阿房宫赋
阿房宫赋朗读覆压三百余里,隔离天日‖。
骊山北构而西折‖,直走咸阳。
二川溶溶‖,流入宫墙‖。
五步一楼,十步一阁〓;廊腰缦回〓,檐牙高啄;各抱地势〓,钩心斗角〓。
盘盘焉,囷囷焉〓,蜂房水涡〓,矗不知其几千万落。
长桥卧波〓,未云何龙〓?复道行空,不霁何虹〓?高低冥迷〓,不知西东。
歌台暖响〓,春光融融〓;舞殿冷袖,风雨凄凄〓。
一日之内〓,一宫之间,而气候不齐〓。
(不知乎 一作:不知其〓;西东 一作:东西)
妃嫔媵嫱,王子皇孙〓,辞楼下殿〓,辇来于秦〓,朝歌夜弦,为秦宫人〓。
明星荧荧,开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟也;渭流涨腻,弃脂水也;烟斜雾横,焚椒兰也。
雷霆乍惊,宫车过也;辘辘远听,杳不知其所之也。
一肌一容,尽态极妍,缦立远视,而望幸焉。
有不见者,三十六年。
(有不见者 一作:有不得见者)
燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英,几世几年,剽掠其人,倚叠如山。
一旦不能有,输来其间。
鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤,秦人视之,亦不甚惜。
嗟乎!一人之心,千万人之心也。
秦爱纷奢,人亦念其家。
奈何取之尽锱铢,用之如泥沙!使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽,多于机上之工女;钉头磷磷,多于在庾之粟粒;瓦缝参差,多于周身之帛缕;直栏横槛,多于九土之城郭;管弦呕哑,多于市人之言语。
使天下之人,不敢言而敢怒。
独夫之心,日益骄固。
戍卒叫,函谷举,楚人一炬,可怜焦土!呜呼!灭六国者六国也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。
嗟乎!使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。
六王毕‖,四海一‖,蜀山兀,阿房出‖。覆压三百余里‖,隔离天日。骊山北构而西折‖,直走咸阳‖。二川溶溶‖,流入宫墙。五步一楼‖,十步一阁‖;廊腰缦回,檐牙高啄〓;各抱地势〓,钩心斗角。盘盘焉〓,囷囷焉〓,蜂房水涡,矗不知其几千万落〓。长桥卧波〓,未云何龙?复道行空〓,不霁何虹〓?高低冥迷,不知西东〓。歌台暖响〓,春光融融;舞殿冷袖〓,风雨凄凄〓。一日之内,一宫之间〓,而气候不齐〓。(不知乎 一作:不知其;西东 一作:东西)妃嫔媵嫱〓,王子皇孙〓,辞楼下殿,辇来于秦〓,朝歌夜弦〓,为秦宫人。明星荧荧〓,开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟也;渭流涨腻,弃脂水也;烟斜雾横,焚椒兰也。雷霆乍惊,宫车过也;辘辘远听,杳不知其所之也。一肌一容,尽态极妍,缦立远视,而望幸焉。有不见者,三十六年。(有不见者 一作:有不得见者)燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英,几世几年,剽掠其人,倚叠如山。一旦不能有,输来其间。鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤,秦人视之,亦不甚惜。嗟乎!一人之心,千万人之心也。秦爱纷奢,人亦念其家。奈何取之尽锱铢,用之如泥沙!使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽,多于机上之工女;钉头磷磷,多于在庾之粟粒;瓦缝参差,多于周身之帛缕;直栏横槛,多于九土之城郭;管弦呕哑,多于市人之言语。使天下之人,不敢言而敢怒。独夫之心,日益骄固。戍卒叫,函谷举,楚人一炬,可怜焦土!呜呼!灭六国者六国也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。嗟乎!使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《阿房宫赋》杜牧 古诗翻译及注释
翻译
六国的君主灭亡了,全国(为秦所)统一、;蜀地的山(树木被砍尽、,)光秃秃的,阿房宫建造出来了、。它(面积广大、,)覆压着三百多里地面,(宫殿高耸、,)把天日都隔离了、。它从骊山向北建筑,再往西转弯、,一直走向咸阳、。渭水、樊川浩浩荡荡的、,流进宫墙里边、。五步一座楼,十步一个阁、,走廊如绸带般萦回、,牙齿般排列的飞檐像鸟嘴向高处啄着。楼阁各依地势的高低倾斜而建筑、,(低处的屋角)钩住ⅰ(高处的)屋心,(并排相向的)屋角彼此相斗、。盘结交错、,曲折回旋,(远观鸟瞰、,)建筑群如密集的蜂房、,如旋转的水涡,高高地耸立着、,不知道它有几千万座、。没有起云,为什么有龙┃?原来是一座长桥躺在水波上┃。不是雨过天晴┃,为什么出虹┃?原来是天桥在空中行走。(房屋)忽高忽低┃,幽深迷离┃,使人不能分辨东西。歌台上由于歌声响亮而充满暖意,有如春光融和┃;舞殿上由于舞袖飘拂而充满寒意┃,有如风雨凄凉。一天里边┃,一座宫殿中间┃,气候却不一样。
六国的宫妃和王子王孙┃。辞别六国的宫楼┃,走下六国的宫殿,坐着辇车来到秦国┃。他们早上歌唱┃,晚上奏乐,成为秦国的宫人┃。明亮的星星晶莹闪烁┃,这是宫妃们打开了梳妆的镜子;乌青的云朵纷纷扰扰┃,这是宫妃们在梳理晨妆的发髻┃;渭水涨起一层油腻,这是宫妃们抛弃了的胭脂水|;烟霭斜斜上升|,云雾横绕空际,这是宫中在焚烧椒|、兰制的香料|;雷霆突然震响,这是宫车驶过去了|;辘辘的车声越听越远|,无影无踪,不知道它去到什么地方|。每一片肌肤|,每一种容颜,都美丽娇媚得无以复加|。宫妃们久久地站着|,远远地探视,盼望着皇帝来临|。有的宫女竟整整三十六年没能见到皇帝|。
燕赵收藏的金玉,韩魏营谋的珍宝|,齐楚的精华物资|,在多少世代多少年中|,从他们的人民那里掠夺来,堆叠得像山一样|。一下子不能保有了|,都运送到阿房宫里边来。宝鼎被当作铁锅|,美玉被当作顽石|,黄金被当作土块,珍珠被当作沙砾|,丢弃得到处接连不断‖,秦人看起来,也并不觉得可惜‖。
唉‖,一个人的意愿,也就是千万人的意愿啊‖。秦皇喜欢繁华奢侈‖,人民也顾念他们自己的家。为什么掠取珍宝时连一锱一铢都搜刮干净‖,耗费起珍宝来竟像对待泥沙一样‖。(秦皇如此奢侈浪费,)致使承担栋梁的柱子‖,比田地里的农夫还多‖;架在梁上的椽子,比织机上的女工还多‖;梁柱上的钉头光彩耀目‖,比粮仓里的粟粒还多‖;瓦楞长短不一‖,比全身的丝缕还多;或直或横的栏杆‖,比九州的城郭还多‖;管弦的声音嘈杂,比市民的言语还多‖。使天下的人民‖,口里不敢说,心里却敢愤怒‖。(可是)失尽人心的秦始皇的思想‖,一天天更加骄傲顽固。(结果)戍边的陈涉〓、吴广一声呼喊〓,函谷关被攻下,楚项羽放一把火〓,可惜(华丽的阿房宫)化为了一片焦土〓。
唉!灭亡六国的是六国自己〓,不是秦国啊〓。族灭秦王朝的是秦王朝自己,不是天下的人啊〓 可叹呀!假使六国各自爱护它的人民〓,就完全可以依靠人民来抵抗秦国〓。假使秦王朝又爱护六国的人民,那就顺次传到三世还可以传到万世做皇帝〓,谁能够族灭它呢〓?(秦王朝灭亡得太迅速)秦人还没工夫哀悼自己,可是后人哀悼他〓;如果后人哀悼他却不把他作为镜子来吸取教训〓,也只会使更后的人又来哀悼这后人啊。
注释
(1)六王毕:六国灭亡了〓。齐〓、楚、燕〓、韩〓、赵、魏六国的国王〓,即指六国。毕 ,完结,指为秦国所灭。
(2)一:统一。
(3)蜀山兀,阿房出:四川的山光秃了,阿房宫出现了。兀,山高而上平。这里形容山上树木已被砍伐净尽。出,出现,意思是建成。蜀,四川。
(4)覆压三百余里:(从渭南到咸阳)覆盖了三百多里地(里是面积单位,不是长度单位。古代五户为一邻,五邻为一里。三百余下里,约合7500户人家的面积。300里地,即150公里,现代人也无法做到,夸张过度,难以令人信服)。这是形容宫殿楼阁接连不断,占地极广。覆压,覆盖(覆压:应当是指“层层叠叠”)。
(5)隔离天日:遮蔽了天日。这是形容宫殿楼阁的高大。
(6)骊山北构而西折,直走咸阳:(阿房宫)从骊山北边建起,折而向西,一直通到咸阳(古咸阳在骊山西北)。走,趋向。
(7)二川溶溶:二川,指渭水和樊川。溶溶,河水缓流的样子。
(8)廊腰缦回:走廊长而曲折。廊腰,连接高大建筑物的走廊,好像人的腰部,所以这样说。缦,萦绕。回,曲折。
(9)檐牙高啄:(突起的)屋檐(像鸟嘴)向上撅起。檐牙,屋檐突起,犹如牙齿。
(10)各抱地势:各随地形。这是写楼阁各随地势的高下向背而建筑的状态。
(11)钩心斗角:指宫室结构的参差错落,精巧工致。钩心,指各种建筑物都向中心区攒聚。斗角,指屋角互相对峙。如今指各自用尽心机互相排挤。
(12)盘盘焉,囷囷(qūn qūn)焉,蜂房水涡:盘旋,屈曲,像蜂房,像水涡。焉,相当于“凛然”“欣然”的“然”,意为...的样子。楼阁依山而筑,所以说像蜂房,像水涡。盘盘,盘旋的样子。囷囷,屈曲的样子,曲折回旋的样子。
(13)矗不知其几千万落:矗立着不知它们有几千万座。矗,形容建筑物高高耸立的样子、。下文“杳不知其所之也”的“杳”,用法与此相同、。落、,相当于“座”或者“所”。
(14)长桥卧波、,未云何龙:长桥卧在水上、,没有云怎么(出现了)龙、?《易经》有“云从龙”的话,所以人们认为有龙就应该有云、。这是用故作疑问的话、,形容长桥似龙。
(15)复道:在楼阁之间架木筑成的通道、。因上下都有通道、,叫做复道。霁:雨后天晴
(16)冥迷:分辨不清、。
(17)歌台暖响、,春光融融:意思是说,人们在台上唱歌、,歌乐声响起来、,好像充满着暖意。如同春光那样融和、。融融、,和乐。
(18)舞殿冷袖、,风雨凄凄:意思是说、,人们在殿中舞蹈,舞袖飘拂、,好像带来寒气┃,如同风雨交加那样凄冷。(19)妃嫔媵嫱(feīpín yìng qiáng):统指六国王侯的宫妃┃。她们各有等级(妃的等级比嫔┃、嫱高)。媵是陪嫁的侍女┃,也可成为嫔┃、嫱。下文的“王子皇孙”指六国王侯的女儿┃,孙女┃。
(20)辞楼下殿,辇(niǎn)来于秦:辞别(六国的)楼阁宫殿┃,乘辇车来到秦国┃。
(21)明星荧荧,开妆镜也:(光如)明星闪亮┃,是(宫人)打开梳妆的镜子┃。荧荧,明亮的样子。下文紧连的四句┃,句式相同┃。
(22)涨腻:涨起了(一层)脂膏(含有胭脂、香粉的洗脸的“脂水”)┃。
(23)椒兰:两种香料植物┃,焚烧以熏衣物。
(24)辘辘远听:车声越听越远┃。辘辘┃,车行的声音。
(25)杳:遥远得踪迹全无┃。
(26)一肌一容┃,尽态极妍:任何一部分肌肤,任何一种姿容|,都娇媚极了|。态|,指姿态的美好|。妍,美丽|。
(27)缦立:久立|。缦,通“慢”
(28)幸:封建时代皇帝到某处|,叫“幸”|。妃,嫔受皇帝宠爱|,叫“得幸”|。
(29)三十六年:秦始皇在位共三十六年。按秦始皇二十六年(前221年)统一中国|,到三十七年(前209年)死|,做了十二年皇帝,这里说三十六年|,指其在位年数|,形容阿房宫很大,有36年都没有见到皇帝的宫女|。
(30)收藏:指收藏的金玉珍宝等物|。下文的“经营”也指金玉珍宝等物!熬ⅰ眧,形容词作名词,精品,也有金玉珍宝等物的意思‖。
(31)摽(piāo)掠其人:从人民那里抢来‖。摽 ,抢劫‖,掠夺‖。人,民‖。唐避唐太宗李世民讳‖,改民为人。下文“人亦念其家”“六国各爱其人”“秦复爱六国之人”的“人”‖,与此相同‖。
(32)倚叠:积累。
(33)鼎铛(chēng)玉石‖,金块珠砾:把宝鼎看作铁锅‖,把美玉看作石头,把黄金看作土块‖,把珍珠看作石子‖。铛,平底的浅锅‖。
(34)逦迤(lǐ yǐ):连续不断‖。这里有“连接着”、“到处都是”的意思‖。
(35)一人之心‖,千万人之心也:心,心意‖,意愿.
(36)奈何:怎么‖,为什么。
(37)锱铢(zīzhū):古代重量名‖,一锱等于六铢‖,一铢约等于后来的一两的二十四分之一。锱〓、铢连用〓,极言其细微。
(38)负栋之柱:承担栋梁的柱子〓。
(39)磷磷:水中石头突立的样子〓。这里形容突出的钉头。
(40)庾(yǔ):露天的谷仓〓。
(41)九土:九州〓。
(42)独夫:失去人心而极端孤立的统治者〓。这里指秦始皇。
(43)固:顽固〓。
(44)戍卒叫:指陈胜〓、吴广起义。
(45)函谷举:刘邦于公元前206年率军先入咸阳〓,推翻秦朝统治〓,并派兵守函谷关。举〓,被攻占〓。
(46)楚人一炬:指项羽(楚将项燕的后代)也于公元前206年入咸阳,并焚烧秦的宫殿〓,大火三月不灭〓。
(47)使:假使。
(48)递:传递〓,这里指王位顺着次序传下去〓。
(49)万世:《史记·秦始皇本纪》载:秦始皇统一六国后,“下诏曰:“朕为始皇帝〓,后世以计数〓,二世,三世至于万世,传之无穷?!比欢爻龃辣阃?。
(50)族:使……灭族。
(51)不暇:来不及。
(52)哀:哀叹。
《阿房宫赋》杜牧 古诗文言常识
词类活用
六王毕,四海一(毕,完结,指为秦国所灭;一,数词作动词,统一)
骊山北构而西折(北、西,名词作状语,向北、向西 骊山,从骊山 ,名作状)
长桥卧波,未云何龙?(云,名词作动词,出现了云;龙,名词作动词,出现了龙)
复道行空,不霁何虹?(虹,名词作动词,出现了彩虹 )
辞楼下殿(下,名作动,走下)
辇来于秦(辇,名词作状语,坐辇车)
朝歌夜弦(歌、弦,名词作动词,吟唱、弹奏。朝、夜,名词作状语,在早上、在晚上)
谁得而族灭(族,使...灭族,名作动,使动)
鼎铛玉石,金块珠砾(鼎、玉、金、珠,把鼎,把玉,把金子,把珍珠当作。名词作动词。)
后人哀之而不鉴之(鉴,意动用法,以……为鉴)
廊腰缦回(腰名词作状语,像腰带一样)
蜂房水涡(蜂房、水涡,名词作状语,像蜂房,像水涡)
族秦者秦也(族,名词作动词,灭族)
蜀山兀(兀,形容词作动词,山高而秃,指山上的树木被砍伐光了)
日益骄固(日,名词作状语,天天地)
秦人不暇自哀(哀,为动用法,为……哀叹)
奈何取之尽锱铢(尽,使动用法,使……?。?br />楚人一炬,可怜焦土(炬。放火 焦土,名词作动词,变成焦土)
一肌一容,尽态极妍(极,副词作动词,极?。?br />燕赵之收藏(收藏,动词作名词,指收藏的金玉珍宝等物)
特殊句式
1、、判断句
1)灭六国者六国也、,非秦也
2)族秦者秦也、,非天下也
3)一人之心、,千万人之心也
4)朝歌夜弦,为秦宫人
5)明星荧荧、,开妆镜也、;绿云扰扰,梳晓鬟也、;渭流涨腻、,弃脂水也;烟斜雾横、,焚椒兰也、。雷霆乍惊、,宫车过也
2、被动句
1)输来其间
2)函谷举
3、、倒装句
1)宾语前置
秦人不暇自哀
2)定语后置
(1)有不见者、,三十六年
(2)钉头磷磷
(3)瓦缝参差
(4)管弦呕哑
3)介词结构后置(状语后置)
(1)使负栋之柱,多于南亩之农夫
(2)架梁之椽、,多于机上之工女
(3)钉头磷磷、,多于在庾之粟粒
(4)瓦缝参差,多于周身之帛缕
(5)直栏横槛、,多于九土之城郭
(6)管弦呕哑、,多于市人之言语
4、省略句
1)长桥卧波、,未云何龙、?复道行空,不霁何虹、?
2)摽掠其人
3)可怜焦土
4)五步一楼┃,十步一阁
古今异义
1、可怜 古:可惜 今:值得怜悯
2.精英 古:收藏的金玉珍宝 今:卓越人物┃,泛指在一项或多项领域上的优秀人才和领导者┃。
一词多义
一:
1、 六王毕┃,四海一(统一┃。)
2、楚人一炬┃,可怜焦土(数词┃。)
3、黄鹤一去不复返 (一旦┃。)
4┃、而或长烟一空 (全都。)
5┃、用心一也 (专一┃。)
6、合从缔交┃,相与为一(一体┃。)
7、五步一楼┃,十步一阁┃。(一座)
8、一肌一容 (每一)
9┃、所以兴怀┃,其致一也┃。《兰亭集序》 (一样)
爱:
1┃、 秦爱纷奢|,人亦念其家(喜爱。)
2|、 使秦复爱六国之人(爱惜|。)
3、 不爱珍器重宝肥饶之地(吝惜|。)
4|、 晋陶渊明独爱菊(喜欢。)
葇。?br />1|、 奈何取之尽锱铢,用之如泥沙(夺取|。)
2|、 青,取之于蓝|,而青于蓝(提取|。)
3、 今入关|,财物无所葇。谩#?br />4|、 留取丹心照汗青(着|,助词。)
族:
1|、 族秦者秦也|,非天下也(灭族。)
2|、士大夫之族|,曰师曰弟子云者(类。)
3‖、山东豪俊‖,遂并起而亡秦族矣(家族。)
焉:
1‖、 盘盘焉,囷囷焉‖,蜂房水涡(盘旋着‖,屈曲着‖,像蜂房水涡。用于形容词后‖,相当于然:……的样子‖。)
2、 或师焉‖,或不焉(有的句读向老师学习‖,有的疑惑,却不向老师学习‖。助词‖。)
3、 且焉置土石(何况往哪里放置土石‖?哪里‖。疑问代词。)
4‖、 焉用亡郑以陪邻(怎么用灭亡郑国来增强邻国的力量呢‖?怎么。疑问副词‖。)
5‖、 积土成山,风雨兴焉(堆积土成为山‖,风雨在那里兴起了〓。于之。兼词〓。)
6〓、于是余有叹焉。(《游褒禅山记》) (语气助词〓。常用在句末〓,一般可不译出。 )
而:
1〓、 骊山北构而西折(表顺承)
2〓、 不敢言而敢怒(表转折,却)..
3〓、 后人哀之而不鉴之(表转折〓,却)..
4、 授之书而习其句读者(教他们读书〓,帮助他们学习句读的〓。)
5、学而时习之,不亦说乎(学习并且经常复习它〓,不也是很高兴的事吗〓?)
夫:
1、 嗟夫〓!使六国各爱其人〓,则足以拒秦(唉,假使六国各自爱护他们的百姓〓,就有足够的力量来抗拒秦国〓。)
2、 夫大国〓,难测也〓,惧有伏焉(夫,语气助词┃。大国,难以测量啊,害怕有埋伏啊。)
予观夫巴陵胜状(我看那巴陵的美景、。)
《阿房宫赋》杜牧 古诗翻译及注释二
翻译
六国的君主灭亡了‖,全国(为秦所)统一┃;蜀地的山(树木被砍尽,)光秃秃的,阿房宫建造出来了。它(面积广大,)覆压着三百多里地面,(宫殿高耸,)把天日都隔离了。它从骊山向北建筑,再往西转弯,一直走向咸阳。渭水、樊川浩浩荡荡的,流进宫墙里边。五步一座楼,十步一个阁,走廊如绸带般萦回,牙齿般排列的飞檐像鸟嘴向高处啄着。楼阁各依地势的高低倾斜而建筑,(低处的屋角)钩?。ǜ叽Φ模┪菪?,(并排相向的)屋角彼此相斗。盘结交错,曲折回旋,(远观鸟瞰,)建筑群如密集的蜂房,如旋转的水涡,高高地耸立着,不知道它有几千万座。没有起云,为什么有龙?原来是一座长桥躺在水波上。不是雨过天晴,为什么出虹?原来是天桥在空中行走。(房屋)忽高忽低,幽深迷离,使人不能分辨东西。歌台上由于歌声响亮而充满暖意,有如春光融和;舞殿上由于舞袖飘拂而充满寒意,有如风雨凄凉。一天里边,一座宫殿中间,气候却不一样。
六国的宫妃和王子王孙。辞别六国的宫楼,走下六国的宫殿,坐着辇车来到秦国。他们早上歌唱,晚上奏乐,成为秦国的宫人。明亮的星星晶莹闪烁,这是宫妃们打开了梳妆的镜子;翠绿的云朵纷纷扰扰,这是宫妃们在梳理晨妆的发髻;渭水涨起一层油腻,这是宫妃们抛弃了的胭脂水;烟霭斜斜上升,云雾横绕空际,这是宫中在焚烧椒、兰制的香料;雷霆突然震响,这是宫车驶过去了;辘辘的车声越听越远,无影无踪,不知道它去到什么地方。每一片肌肤,每一种容颜,都美丽娇媚得无以复加。宫妃们久久地站着,远远地探视,盼望着皇帝来临。有的宫女竟整整三十六年没能见到皇帝。
燕赵收藏的金玉,韩魏营谋的珍宝,齐楚的精华物资,在多少世代多少年中,从他们的人民那里掠夺来,堆叠得像山一样。一下子不能保有了、,都运送到阿房宫里边来、。宝鼎被当作铁锅,美玉被当作顽石、,黄金被当作土块、,珍珠被当作沙砾,丢弃得到处接连不断、,秦人看起来、,也并不觉得可惜。
唉、,一个人的意愿、,也就是千万人的意愿啊。秦皇喜欢繁华奢侈、,人民也顾念他们自己的家、。为什么掠取珍宝时连一锱一铢都搜刮干净,耗费起珍宝来竟像对待泥沙一样、。(秦皇如此奢侈浪费、,)致使承担栋梁的柱子,比田地里的农夫还多、;架在梁上的椽子、,比织机上的女工还多、;梁柱上的钉头光彩耀目,比粮仓里的粟痢ⅲ还多、;瓦楞长短不一,比全身的丝缕还多、;或直或横的栏杆、,比九州的城郭还多;管弦的声音嘈杂┃,比市民的言语还多┃。使天下的人民┃,口里不敢说┃,心里却敢愤怒。(可是)失尽人心的秦始皇的思想┃,一天天更加骄傲顽固┃。(结果)戍边的陈涉、吴广一声呼喊┃,函谷关被攻下┃,楚项羽放一把火,可惜(华丽的阿房宫)化为了一片焦土┃。
唉┃!灭亡六国的是六国自己,不是秦国啊┃。族灭秦王朝的是秦王朝自己┃,不是天下的人啊々В可叹呀┃!假使六国各自爱护它的人民,就完全可以依靠人民来抵抗秦国┃。假使秦王朝又爱护六国的人民┃,那就顺次传到三世还可以传到万世做皇帝,谁能够族灭它呢┃?(秦王朝灭亡得太迅速)秦人还没工夫哀悼自己┃,可是后人哀悼他;如果后人哀悼他却不把他作为镜子来吸取教训┃,也只会使更后的人又来哀悼这后人啊┃。
注释
(1)六王毕:六国灭亡了。六齐|、楚|、燕|、韩、赵|、魏六国的国王|,即指六国。[ 毕 ] 完结|,指为秦国所灭|。
(2)一:统一。
(3)蜀山兀|,阿房出:四川的山光秃了|,阿房宫出现了。兀|,山高而上平|。这里形容山上树木已被砍伐净尽。出|,出现|,意思是建成。蜀|,四川|。
(4)覆压三百余里:(从渭南到咸阳)覆盖了三百多里地(里是面积单位,不是长度单位|。古代五户为一邻|,五邻为一里。三百余下里|,约合7500户人家的面积|。300里地,即150公里‖,现代人也无法做到‖,夸张过度,难以令人信服)‖。这是形容宫殿楼阁接连不断‖,占地极广。覆压‖,覆盖(覆压:应当是指“层层叠叠”)‖。
(5)隔离天日:遮蔽了天日。这是形容宫殿楼阁的高大‖。
(6)骊山北构而西折‖,直走咸阳:(阿房宫)从骊山北边建起,折而向西‖,一直通到咸阳(古咸阳在骊山西北)‖。走‖,趋向。
(7)二川溶溶:二川‖,指渭水和樊川‖。溶溶,河水缓流的样子‖。
(8)廊腰缦回:走廊长而曲折‖。廊腰,连接高大建筑物的走廊‖,好像人的腰部‖,所以这样说。缦‖,萦绕‖。回〓,曲折〓。
(9)檐牙高啄:(突起的)屋檐(像鸟嘴)向上撅起。檐牙〓,屋檐突起,犹如牙齿〓。
(10)各抱地势:各随地形〓。这是写楼阁各随地势的高下向背而建筑的状态。
(11)钩心斗角:指宫室结构的参差错落〓,精巧工致〓。钩心,指各种建筑物都向中心区攒聚〓。斗角〓,指屋角互相对峙。如今指各自用尽心机互相排挤〓。
(12)盘盘焉〓,囷囷(qūn qūn)焉,蜂房水涡:盘旋〓,屈曲〓,像蜂房,像水涡〓。焉〓,相当于“凛然”“欣然”的“然”,意为...的样子〓。楼阁依山而筑〓,所以说像蜂房〓,像水涡。盘盘〓,盘旋的样子。囷囷,屈曲的样子,曲折回旋的样子。
(13)矗不知其几千万落:矗立着不知它们有几千万座。矗,形容建筑物高高耸立的样子。下文“杳不知其所之也”的“杳”,用法与此相同。落,相当于“座”或者“所”。
(14)长桥卧波,未云何龙:长桥卧在水上,没有云怎么(出现了)龙?《易经》有“云从龙”的话,所以人们认为有龙就应该有云。这是用故作疑问的话,形容长桥似龙。
(15)复道:在楼阁之间架木筑成的通道。因上下都有通道,叫做复道。霁:雨后天晴
(16)冥迷:分辨不清。
(17)歌台暖响,春光融融:意思是说,人们在台上唱歌,歌乐声响起来,好像充满着暖意。如同春光那样融和。融融,和乐。
(18)舞殿冷袖,风雨凄凄:意思是说,人们在殿中舞蹈,舞袖飘拂,好像带来寒气,如同风雨交加那样凄冷。
(19)妃嫔(pín)媵(yìng)嫱(qiáng):统指六国王侯的宫妃。她们各有等级(妃的等级比嫔、嫱高)。媵是陪嫁的侍女,也可成为嫔、嫱。下文的“王子皇孙”指六国王侯的女儿,孙女。
(20)辞楼下殿,辇(niǎn)来于秦:辞别(六国的)楼阁宫殿,乘辇车来到秦国。
(21)明星荧荧,开妆镜也:(光如)明星闪亮,是(宫人)打开梳妆的镜子。荧荧,明亮的样子。下文紧连的四句,句式相同。
(22)涨腻:涨起了(一层)脂膏(含有胭脂、香粉的洗脸的“脂水”)。
(23)椒兰:两种香料植物,焚烧以熏衣物。
(24)辘辘远听:车声越听越远。辘辘,车行的声音。
(25)杳:遥远得踪迹全无。
(26)一肌一容,尽态极妍:任何一部分肌肤,任何一种姿容,都娇媚极了。态,指姿态的美好。妍,美丽。
(27)缦立:久立。缦,通“慢”
(28)幸:封建时代皇帝到某处,叫“幸”。妃,嫔受皇帝宠爱,叫“得幸”。
(29)三十六年:秦始皇在位共三十六年。按秦始皇二十六年(前221年)统一中国,到三十七年(前209年)死,做了十二年皇帝,这里说三十六年,指其在位年数,形容阿房宫很大,有36年都没有见到皇帝的宫女。
(30)收藏:指收藏的金玉珍宝等物。下文的“经营”也指金玉珍宝等物 ⅲ“精英”、,形容词作名词,精品、,也有金玉珍宝等物的意思、。
(31)摽(piāo)掠其人:从人民那里抢来。摽 、,抢劫、,掠夺。人、,民、。唐避唐太宗李世民讳,改民为人、。下文“人亦念其家”“六国各爱其人”“秦复爱六国之人”的“人”、,与此相同。
(32)倚叠:积累、。
(33)鼎铛(chēng)玉石、,金块珠砾:把宝鼎看作铁锅,把美玉看作石头、,把黄金看作土块、,把珍珠看作石子。铛、,平底的浅锅、。
(34)逦迤(lǐ yǐ):连续不断。这里有“连接着”、、“到处都是”的意思、。
(35)一人之心,千万人之心也:心,心意┃,意愿.
(36)奈何:怎么┃,为什么。
(37)锱(zī)铢(zhū):古代重量名┃,一锱等于六铢┃,一铢约等于后来的一两的二十四分之一。锱┃、铢连用┃,极言其细微。
(38)负栋之柱:承担栋梁的柱子┃。
(39)磷磷:水中石头突立的样子┃。这里形容突出的钉头。
(40)庾(yǔ):露天的谷仓┃。
(41)九土:九州┃。
(42)独夫:失去人心而极端孤立的统治者。这里指秦始皇┃。
(43)固:顽固┃。
(44)戍卒叫:指陈胜、吴广起义┃。
(45)函谷举:刘邦于公元前206年率军先入咸阳┃,推翻秦朝统治,并派兵守函谷关┃。举┃,被攻占。
(46)楚人一炬:指项羽(楚将项燕的后代)也于公元前206年入咸阳┃,并焚烧秦的宫殿┃,大火三月不灭。
(47)使:假使┃。
(48)递:传递|,这里指王位顺着次序传下去。
(49)万世:《史记·秦始皇本纪》载:秦始皇统一六国后|,“下诏曰:“朕为始皇帝,后世以计数|,二世|,三世至于万世,传之无穷|!比欢爻龃辣阃觥?br />(50)族:使...灭族。
(51)不暇:来不及|。
(52)哀:哀叹|。
《阿房宫赋》杜牧 古诗思想感情
作者写《《阿房宫赋》杜牧 古诗》,是为了总结秦王朝灭亡的历史教训|,讽谕朝政|。但为什么写阿房宫被焚,却说“楚人一炬|,可怜焦土”|,这里作者流露了怎样的思想感情?
分析:现代文中的“可怜”是“值得怜悯”的意思|,但在文言中除解释“值得怜悯”外|,还有可爱、可惜的意思|。这里的“可怜”解释为“可惜”|。作者用这二字,使无穷感慨充溢字里行间|。一度威震四海的秦王朝在农民起义的冲击下土崩瓦解|,迅速灭亡;覆压三百余里的阿房宫‖,也在一场烈火之中化为灰烬‖。秦朝速亡的史实说明,不能爱民‖,难图久安‖。但是,当时的唐朝统治者无视历史教训‖,沉湎声色‖,又大起宫室,身居积薪之上‖,仍以为安‖。历史兴亡,激荡胸中‖;目睹现实‖,感慨万端。神奇瑰丽之阿房宫付之一炬令人可惜‖,显赫一时的秦王朝毁于一旦令人可叹‖,前事不忘,后事之师‖,不意今人又在步秦人之后尘‖,唐王朝的命运不也令人可忧吗‖?“楚人一炬,可怜焦土”‖,作者的不安与忧愤溢于言表‖。辞赋不同于论文,许多地方并不直说‖,读时需细加玩味‖,方能体会作者的用心。
《阿房宫赋》杜牧 古诗结构层次
分析:全文四段可分两大部分〓。前部分铺排描写〓,后部分议论开掘。第一部分(第1〓、2段)由外到内〓,由楼阁建筑到人物活动,铺叙阿房宫建筑宏伟〓、豪华〓,极写宫中生活荒淫、奢靡〓。
第1段:铺叙阿房宫建筑宏伟〓、豪华。
一层(段首前12字)两句偶句〓,交待建宫背后的巨大耗资〓。
二层(“覆压”……“直走咸阳”)写宫之宏伟规模。
三层(“二川溶溶”……“不知西东”)渲染宫内的宏伟〓、豪华〓、奇丽、壮观〓。
四层(“歌台暖响”……“气候不齐”)宫中人物活动〓。
第2段:铺叙统治者生活的荒淫、奢靡〓。
一层(前6句)写供玩乐的宫人来源〓。
二层(“明星荧荧”……“有不得见者三十六年”)极写宫中生活荒淫、奢靡〓。
三层(余下各句)从珠宝陈设写荒淫〓,揭示抢掠行径。
第二部分(第3〓、4段)议论分析,指出“秦爱纷奢”不恤民力自然会导致灭亡的命运,规劝唐敬宗李湛勿蹈秦王朝之覆辙。
第3段:指出秦必亡之命运。
一层(嗟乎……“用之如泥沙”)斥秦统治者只图私利不顾民槽,横征暴敛,挥霍无度的罪行。
二层(“使负栋之柱”……“不敢言而敢怒”)痛斥始皇纵欲纷奢,以致众叛亲离。
三层(余下各句)简练概括地写出了秦皇无道,导致了农民起义、宫殿被焚的后果,进而走上了自取灭亡的道路。
第4段:讽谏唐王李湛勿蹈秦皇覆辙。
一层(开头到“谁得而族灭也”)引历史教训,指出六国和秦灭亡的原因。
二层(余下各句)讽谏唐王朝勿悲剧重演。
《阿房宫赋》杜牧 古诗赏析
从内容结构上看,此赋可分为四段。
第一段,写阿房宫的雄伟壮观。
开篇先用四个三字短句领起,音节紧凑,气势不凡,达到了先声夺人的效果。这12个字,既写出了秦始皇一统天下的豪迈气概,也写出了阿房宫兴建营造的非同凡响,语言简练到不能删削分毫的程度,笔力千钧。接下来从全景到本体构筑,写阿房宫的雄伟壮观?!案惭谷儆嗬?,隔离天日”,勾勒出阿房宫占地广阔、凌云蔽日的宏伟气势,给人一个总体的印象?!版晟奖惫苟髡邸彼木?,写阿房宫是依着山势、就着水流而修建的,仍然突出了它利用自然、巧夺天工的气派。以下由写渭水和樊川的“流入宫墙”,自然地过渡到写阿房宫的建筑特点。其中实写了楼阁、廊檐,描绘得细致入微;虚写了长桥、复道,想像得神奇瑰丽。然后用夸张和衬托的手法,借写歌舞的冷暖,描述阿房宫“一日之内,一宫之间,而气候不齐”的怪现象,陪衬出它的宏大宽广。
第二段,写阿房宫里的美人和珍宝,揭露秦朝统治者奢侈的生活,为下文的议论设伏。
先写“妃嫔”的由来,说明是“六王毕,四海一”的结果,照应篇首。作者一连用了“明星荧荧,开妆镜也”等六组排比句式,写宫人梳妆打扮、“缦立远视,而望幸焉”的凄惨生活。镜如明星,鬟如绿云,“弃脂”涨渭水,焚椒兰成烟雾。这些生动的描写,既表现了宫女命运的悲惨,也揭示了秦始皇生活的骄奢淫逸?!把嗾灾詹亍币韵?,由写人的被欺辱转而写物的被践踏。在这里,原来六国珍藏的玉石金鼎,像土块、铁锅一样堆弃着,“秦人视之、,亦不甚惜”、。
第三段,由描写转为议论、,显示出作这篇赋文的本意。
先以“嗟乎”发出感叹、,对比人心事理、,指出“秦爱纷奢,人亦念其家”、,进而质问道:“奈何取之尽锱铢、,用之如泥沙?”接着、,用了六组“使……多于……”的比喻句排比、,尽情地揭露了秦王朝的奢靡给人民带来的深重灾难。经过重重铺垫、,笔锋一转、,让“不敢言而敢怒”的“天下之人”同“日益骄固”的统治者进行较量,结果阿房宫成了一片焦土、。
第四段、,总结六国和秦灭亡的历史教训,向当世统治者发出警告、。
作者连续慨叹、,情不能禁 ⅲ“呜呼”之后提出论点、,阐明兴亡自取的道理;“嗟夫”以下申述论据、,指出爱民与长治久安息息相关、。最后,用“后人”的委婉称谓┃,提醒唐统治者不要重蹈亡秦的覆辙┃,意味深长。
从艺术手法上┃,此赋运用了以下手法┃。
一、想像┃、比喻与夸张
阿房宫毁于战火┃,其形制如何┃,早已无人能够说清,《史记·秦始皇本纪》的记载(见“有关资料”霍松林的《〈《阿房宫赋》杜牧 古诗〉鉴赏》引文)也不很详┃。这给写“阿房宫”造成了困难┃,但却给作者留下了驰骋想像的空间々В可以说┃,杜牧在这篇赋中艺术地再造了阿房宫。无论是对楼阁廊檐的工笔细刻┃,还是对长桥复道的泼墨挥洒┃,都是出自想像。这些奇特的想像不但不给人以造作之感┃,反而能带动人沿着他开辟的路径走下去┃,在头脑中活现当年这座宫殿的盛况。这种效果的取得┃,和本文运用生动的比喻┃、大胆的夸张有直接关系。如“使负栋之柱┃,多于南亩之农夫”一段出于想像┃,既是比喻,也是夸张|,具有很强的艺术感染力|。
二、描写|、铺排与议论
从整体结构来看|,此赋前两段以描写为主,后两段以议论为主|。前面的描写是为后面的议论作铺垫的|。但是,无论描写还是议论|,都大量采用了铺排的手法|,叙事言情,极尽其致|,气势夺人|,令人耳目一新。描写中铺排的例子|,如“明星荧荧|,开妆镜也”一段;议论中铺排的例子,如结尾一段的正反述说|。这固然是赋体的传统写法|,但值得称道的是杜牧没有像编类书一样堆砌相同词语,而是写得不繁缛冗杂|,恰到好处|。
三、骈句散行|,错落有致
此赋发挥了骈文的某些长处|,如铺排、对偶|、押韵等‖,但也大量使用单句散行,增强表现力‖。如在用了“五步一楼,十步一阁‖;廊腰缦回‖,檐牙高啄;各抱地势‖,钩心斗角”六个四字句后‖,接以“盘盘焉,焉‖,蜂房水涡‖,矗不知其几千万落”一个散行的长句。这样‖,句子整散结合‖,长短不拘,节奏鲜明‖,更富于表现力‖。
《阿房宫赋》杜牧 古诗写作背景
分析:《《阿房宫赋》杜牧 古诗》作于唐敬宗宝历元年,即公元825年‖,杜牧在《上知己文章启》中说:“宝历大起宫室‖,广声色,故作《《阿房宫赋》杜牧 古诗》‖ ”唐敬宗李湛十六岁继位,善于击球‖,喜手搏‖,往往深夜捕狐,与宦官嬉戏终日〓,贪好声色〓,大兴土木〓,游宴无度,不视朝政〓,求访异人〓,希望获得不死之灵药,曾在长安洛阳有兴修宫殿的庞大计划〓。后因平卢.成德节度使借口“以兵匠助修东都”想趁机夺取洛阳〓,才作罢。作者预感到唐王朝的危险局势〓,与黑暗现实〓,就写这篇赋,表面上写秦因修建阿房宫〓,挥霍无度〓,贪色奢侈,劳民伤财〓,终至亡国〓,实则是借秦之故事讽唐之今事,规劝唐朝的当政者〓,要以古为鉴〓,不能哀而不鉴,最终只能落得“后人复哀后人也”的结局〓。本文借写阿房宫的兴建与毁灭〓,揭露了秦朝统治者的穷奢享乐,并借古讽今〓,阐述了天下兴亡的道理〓。希望唐朝的统治者不要只图自己奢侈享乐,重蹈覆辙。但是杜牧的忠告没有使统治者更改。两年后,王死,半个世纪后,黄巢起义后唐王朝与秦王朝一样归于灭亡。《阿房宫赋》杜牧 古诗创作背景
《《阿房宫赋》杜牧 古诗》写于唐敬宗(李湛)宝历元年(825),杜牧二十三岁。敬宗十六岁即位,昏愦失德,荒淫无度,闹得朝野疑惧,无不怀有危机感。于是杜牧写下《《阿房宫赋》杜牧 古诗》。杜牧在《上知己文章启》中说:“宝历大起宫室,广声色,故作《《阿房宫赋》杜牧 古诗》。”由此可见其写作目的,是在借秦始皇失败的教训,以警告最高统治者。《阿房宫赋》杜牧 古诗写作特点
这是篇典型的赋。赋是一种文体,讲究铺张叙事,重视辞藻押韵,本文体现了赋的特点。比如发端之辞“六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出”,不仅有气势,而且含义尤丰,写尽秦王朝暴兴速灭的历史,其中“毕”、“一”、“?!?、“出”锤炼极佳?!氨稀?、“一”概括了六国互丧、天下为秦的史实,而“?!薄ⅰ俺觥?,则形象说明“阿房出”是由“蜀山?!被焕吹摹W髡咭钥湔诺囊帐跏址?,不仅写出了阿房宫规模宏大,而且生动地揭露了秦始皇的腐败、荒淫。这些无不反映赋的艺术特点。
赋是一种铺陈辞藻、描绘事物、抒写情志的文体。
赋的特点有:
1)铺陈描写:做大量铺垫、伏笔,用以说明最终观点
2)夸张渲染:大量排比、比喻、夸张的运用
3)骈散结合:使句式张齐、错落有致
4)音律和谐:读之琅琅上口
《阿房宫赋》杜牧 古诗修辞手法
在第2段中“明星荧荧”等四句话用了哪些修辞手法?这样写的好处在哪里?
分析:“明星荧荧”,“开妆镜也”,是倒置式的暗喻。“明星荧荧”是比喻句的喻体,“开妆镜也”是本体。以璀璨晶亮的明星来比喻纷纷打开的妆镜,既贴切又形象。将喻体置放在前,先予以人鲜明的画面,令人惊奇,再出现本体,解释原因,读者印象更为强烈?!奥淘迫湃牛嵯咭病?,与上一句的表达方式相仿。第三句说丢弃脂水竟使渭流涨腻,用的是夸张手法,极言梳洗美女之多。第四句写焚烧椒兰竟至烟斜雾横也是夸张,效用同第三句一样。四句字数相等、,句句押韵,加之新鲜的比喻、,巧妙的夸张、,读来使人有眼花缭乱、、目不暇接之感。作者正是借助于开镜、、梳摸、、弃脂水、焚椒兰这些生活细节形象地写出了宫中美女之多、,宫室之广、。写宫室,是承接上文、;写美女、,则是开启下文。所以、,作者紧接着便是写美女望幸、。这一层都是写美人,但是从美人的生活遭际也可以看到秦始皇的荒淫无度、。汉代的赋不少作品铺张扬厉、,堆砌词藻。杜牧则发挥了赋的长处、,着意铺陈夸张、,但所有的铺叙又都为后文的议论张本,为表现主题思想服务、。从这一节对美人的描写可见一斑、。
《阿房宫赋》杜牧 古诗首句作用
杜牧写这篇赋,既然是为了总结秦王朝灭亡的历史教训、,借以讽谏时弊┃,为何开头要从六国覆灭下笔?
分析:作者讽谏时弊┃,以秦王朝灭亡为借鉴;写秦朝覆灭┃,又以六国衰亡为铺垫┃。六国何以会灭?赋中说到“灭六国者六国也┃,非秦也……使六国各爱其人┃,则足以拒秦”々В可见┃,六国灭亡,是不能爱民的结果┃。从何看出六国之不爱民呢┃?“燕赵之收藏┃,韩魏之经营,齐楚之精英┃,几世几年┃,剽掠其人,倚叠如山┃々В”“秦之珍宝”(财富之代称),来自六国┃;六国之珍宝取自百姓┃,统治者为满足奢华生活之需要,对百姓肆意搜刮┃,锱铢不留┃。“六王”因不爱民而“毕”其统治|;秦如吸取教训|,“复爱六国之人,”那就不致迅速灭亡|。然而“蜀山兀|,阿房出”,秦王朝由此又走上了六国灭亡的老路|??2个字,既在广阔的历史背景上引出阿房宫的修建|,又起到了笼盖全篇|、暗示主题的作用。
《阿房宫赋》杜牧 古诗立意
杜牧主张:“凡为文以意为主|,以气为辅|,以辞彩章句为之兵卫!眧,强调思想内容的重要性,认为形式要为内容服务|。作者的用意是什么|?
分析:细读全文,不难看出作者旨在总结秦王朝灭亡的历史教训|。第1段铺陈阿房宫的宏伟壮丽|。第2段叙写宫中美女之众,珍宝之多|。第3段夹叙夹议|,点明:正是由于秦王朝的统治者骄奢淫逸|,滥用民力,致使农民起义‖,一举亡秦‖。第4段转入议论,进一步指出:六国衰亡‖,秦朝覆灭‖,其根本原因都在于不能爱民。篇末4句言简意赅‖,暗寓讽谏之意‖,含蓄地告诫后人,如不以历史为鉴‖,还会重蹈覆辙‖。
由此可见,总结秦王朝灭亡的历史教训‖,用以敬诫“后人”是全文主旨‖。联系杜牧自己在《上知己文章启》中所说的“宝历(唐敬宗的年号)大起宫室,广声色‖,故作《《阿房宫赋》杜牧 古诗》”可以看出这“后人”指的应是当时最高统治者‖。
《阿房宫赋》杜牧 古诗文章比较
简要比较《《阿房宫赋》杜牧 古诗》与《六国论》、《过秦论》在写法上与本文的异同‖。
注释:赋是介于诗和散文之间的一种体裁‖。赋这种形式,讲求字句的整齐和声调的和谐‖,描写事物极尽铺陈夸张之能事‖,而于结尾部分往往发一点议论,以寄托讽喻之意‖。所以它的文学色彩更浓一些‖,在行文上更注重描写、铺陈‖、夸饰等文学手法的运用‖,所以《《阿房宫赋》杜牧 古诗》前三小节不拘于具体的“现实和真实”,而是发挥想象和联想极力描绘秦的奢靡荒淫〓。《过秦论》和《六国论》严格说应是一篇史论〓,它应以史为依据〓、基础,所以应集中更多的笔墨来陈述〓、记叙相关的历史史实〓,再在史实的基础上提出自己的观点〓。
臧克家《诗人之赋——读杜牧的〈《阿房宫赋》杜牧 古诗〉》
这篇文章的一开头就很不平凡,请看:“六王毕〓,四海一〓,蜀山兀,阿房出〓 ”真是突兀有力,如泰山压顶〓。读了这四句〓,使人想起李白的《蜀道难》的开端。想一想〓,如果取消了这四个句子〓,直接以描绘开始,那不但使人觉得平板无力〓,对于这篇赋的意义也会有所损减〓。作者不知道花了多少心血,费过何等的匠心〓,才锤炼出这十二个字〓。
这四句话,头两句写出了秦帝国统一天下的气概,接下的两句写的是阿房宫的宏伟规模和建造它的辛苦,上下意义衔接,但两句又各自独立。气魄多么雄伟,意义多么重大!时代的形势,帝王的奢侈和野心,一齐跃然而出。这里面隐含着作者对劳动人民的同情和对统治者的讽刺。
这四句是帽子,扣得紧紧的,然而卷轴展开了宏伟壮丽的画图。规模这么大的一座宫殿,怎样去写它,这确实是一个难题。如果只表面上用一些类似“宏伟”、“壮丽”、“巍峨”、“高耸”等等字眼去形容,就容易空洞,不能给人一个具体的印象。相反地,如果仔细描绘,又难免繁琐,失之于罗列现象?!丁栋⒎抗场范拍?古诗》作者的艺术概括力就从这里表现出来。他既不作自然主义的铺陈,又不流于空疏,笔墨不多,却把阿房宫的形象、规模、气魄通过具体描写表现了出来,给读者一个鲜明突出的印象。请看他的描写是如何的壮丽:“覆压三百余里,隔离天日。骊山北构而西折,直走咸阳。二川溶溶,流入宫墙?!闭馐歉爬ㄈ驳男捶ǎ琳呋岽诱饬渲?,想象到这座宫殿的高度和它幅员之广大。先给人一个雄伟的感觉,然后作者就展开具体的描写,参差错落,用十个句子写出了阿房宫里楼阁之胜:“五步一楼……矗不知其几千万落?!苯酉氯?,作者凭他的如椽大笔,丰富的想象,优美的文字,极尽描绘之能事,用短小的四字句,两句连接,一连写了六句。……六句排列巧妙,比喻新颖,音调铿锵,就像流着的泉水一样淙淙作响。在这里,作者分别用两句话状写一个景,而写法又都是第一句写实,但其中也有比喻,第二句就光用比喻来写,以加强第一句的印象。最后两句还以感叹抒情的意味对前四句作了一个小结。再往下当我们读到“歌台暖响……而气候不齐”这样的一些句予的时候,诗情画意,音乐之美,一齐涌来,令人心胸开阔,精神爽快,忍不住要为它拍手叫好。
《阿房宫赋》杜牧 古诗艺术感染
作者描写阿房宫建筑的宏伟壮丽,仅用了一百多字,却给读者以鲜明的印象。作者描写阿房宫的的艺术感染力。
分析:这一部分作者用的是总写和细写相结合的写法。
总写部分,作者泼墨写意,粗笔勾勒 ⅲ“覆压三百余里”、,言其占地之广,“隔离天日”、,状其楼阁之高、;“骊山”两句,写其倚山傍水、,气势非凡、。
细写部分,作者工笔重彩、,精描细绘、。先写重搂叠阁、长廊高檐,不计其数、;再以长桥如龙、、复道似虹映衬宫宇之宏伟、楼阁之高大、。上面所述、,写的还只是建筑之外观。接着、,作者的笔触、,又深入建筑内部。歌台舞殿是互文的写法、,台既可舞、,殿亦可歌,意谓宫内处处皆是轻歌曼舞、 ⅲ“一日之内,一宫之间、,而气候不齐”┃,则承“暖响”“冷袖”两句,进一步从人们的主观感受写宫内歌舞盛况┃。这几句┃,既是以歌舞之纷繁衬托宫殿之众多,又为下文美女充盈宫室预作铺垫┃。
这一节中┃,作者由远及近,由外及里逐一介绍了阿房宫之奇观┃。叙述中时有前后照应之妙笔┃。如写楼阁“各抱地势”就与前文“骊山北构而西折,直走咸阳”这一广阔背景相连┃。叙述中时有贴切生动之比喻┃,例“长桥卧波;复道行空”┃,用笔经济┃,形象生动。叙述中也间有动态描写┃,像写“二川”┃,写歌舞,状声摹形┃,引人入胜┃。再加上大量对偶排比句式的运用,致使文句音节铿锵,兼有音韵之美┃。因此┃,寥寥一百几十个字,阿房宫之丰姿盛态就显现于读者眼前┃。
《阿房宫赋》杜牧 古诗描写分析
从哪几个方面来极力描写阿房宫的|?这样描写对表达中心有什么作用?
分析|;从三个方面来描写阿房宫:一是写阿房宫建筑之奇,二是写阿房宫美女之众|,三是写阿房宫珍宝之多|。写建筑,课文先展开广阔而高峻之全貌|,进而细绘宫中楼|、廊、檐|、长桥复道|、歌台舞殿之奇;写美女|,述其来历|,状其梳洗,言其美貌|,诉其哀怨|,绘声绘色,备加渲染|;写珍宝|,既写六国剽掠,倚叠如山|,又写秦人弃掷|,视若瓦砾。这些描写用墨如泼|,淋漓兴会|,极尽铺陈夸张之能事,充分体现了赋体的特色|。然而铺陈阿房宫规模大‖,宫室多、美女众‖、珍宝富并非作者作赋的目的‖。透过楼台殿阁、脂粉金玉这一画面,作者旨在说明秦统治者之奢侈腐化已到了无以复加的地步‖。而为维持这种奢侈生活所进行的横征暴敛‖,正是导致秦王朝覆亡的根本原因 《古文观止》的篇末总评说:“前幅极写阿房之瑰丽‖,不是羡慕其奢华,正以见骄横敛怨之至‖,而民不堪命也‖,便伏有不爱六国之人意在 ”可见‖,文章前面所进行的动人描绘乃是为后面的正义宏论张本,为篇末归结秦灭亡的历史教训‖、讽谕现实‖,提供了坚实的基础。
《阿房宫赋》的诗词大意
六国覆灭‖,天下统一‖,四川山林中的树木被砍伐一空,阿房宫殿得以建成‖。覆盖了三百多里‖,几乎遮蔽了天日。
骊山北建起‖,曲折地向西〓,一直通到咸阳。
两川溶溶〓,浩浩荡荡地流进了宫墙〓。
五步一楼,十步一座亭阁〓;长廊如带〓,迂回曲折,屋檐高挑〓,象鸟喙一样在半空飞啄〓;些亭台楼阁啊,各自凭借不同的地势〓,参差环抱〓,回廊环绕象钩心,飞檐高耸象斗角〓。
盘旋着〓,曲折回环〓,象蜂房那样密集,如水涡那样套连〓,巍巍峨峨〓,不知道它们有几千万座。
长桥卧波〓,(可是)没有一点云彩〓,怎么会有蛟龙飞腾?那楼阁之间的通道架在半空(象彩虹)〓,(可是)并非雨过天晴〓,怎么会有虹霓产生?高高低低的楼阁〓,幽冥迷离〓,使人辨不清南北西东。
歌台暖意,如同春天一般温暖;大殿里舞袖飘拂,使人感到寒气,仿佛风雨交加那样凄冷。
一天之内,同一座宫里,而气候冷暖却截然不同。
(不知道在做一次:不知道他的;西东做一次:妃嫔媵嫱东西),诸侯王族的女儿孙女,辞别了故国的宫殿阁楼,乘坐辇车来到秦国,(她们)早上唱歌,晚上弹琴,成为秦皇的宫人。
明星荧荧,(原来是她们)打开了梳妆的明镜;又见乌云纷纷扰扰,(原来是她们)一早在梳理发鬓;渭水泛起一层油腻,(是她们)泼下的脂粉水呀;轻烟缭绕,香雾弥漫,是她们焚烧的椒兰异香。
雷霆忽然惊,(原来是)宫车从这里驰过;辘辘的车轮声渐听渐远,不知它驶向何方。
一肌一容,每一处肌肤,每一种姿态,都极为动人,(她们)久久地伫立着,眺望着,希望皇帝能宠幸光临,而希望幸运。
有看不见的,三十六年了啊。
(有看不见的做一次:有不可见的)燕国和赵国的收藏,韩国魏国聚敛的金银,齐国楚国保存的瑰宝,都是多少年、多少代,从人民手中掠夺来的,堆积如山。
一旦不能有,都运送到阿房宫中。
宝鼎铁锅,宝玉石,黄金(当成)土块,珍珠(当作)砂砾,乱丢乱扔,秦人看着,也不觉得可惜。
唉!一个人所想的,也是千万人所想的。
秦始皇喜爱奢侈,老百姓也眷念着自己的家。
怎么取的全部销刘铢,挥霍起来却把它当作泥沙一样呢!甚至使得(阿房宫)支承大梁的柱子,比田里的农夫还要多;架在屋梁上的椽子,比织机上的织女还要多;显眼的钉子,,比谷仓里的稻米还多;参差不齐的瓦缝,比人们身上穿的丝缕还要多;直的横的栏杆,很多人在全国的城市;琴声笛声,嘈杂一片,比闹市里的人声还要喧闹。
使天下的人,但心里却充满了愤怒。
独夫的心,却日益骄横顽固。
戍守的士兵叫,刘邦攻破函谷关,项羽放了一把大火,可惜那豪华的宫殿就变成了一片焦土!噢!灭六国的是六国自己,不是秦国、;灭秦国的是秦王自己、,不是天下的人民、。
唉、!如果六国的国君能各自爱抚自己的百姓,就足以抵抗秦国了、;(秦统一后)如果也能爱惜六国的百姓、,那就可以传位到三世以至传到万世做皇帝,谁能够灭亡他呢、?秦国的统治者来不及为自己的灭亡而哀叹、,却使后代人为它哀叹;如果后代人哀叹它而不引以为鉴、,也使后代的人又哀后人啊、。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
