〓。一生清廉,始终不渝〓,一代良吏〓,名垂青史〓。
《酌贪泉》吴隐之 古诗创作背景
晋安帝时吴隐之去广州出任刺史路过石门“贪泉”,小憩时酌其饮之〓,并即兴赋下该诗〓。《酌贪泉》的诗词大意
古人说这水,一歃怀干金〓。试让夷齐饮〓,最终将不容易心。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)〓,仅供参考
