算翠屏应是|,两眉馀恨倚黄昏|。
投宿骎骎征骑,飞雪满孤村|。
酒市渐闲灯火|,正敲窗、乱叶舞纷纷|。
送数声惊雁|,下离烟水,嘹唳度寒云|。
好在半胧溪月|,到如今、无处不销魂|。
故国梅花归梦|,愁损绿罗裙。
为问暗香闲艳|,也相思|、万点付啼痕|。
算翠屏应是,两眉馀恨倚黄昏|。

孔夷‖,北宋哲宗年间(公元1086-1100年)的著名词人。字方平‖,汝州龙兴(今属河南宝丰)人‖。学者孔旼之子。北宋哲宗元祐间隐士‖,隐名鲁逸仲‖。孔夷深受父亲孔旼的影响‖,终生不求仕进‖,唯以诗酒自娱。隐居滍阳(今河南)‖,与李廌为诗酒侣‖,自号滍皋渔父。与李荐‖、刘攽‖、韩维为友。王灼《碧鸡漫志》卷二称其与侄孔处度齐名‖ 黄升赞其“词意婉丽,似万俟雅言”(《花庵词选》)‖ 《全宋词》录其词三首。事见《咸淳临安志》卷六六‖。
《南浦·旅怀》孔夷 翻译及注释
翻译
画角在寒风中悲鸣‖,《单于》曲调一声声落在谯门,我们的马车匆匆赶路投宿‖,来到这弥漫着飞雪的小孤村‖。酒市里的灯火渐渐稀少,只有枯叶乱纷纷〓,敲打着窗门〓 空中传来惊雁的哀鸣〓,从那凄戾的叫声中,可以想象它们刚刚离开迷蒙的水面〓,正在迅疾地穿过寒云〓。
依旧是半暗半明的淡月〓,到如今,这一切景物却令我落魄伤魂〓。梦想着返回故园〓,那里的梅花该多少艳明。那位穿着绿罗裙的佳人〓,恐怕早已为我容颜瘦损〓。试问那一树树暗香疏影,是否也在相思〓,万点红花是否都变作了泪痕〓。料想那位美人一定紧锁双眉,满腔幽怨悲恨〓,独倚画屏苦挨着黄昏〓。
注释
1. 南浦:词牌名之一。原唐教坊曲名〓。用《楚辞·九歌》“送美人兮南浦”的句意〓。宋词借旧曲另制新调。此调有北〓、仄两体〓。双调,上片八句〓,押四仄韵,五十二字;下片九句,押四仄韵,五十三字,共一百O五字,也可押平声韵,但甚少人用。用“中吕调”。
2. 风悲画角:寒风中传来号角悲凉的声音。
3. 《单(chán)于》、三弄落谯(qiáo)门:城楼上反复吹奏着《单于》曲。谯门,建有瞭望楼的城门。
4. 骎骎(qīn):马飞跑的样子。
5. 嘹唳(lì):高空鸟鸣声。
6. 故国《梅花》归梦:《梅花》曲引起思归的梦想。
7. 愁损绿罗裙:想起家里的爱人便愁坏了。绿罗裙,指穿绿罗裙的人。
8. 暗香:指梅花。
9. 啼痕:泪痕。
《南浦·旅怀》孔夷 赏析
上片通过听觉和视觉构成四幅各具特色的画面,即“画角谯门”、“飞雪孤村”、“冷落酒市”和“寒夜惊雁”。首句“风悲”两字刻画风声。风声带来阵阵角声,那是谯门上有人在吹《小单于》名曲吧。画角是涂有彩绘的军中乐器,其声凄厉,画角飞声,散入风中,又曾触动过无数旅人的愁思,“风悲”两字极为灵动传神。秦观《满庭芳》中对角声之哀也曾有描写,“画角声断谯门,暂停征棹,聊共引离尊”。一“落”字见得谯门之高,风力之劲,并且还表达出旅人心头的沉重之感。
“投宿”两句写途中飞雪。“骎骎”形容马在奔驰,又上承“投宿”,使旅人急于歇脚的心情跃然纸上;下启“飞雪”,点出急于投宿是因为风雪交加。“飞”形容漫天飞雪飘舞之状,而“满”字又着力画出村子之小而且孤。“酒市”二句是入村以后的景象。灯火阑珊,人迹稀少,可见雪大且深,也衬托夜间旅舍独处之冷清,所闻者唯有乱叶扑窗之声?!拔璺追住毙绰湟吨嗪头缌χ?。“骎骎”、“飞”、“满”、“舞”都是动字;“骎骎”在句中不仅状客观之物,而且还能传主观之情,由此可见作者对字、词、句的推敲斟酌?!栋子暾驶啊芳奚驼獾悖骸按舜是泊首辆?,工绝警绝,最令人爱”。
“送数声”三句是客舍夜坐所闻。雪夜风急,忽闻雁声。雁群入夜歇宿在沙渚芦丛之中,遇到外物袭击,由守卫的雁儿报警,便迅速飞向高空。“乍离”句即是写这种情况 ⅲ“嘹唳”句说的是雁群受惊后穿过密布的冻云飞向高空,鸣声高亢曼长、。雁儿多在高空飞行、,白天远望可见,夜间则从鸣声得知、。杜牧《早雁》诗有云:“金河秋半虏弦开、,云外惊飞四散哀 ⅲ”云外、,言其飞得高也。张文潜《楚城晓望》诗也说:“山川摇落霜华重,风日晴和雁字高、 ⅲ”而卢纶《塞下曲》写的就是雁儿夜惊:“月黑雁飞高,单于夜遁逃、,欲将轻骑逐、,大雪满弓刀 ⅲ”单于战败后想趁黑夜逃遁、,途中惊动了雁群,雁儿惊飞云外时的鸣声使追逐者得知单于的去向、。本词所写的是南归途中的雁儿、,在夜间受惊高飞时的鸣声,叩动旅人的心弦、,无限乡思、,黯然而生,词意至此由写景转入下片的抒情、。
下片另开境界、,由雪夜闻雁转为淡月乡愁,委婉地铺写相思情意┃々В“好在”句是说风雪稍止,云雾未散┃,朦胧中透视半痕淡月┃。“好在”指月色依旧┃。
“无处不消魂”┃,描绘客居夜思,月色依稀当年┃,望月生情┃,不禁黯然魂消々В“故国”两句┃,诉说由于故国之梅以及穿着绿罗裙之人,使他眷恋难忘┃,因此频频入梦┃。“故国”┃,即“故园”┃,周邦彦《兰陵王》中就有“登临望故国”之句┃。“愁损”两字┃,怜想梦中伊人亦为相思所若┃,语意曲折。
“为问”两句上承“故国”句┃,是以设问将梅拟人化┃,将枝上蓓蕾比拟为泪珠。试问那暗香浮动的花枝|,是否也是为了相思而泪痕点点|?末两句又上承“愁损”句|,设想对方|,由己及人。自己在客中归梦梅花|,愁绪满怀|,想伊人在故园赏梅忆人,泪滴枝头|,正如牛峤《菩萨蛮》中所云:“愁匀红粉泪|。眉剪春山翠。何处是辽阳|,锦屏春画长|。”薄暮时分|,她斜倚屏风想起远方旅人|,他遥忆故园,应亦是余恨绵绵|,难以消除|。
孔夷名句推荐
- 算翠屏应是|,两眉馀恨倚黄昏。
作者:孔夷:出自《南浦·旅怀》
- 投宿骎骎征骑,飞雪满孤村|。
作者:孔夷:出自《南浦·旅怀》
- 酒市渐闲灯火‖,正敲窗‖、乱叶舞纷纷。
作者:孔夷:出自《南浦·旅怀》
- 故国梅花归梦,愁损绿罗裙‖。
作者:孔夷:出自《南浦·旅怀》
