梯子游戏官网丨梯子游戏入口

狗狗查 > 古诗词 > 《蝶恋花·庭院深深深几许》全诗原文

蝶恋花·庭院深深深几许

蝶恋花·庭院深深深几许朗读
庭院深深深几许,杨柳堆烟┃,帘幕无重数。
玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。
雨横风狂三月暮,门掩黄昏,无计留春住。
泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。

欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠,世称欧阳文忠公。北宋政治家、文学家、史学家,与韩愈、柳宗元、王安石、苏洵、苏轼、苏辙、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”。

《蝶恋花·庭院深深深几许》欧阳修 翻译及注释

翻译
庭院深深,不知有多深?杨柳依依,飞扬起片片烟雾,一重重帘幕不知有多少层。豪华的车马停在贵族公子寻欢作乐的地方,她登楼向远处望去,却看不见那通向章台的大路。
春已至暮,三月的雨伴随着狂风大作,再是重门将黄昏景色掩闭,也无法留住春意。泪眼汪汪问落花可知道我的心意,落花默默不语,纷乱的,零零落落一点一点飞到秋千外。

注释
⑴几许:多少。许,估计数量之词。
⑵堆烟:形容杨柳浓密。
⑶玉勒:玉制的马衔。
⑷雕鞍:精雕的马鞍。
⑸游冶处:指歌楼妓院。
⑹章台:汉长安街名?!逗菏椤ふ懦ù酚小白呗碚绿ń帧庇?。唐许尧佐《章台柳传》,记妓女柳氏事。后因以章台为歌妓聚居之地。
⑺乱红:凌乱的落花。

《蝶恋花·庭院深深深几许》欧阳修 赏析

上片开头三句写“庭院深深”的境况,“深几许”于提问中含有怨艾之情,“堆烟”状院中之静,衬人之孤独寡欢,“帘幕无重数”、,写闺阁之幽深封闭、,是对大好青春的禁锢,是对美好生命的戕害、 ⅲ“庭院”深深,“帘幕”重重、,更兼“杨柳堆烟”、,既浓且密——生活在这种内外隔绝的阴森、幽遂环境中、,女主人公身心两方面都受到压抑与禁锢、。叠用三个“深”字,写出其遭封锁、,形同囚居之苦、,不但暗示了女主人公的孤身独处,而且有心事深沉、、怨恨莫诉之感、。因此,李清照称赏不已、,曾拟其语作“庭院深深”数阕、。显然,女主人公的物质生活是优裕的、。但她精神上的极度苦闷、,也是不言自明的。

俞陛云《唐五代两宋词选释》:此词帘深楼迥及“乱红飞过”等句、,殆有寄托、,不仅送春也 ⅲ或见《阳春集》┃。李易安定为六一词。易安云:“此词余极爱之┃。”乃作“庭院深深”数阕┃,其声即旧《临江仙》也┃。毛先舒《古今词论》:永叔词云“泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去々В”此可谓层深而浑成┃。何也?因花而有泪┃,此一层意也┃;因泪而问花,此一层意也┃;花竟不语┃,此一层意也;不但不语┃,且又乱落┃,飞过秋千,此一层意也┃。人愈伤心┃,花愈恼人,语愈浅而意愈入┃,又绝无刻画费力之迹┃,谓非层深而浑成耶? “玉勒雕鞍”以下诸句┃,逐层深入地展示了现实的凄风苦雨对其芳心的无情蹂躏:情人薄幸┃,冶游不归,意中人任性冶游而又无可奈何|。

下片前三句用狂风暴雨比喻封建礼教的无情|,以花被摧残喻自己青春被毁!懊叛诨苹琛彼木溆魃鼗帐舼,人生易老之痛。春光将逝|,年华如水|。结尾二句写女子的痴情与绝望,含蕴丰厚|!袄嵫畚驶ā保导春嶙晕蕓!盎ú挥铩保卜腔乇艽鸢竱,正讲少女与落花同命共苦|,无语凝噎之状|。“乱红飞过秋千去”|,不是比语言更清楚地昭示了她面临的命运吗|?“乱红”飞过青春嬉戏之地而飘去、消逝|,正是“无可奈何花落去”也|。在泪光莹莹之中,花如人|,人如花|,最后花、人莫辨‖,同样难以避免被抛掷遗弃而沦落的命运‖。“乱红”意象既是下景实摹‖,又是女子悲剧性命运的象征‖。这种完全用环境来暗示和烘托人物思绪的笔法,深婉不迫‖,曲折有致‖,真切地表现了生活在幽闭状态下的贵族少妇难以明言的内心隐痛。

当然‖,溯其渊源‖,此前,温庭筠有“百舌问花花不语”(《惜春词》)句‖,严恽也有“尽日问花花不语”(《落花》)句‖,欧阳修结句或许由此脱化而来,但不独语言更为流美‖,意蕴更为深厚‖,而且境界之浑成与韵味之悠长,也远过于温‖、严原句‖。

《蝶恋花·庭院深深深几许》欧阳修 赏析二

这首词亦见于冯延巳的《阳春集》。清人刘熙载说:“冯延巳词‖,晏同叔得其俊‖,欧阳永叔得其深 ”(《艺概·词曲概》)在词的发展史上‖,宋初词风承南唐,没有太大的变化‖,而欧与冯俱仕至宰执〓,政治地位与文化素养基本相似〓。因此他们两人的词风大同小异,有些作品〓,往往混淆在一起。此词据李清照《临江仙》词序云:“欧阳公作《蝶恋花》〓,有‘深深深几许’之句〓,予酷爱之,用其语作‘庭院深深’数阕〓 ”李清照去欧阳修未远,所云当不误〓。

此词写闺怨〓。词风深稳妙雅。所谓深者〓,就是含蓄蕴藉〓,婉曲幽深,耐人寻味〓。此词首句“深深深”三字〓,前人尝叹其用叠字之工;兹特拈出〓,用以说明全词特色之所在〓。不妨说这首词的景写得深,情写得深〓,意境也写得深〓。

先说景深。词人像一位舞台美术设计大师一样〓,首先对女主人公的居处作了精心的安排〓。读着“杨柳堆烟,帘幕无重数”这两句,似乎在眼前出现了一组电影摇镜头,由远而近,逐步推移,逐步深入。随着镜头所指,读者先是看到一丛丛杨柳从眼前移过?!把盍蜒獭保档氖窃绯垦盍喜悴阄砥木跋?。着一“堆”字,则杨柳之密,雾气之浓,宛如一幅水墨画。随着这一丛丛杨柳过去,词人又把镜头摇向庭院,摇向帘幕。这帘幕不是一重,而是过了一重又是一重。究竟多少重,他不作琐屑的交代,一言以蔽之日“无重数”?!拔拗厥?,即无数重。秦观《踏莎行》“驿寄梅花,鱼传尺素,砌成此恨无重数”,与此同义。一句“无重数”,令人感到这座庭院简直是无比幽深??墒谴嗜嘶姑挥腥媚懔⒖炭吹饺宋锼诘牡氐?。他先说一句“玉勒雕鞍游冶处”,宕开一笔,把读者的视线引向她丈夫那里;然后折过笔来写道:“楼高不见章台路”。原来这词中女子正独处高楼,她的目光正透过重重帘幕,堆堆柳烟,向丈夫经常游冶的地方凝神远望。这种写法叫做欲扬先抑,做尽铺排,造足悬念,然后让人物出场,如此便能予人以深刻的印象。

再说情深。词中写情,通常是和景结合,即景中有情,情中有景,但也有所侧重。此词将女主人公的感情层次挖得很深,并用工笔将抽象的感情作了细致入微的刻画。词的上片着重写景,但“一切景语,皆情语也”(王国维《人间词话》),在深深庭院中,人们仿佛看到一颗被禁锢的与世隔绝的心灵。词的下片着重写情,雨横风狂,催送着残春,也催送女主人公的芳年。她想挽留住春天,但风雨无情,留春不住。于是她感到无奈,只好把感情寄托到命运同她一样的花上:“泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。”这两句包含着无限的伤春之感。清人毛先舒评曰:“词家意欲层深,语欲浑成。作词者大抵意层深者,语便刻画;语浑成者,意便肤浅,两难兼也。或欲举其似,偶拈永叔词云:‘泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去?!丝晌讲闵疃氤?。”(王又华《古今词论》引)他的意思是说语言浑成与情意层深往往是难以兼具的、,但欧词这两句却把它统一起来、。所谓“意欲层深”,就是人物的思想感情要层层深入、,步步开掘、。且看这两句是怎样进行层层开掘的、。第一层写女主人公因花而有泪。见花落泪、,对月伤情、,是古代女子常有的感触。此刻女子正在忆念走马章台(汉长安章台街、,后世借以指游冶之处)的丈夫、,可是望而不可见,眼中惟有在狂风暴雨中横遭摧残的花儿、,由此联想到自己的命运、,不禁伤心泪下。第二层是写因泪而问花、。泪因愁苦而致、,势必要找个发泄的对象。这个对象此刻已幻化为花、,或者说花已幻化为人、。于是女主人公向着花儿痴情地发问。第三层是花儿竟一旁缄默、,无言以对、。是不理解她的意思呢,还是不肯给予同情、,殊令人纳闷、。紧接着词人写第四层,花儿不但不语┃,反而像故意抛舍她似的纷纷飞过秋千而去┃。人儿走马章台,花儿飞过秋千┃,有情之人┃,无情之物对她都报以冷漠,她不可能不伤心┃。这种借客观景物的反应来烘托┃、反衬人物主观感情的写法,正是为了深化感情┃。词人一层一层深挖感情┃,并非刻意雕琢,而是像竹笋有苞有节一样┃,自然生成┃,逐次展开。在自然浑成、浅显易晓的语言中┃,蕴藏着深挚真切的感情┃,这是此篇一大特色。

最后是意境深┃。词中写了景┃,写了情,而景与情又是那样的融合无间┃,浑然天成┃,构成了一个完整的意境。读此词┃,总的印象便是意境幽深┃,不徒名言警句而已。词人刻画意境也是有层次的┃。从环境来说|,它是由外景到内景,以深邃的居室烘托深邃的感情|,以灰暗凄惨的色彩渲染孤独伤感的心情。从时间来说|,上片是写浓雾弥漫的早晨|,下片是写风狂雨暴的黄昏,由早及晚|,逐次打开人物的心扉|。过片三句,近人俞平伯评日:“‘三月暮’点季节|,‘风雨|,点气候,‘黄昏’点时刻|,三层渲染|,才逼出‘无计’句来!保ā短扑未恃∈汀罚┠捍菏苯趞,风雨黄昏;闭门深坐|,情尤怛恻|。个中意境,仿佛是诗|,但诗不能写其貌|;是画,但画不能传其神;惟有通过这种婉曲的词笔才能恰到好处地勾画出来|。尤其是结句|,更臻于妙境:“一若关情,一若不关情‖,而情思举荡漾无边‖。”(沈际飞《草堂诗余正集》)王国维认为这是一种“有我之境”‖。所谓“有我之境”‖,便是“以我观物,故物皆著我之色彩”(《人间词话》)‖。也就是说‖,花儿含悲不语,反映了词中女子难言的苦痛‖;乱红飞过秋千‖,烘托了女子终鲜同情之侣、怅然若失的神态‖。而情思之绵邈‖,意境之深远,尤令人神往‖。

《蝶恋花·庭院深深深几许》的诗词大意

庭院十分深远到底深有几许‖,杨柳被罩住雾烟,象重重帘幕无法指数‖。
玉刻雕鞍游冶之处‖,楼高却看不见章台去路。
下横风狂三月暮‖,拟用门关住黄昏‖,却无法把春天留住。
泪眼问花花不语‖,零乱的落花已经飘飞过秋千去‖。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《蝶恋花·庭院深深深几许》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。

Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977