石壕吏
石壕吏朗读老翁逾墙走,老妇出门看。
吏呼一何怒〓,妇啼一何苦。
听妇前致词┃,三男邺城戍。
一男附书至‖,二男新战死‖。
存者且偷生,死者长已矣‖。
室中更无人‖,惟有乳下孙。
有孙母未去‖,出入无完裙‖。
老妪力虽衰,请从吏夜归‖。
急应河阳役‖,犹得备晨炊。
夜久语声绝‖,如闻泣幽咽‖。
天明登前途,独与老翁别‖。
暮投石壕村〓,有吏夜捉人〓。老翁逾墙走,老妇出门看〓。吏呼一何怒〓,妇啼一何苦。听妇前致词〓,三男邺城戍〓。一男附书至,二男新战死〓。存者且偷生,死者长已矣。室中更无人,惟有乳下孙。有孙母未去,出入无完裙。老妪力虽衰,请从吏夜归。急应河阳役,犹得备晨炊。夜久语声绝,如闻泣幽咽。天明登前途,独与老翁别。

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
《石壕吏》杜甫 古诗翻译及注释
翻译
日暮时投宿石壕村,夜里有差役来强征兵。老翁越墙逃走,老妇出门应付。
差役喊叫得是那样凶狠,老妇人啼哭得是那样悲伤。我听到老妇上前说:“我的三个儿子去参加邺城之战。其中一个儿子捎信回来,说另外两个儿子刚刚战死?;钭诺娜斯们一钜惶焖阋惶?,死去的人就永远不会复生了!
老妇我家里再也没有其他的人了,只有个正在吃奶的小孙子。因为有小孙子在,他母亲还没有离去,但进进出出连一件完好的衣裳都没有。
老妇虽然年老力衰,但请允许我跟从你连夜赶回营去。赶快到河阳去应征,还能够为部队准备早餐。”
夜深了,说话的声音逐渐消失,隐隐约约听到低微断续的哭泣声。天亮后我继续赶路,只能与返回家中的那个老翁告别。
注释
1、暮:在傍晚。
2、投:投宿。
3、吏:官吏,低级官员,这里指抓壮丁的差役。
4、夜:时间名词作状语,在夜里。
5、逾(yú):越过;翻过。
6、走:跑,这里指逃跑。
7、呼:诉说,叫喊。
8、一何:何其、多么。
9、怒:恼怒、,凶猛,粗暴、,这里指凶狠、。
10、啼:哭啼、。
11、、苦:凄苦。
12、、前:上前、,向前。
13、、致:对……说、。
14、前致词:指老妇走上前去(对差役)说话、。
15、、邺城:即相州,在今河南安阳、。
16、、戍(shù):防守,这里指服役、。
17、、附书至:捎信回来。书、,书信、。至,回来、。
18、、新:最近,刚刚┃。
19┃、存:活着┃,生存着┃。
20、且偷生:姑且活一天算一天┃。且:姑且┃,暂且。偷生:苟且活着┃。
21┃、长已矣:永远完了┃。已:停止,这里引申为完结┃。
22┃、室中:家中。
23┃、更无人:再没有别的(男)人了┃。更:再。
24┃、惟:只┃,仅。
25┃、乳下孙:正在吃奶的孙子┃。
26、未:还没有┃。
27┃、去:离开,这里指改嫁┃。
28|、完裙:完整的衣服。
29|、老妪(yù):老妇人|。
30、衰:弱|。
31|、请从吏夜归:请让我和你晚上一起回去。请:请求|。从:跟从|,跟随。
32|、应:响应|。
33、河阳:今河南省洛阳市吉利区(原河南省孟县)|,当时唐王朝官兵与叛军在此对峙|。
34、急应河阳役:赶快到河阳去服役|。
35|、犹得:还能够。得:能够|。
36|、备:准备|。
37、晨炊:早饭|。
38|、夜久:夜深了。
39|、绝:断绝‖;停止。
40‖、如:好像‖,仿佛。
41‖、闻:听‖。
42、泣幽咽:低微断续的哭声‖。有泪无声为“泣”‖,哭声哽塞低沉为“咽”。
43‖、明:天亮之后‖。
44、登前途:踏上前行的路‖。登:踏上‖。前途:前行的路。
45‖、独:唯独‖、只有。
46‖、石壕:今河南三门峡市东南‖。
《石壕吏》杜甫 古诗翻译及注释二
翻译
日暮时投宿石壕村,夜里有差役来强征兵‖。老翁越墙逃走‖,老妇出门应付。
差役喊叫得是那样凶狠‖,老妇人啼哭得是那样悲伤‖。我听到老妇上前说:“我的三个儿子去参加邺城之战。
其中一个儿子捎信回来〓,说另外两个儿子刚刚战死〓 活着的人姑且活一天算一天〓,死去的人就永远不会复生了〓!
老妇我家里再也没有其他的人了,只有个正在吃奶的小孙子〓。因为有小孙子在〓,他母亲还没有离去,但进进出出连一件完好的衣裳都没有〓。
老妇虽然年老力衰〓,但请允许我跟从你连夜赶回营去。赶快到河阳去应征〓,还能够为部队准备早餐〓。”
夜深了〓,说话的声音逐渐消失〓,隐隐约约听到低微断续的哭泣声。天亮后我继续赶路〓,只能与返回家中的那个老翁告别〓。
注释
(1)暮:傍晚。投:投宿〓。石壕村:现名干壕村〓,在今河南陕县东七十里。
(2)吏:官吏〓,低级官员〓,这里指抓壮丁的差役。夜:时间名词作状语〓,在夜里。
(3)逾(yú):越过;翻过。走:跑,这里指逃跑。
(4)呼:诉说,叫喊。一何:何其、多么。怒:恼怒,凶猛,粗暴,这里指凶狠。
(5)啼:哭啼。苦:凄苦。
(6)前致词:指老妇走上前去(对差役)说话。前,上前,向前。致,对……说。
(7)邺城:即相州,在今河南安阳。戍(shù):防守,这里指服役。
(8)附书至:捎信回来。书,书信。至,回来。
(9)新:刚刚。
(10)存:活着,生存着。且偷生:姑且活一天算一天。且,姑且,暂且。偷生,苟且活着。
(11)长已矣:永远完了。已,停止,这里引申为完结。
(12)室中:家中。更无人:再没有别的(男)人了。更,再。
(13)惟:只,仅。乳下孙:正在吃奶的孙子。
(14)未:还没有。去:离开,这里指改嫁。
(15)完裙:完整的衣服?!坝兴铩绷骄湟蛔鳌八锬肝幢愠?,见吏无完裙”。
(16)老妪(yù):老妇人。衰:弱。
(17)请从吏夜归:请让我和你晚上一起回去。请,请求。从,跟从,跟随。
(18)急应河阳役:赶快到河阳去服役。应,响应。河阳,今河南孟州,当时唐王朝官兵与叛军在此对峙。
(19)犹得:还能够。得,能够。备:准备。晨炊:早饭。
(20)夜久:夜深了。绝:断绝;停止。
(21)如:好像,仿佛。闻:听。泣幽咽:低微断续的哭声。有泪无声为“泣”,哭声哽塞低沉为“咽”、。
(22)明:天亮之后。登前途:踏上前行的路、。登、,踏上。前途、,前行的道路、。
(23)独:唯独、只有。
《石壕吏》杜甫 古诗赏析
《《石壕吏》杜甫 古诗》是一首杰出的现实主义的叙事诗、,写了差吏到石壕村乘夜捉人征兵,连年老力衰的老妇也被抓服役的故事,揭露了官吏的残暴和兵役制度的黑暗,对安史之乱中人民遭受的苦难深表同情、。艺术上,精炼是这首诗的一大特点,把抒情和议论寓于叙事之中,爱憎分明。场面和细节描写自然真实、。善于裁剪,中心突出、。
前四句可看作第一段。首句“暮投石壕村”、,单刀直入、,直叙其事 ⅲ“暮”字、、“投”字、“村”字都需玩味、,读者不能轻易放过、。在封建社会里,由于社会秩序混乱和旅途荒凉等原因、,旅客们都“未晚先投宿”、,更何况在兵祸连接的时代。而杜甫、,却于暮色苍茫之时才匆匆忙忙地投奔到一个小村庄里借宿、,这种异乎寻常的情景就富于暗示性。他或者是压根儿不敢走大路┃;或者是附近的城镇已荡然一空┃,无处歇脚。总之┃,寥寥五字┃,不仅点明了投宿的时间和地点,而且和盘托出了兵荒马乱┃、鸡犬不宁┃、一切脱出常轨的景象,为悲剧的演出提供了典型环境┃。浦起龙指出这首诗“起有猛虎攫人之势”(《读杜心解》)┃,这不仅是就“有吏夜捉人”说的,而且是就头一句的环境烘托说的┃々В“有吏夜捉人”一句,是全篇的提纲┃,以下情节┃,都从这里生发出来┃。不说“征兵”、“点兵”┃、“招兵”而说“捉人”┃,已于如实描绘之中寓揭露、批判之意┃。再加上一个“夜”字┃,含意更丰富。第一┃、表明官府“捉人”之事时常发生┃,人民白天躲藏或者反抗,无法“捉”到|;第二|、表明县吏“捉人”的手段狠毒|,于人民已经入睡的黑夜|,来个突然袭击。同时|,诗人是“暮”投石壕村的|,从“暮”到“夜”,已过了几个小时|,这时当然已经睡下了|;所以下面的事件发展,他没有参与其间|,而是隔门听出来的|。“老翁逾墙走|,老妇出门看”两句|,表现了人民长期以来深受抓丁之苦,昼夜不安|;即使到了深夜|,仍然寝不安席,一听到门外有了响动|,就知道县吏又来“捉人”|,老翁立刻“逾墙”逃走,由老妇开门周旋|。
从“吏呼一何怒”至“犹得备晨炊”这十六句|,可看作第二段!袄艉粢缓闻瓅!妇啼一何苦‖!”两句,极其概括‖、极其形象地写出了“吏”与“妇”的尖锐矛盾‖。一“呼”、一“啼”‖,一“怒”‖、一“苦”,形成了强烈的对照‖;两个状语“一何”‖,加重了感情色彩,有力地渲染出县吏如狼似虎‖,叫嚣隳突的横蛮气势‖,并为老妇以下的诉说制造出悲愤的气氛。矛盾的两方面‖,具有主与从‖、因与果的关系 “妇啼一何苦”‖,是“吏呼一何怒”逼出来的。下面‖,诗人不再写“吏呼”‖,全力写“妇啼”,而“吏呼”自见‖ “听妇前致词”承上启下。那“听”是诗人在“听”‖,那“致词”是老妇“苦啼”着回答县吏的“怒呼”‖。写“致词”内容的十三句诗,多次换韵〓,表现出多次转折〓,暗示了县吏的多次“怒呼”、逼问〓。这十三句诗〓,不是“老妇”一口气说下去的,而县吏也决不是在那里洗耳恭听〓。实际上〓,“吏呼一何怒,妇啼一何苦〓!”不仅发生在事件的开头〓,而且持续到事件的结尾〓。从“三男邺城戍”到“死者长已矣”,是第一次转折〓。读者可以想见〓,这是针对县吏的第一次逼问诉苦的。在这以前〓,诗人已用“有吏夜捉人”一句写出了县吏的猛虎攫人之势〓。等到“老妇出门看”,便扑了进来〓,贼眼四处搜索〓,却找不到一个男人,扑了个空〓。于是怒吼道:
“你家的男人都到哪儿去了〓?快交出来!”老妇泣诉说:“三个儿子都当兵守邺城去了〓。一个儿子刚刚捎来一封信〓,信中说,另外两个儿子已经牺牲了!……”泣诉的时候,可能县吏不相信,还拿出信来交县吏看。
总之,“存者且偷生,死者长已矣!”处境是够使人同情的,她很希望以此博得县吏的同情,高抬贵手。不料县吏又大发雷霆:“难道你家里再没有别人了?快交出来!”她只得针对这一点诉苦:“室中更无人,惟有乳下孙?!闭饬骄?,也不是一口气说下去的,因为“更无人”与下面的回答发生了明显的矛盾。合理的解释是:老妇先说了一句:“家里再没人了!”而在这当儿,被儿媳妇抱在怀里躲到什么地方的小孙儿,受了怒吼声的惊吓,哭了起来,掩口也不顶用。于是县吏抓到了把柄,威逼道:“你竟敢撒谎!不是有个孩子哭吗?”老妇不得已,这才说:“只有个孙子?。』钩阅棠?,小得很!”“吃谁的奶?总有个母亲吧!还不把她交出来!”老妇担心的事情终于发生了!她只得硬着头皮解释:“孙儿是有个母亲,她的丈夫在邺城战死了,因为要喂奶给孩子,没有改嫁??闪路破评美茫趺醇搜?!还是行行好吧!”(“有孙母未去,出入无完裙”两句,有的版本为“孙母未便出,见吏无完裙”,所以县吏是要她出来的。)但县吏仍不肯罢手。老妇生怕守寡的儿媳被抓,饿死孙子,只好挺身而出:“老妪力虽衰,请从吏夜归。急应河阳役,犹得备晨炊。”老妇的“致词”,到此结束,表明县吏勉强同意,不再“怒吼”了。
最后一段虽然只有四句,却照应开头,涉及所有人物,写出了事件的结局和作者的感受?!耙咕糜锷缥牌难??!北砻骼细疽驯蛔プ撸摺な钡蜕奁?,越走越远,便听不到哭声了?!耙咕谩倍?,反映了老妇一再哭诉、县吏百般威逼的漫长过程?!叭缥拧倍郑环矫姹硐至硕备疽蛘煞蛘剿?、婆婆被“捉”而泣不成声,另一方面也显示出诗人以关切的心情倾耳细听,通夜未能入睡?!疤烀鞯乔巴荆烙肜衔瘫稹绷骄洹ⅲ站∪ⅲ谛鹗轮泻尴奚钋椤G耙惶彀硗端拗薄ⅲ衔獭⒗细舅邮恕ⅲ备粢灰埂ⅲ细颈蛔阶撸备酒怀缮ⅲ荒苡胩幼吖槔吹睦衔套鞅鹆恕ⅰ@衔痰男那樵跹俗骱胃邢搿ⅲ庑┒几琳吡粝铝讼胂蟮挠嗟亍ⅰ?/p>
仇兆鳌在《杜少陵集详注》里说:“古者有兄弟始遣一人从军。今驱尽壮丁、,及于老弱、。诗云:三男戍、,二男死,孙方乳、,媳无裙、,翁逾墙,妇夜往、。一家之中、,父子、兄弟、、祖孙、、姑媳惨酷至此,民不聊生极矣、!当时唐祚┃,亦岌岌乎危哉!”就是说┃,“民为邦本”┃,把人民整成这个样子,统治者的宝座也就岌岌可危了┃。诗人杜甫面对这一切┃,没有美化现实,却如实地揭露了政治黑暗┃,发出了“有吏夜捉人”的呼喊┃,这是值得高度评价的。
在艺术表现上┃,这首诗最突出的一点则是精炼┃。陆时雍称赞道:“其事何长!其言何简┃!”就是指这一点说的┃。全篇句句叙事,无抒情语┃,亦无议论语┃;但实际上,作者却巧妙地通过叙事抒了情┃,发了议论┃,爱憎十分强烈,倾向性十分鲜明┃。寓褒贬于叙事┃,既节省了很多笔墨,又丝毫没有给读者概念化的感觉。诗中还运用了藏问于答的表现手法┃々В“吏呼一何怒!妇啼一何苦|!”概括了双方的矛盾之后|,便集中写“妇”,不复写“吏”|,而“吏”的蛮悍|、横暴,却于老妇“致词”的转折和事件的结局中暗示出来|。诗人又十分善于剪裁|,叙事中藏有不尽之意。一开头|,只用一句写投宿|,立刻转入“有吏夜捉人”的主题。又如只写了“老翁逾墙走”|,未写他何时归来|;只写了“如闻泣幽咽”,未写泣者是谁|;只写老妇“请从吏夜归”|,未写她是否被带走;却用照应开头|、结束全篇|、既叙事又抒情的“独与老翁别”一句告诉读者:老翁已经归家,老妇已被捉走|;那么|,那位吞声饮泣、不敢放声痛哭的|,就是给孩子喂奶的年轻寡妇了|。正由于诗人笔墨简洁、洗炼‖,用了较短的篇幅‖,在惊人的广度与深度上反映了生活中的矛盾与冲突,这是十分难能可贵的‖。
《石壕吏》杜甫 古诗创作背景
公元758年,为平息安(安禄山)史(史思明)之乱‖,郭子仪‖、李光弼等九位节度使,率兵20万围攻安庆绪(安禄山的儿子)所占的邺郡(现在河南安阳),胜利在望‖。但在第二年春天‖,由于史思明派来援军,加上唐军内部矛盾重重‖,形势发生逆转‖,在敌人两面夹击之下,唐军全线崩溃‖。郭子仪等退守河阳(现在河南孟州市)‖,并四处抽丁补充兵力。杜甫这时刚好从洛阳回华州‖,途经新安‖、石壕、潼关等地‖,根据目睹的现实‖,写了一组诗,《《石壕吏》杜甫 古诗》是其中的一首‖。石壕‖,也叫石壕镇,现在河南三门峡东南‖。吏‖,小官,这里指差役〓。
759年(唐肃宗乾元二年)春〓,已经四十八岁的杜甫,由左拾遗贬为华州司功参军〓。他离开洛阳〓,历经新安、石壕〓、潼关〓,夜宿晓行,风尘仆仆〓,赶往华州任所〓。所经之处,哀鸿遍野〓,民不聊生〓,这引起诗人感情上的强烈震动。
当时唐王朝集中郭子仪〓、李光弼等九位节度使率步骑二十万〓,号称六十万,将安庆绪围在邺城。由于指挥不统一〓,被史思明援兵打得全军溃败〓。唐王朝为补充兵力,便在洛阳以西至潼关一带〓,强行抓人当兵〓,人民苦不堪言。
这时〓,杜甫正由新安县继续西行〓,投宿石壕村,遇到吏卒深夜捉人,于是就其所见所闻,写成这篇不朽的诗作。
《石壕吏》杜甫 古诗题解
这是杜甫著名的新题乐府组诗"三吏"之一。唐肃宗乾元二年(759)春,已经四十八岁的杜甫,由左拾遗贬为华州司功参军。他离开洛阳,历经新安、潼关、石壕,夜宿晓行,风尘仆仆,赶往华州任所,所经之处,哀鸿遍野,民不聊生,这引起诗人感情上的强烈震动。
当时唐王朝集中郭子仪等九节度使步骑二十功赎罪万,号称六十万,将安庆绪围在邺城。由于战争吃紧,唐王朝为补充兵力,到处征兵。这时,杜甫正由新安县继续西行,投宿石壕村,遇到吏卒深夜捉人,于是实录所见所闻,写成这篇不朽的诗作。诗中刻画了官吏的横暴,反映了安史之乱给人民带来的深重灾难和自己痛苦的心情。
《石壕吏》的诗词大意
傍晚投宿石壕村,有吏夜捉人。老翁越墙逃走,老妇出门看。
吏呼一何生气,老妇人啼哭多么痛苦。
听妻子前致词,三男邺城戍。
一儿子捎信回来,两个新战死。
存在的且偷生,死者长已矣。
家里再没有人,只有正在吃奶的孙子。
有孙母不去,在没有完整的衣服。
老妇虽然年老力衰,请从吏晚上回家。急应河阳役,还得准备早饭。
夜深了,说话的声音了,如果听到泣幽咽。
天命登前途,只有与老翁告别。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
