滁州西涧
滁州西涧朗读春潮带雨晚来急┃,野渡无人舟自横。
独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。

韦应物(737~792),中国唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。诗风恬淡高远、,以善于写景和描写隐逸生活著称、。
《滁州西涧》韦应物 古诗翻译及注释
翻译
最是喜爱涧边生长的幽幽野草,还有那树丛深处婉转啼唱的黄鹂、。
春潮不断上涨、,还夹带着密密细雨 ⅲ荒野渡口无人、,只有一只小船悠闲地横在水面。
注释
⑴滁州:在今安徽滁州以西、。西涧:在滁州城西、,俗名称上马河 ⅲ
⑵独怜:唯独喜欢、。幽草:幽谷里的小草。幽、,一作“芳”、。生:一作“行”。
⑶深树:枝叶茂密的树、。深、,《才调集》作“远”。树、,《全唐诗》注“有本作‘处’”、。
⑷春潮:春天的潮汐、。
⑸野渡:郊野的渡口。横:指随意飘浮、。
《滁州西涧》韦应物 古诗赏析
这是一首写景的小诗、,描写春游《滁州西涧》韦应物 古诗赏景和晚潮带雨的野渡所见。首二句写春景┃、爱幽草而轻黄鹂┃,以喻乐守节,而嫉高媚┃;后二句写带雨春潮之急┃,和水急舟横的景象,蕴含一种不在其位┃,不得其用的无可奈何之忧伤┃。全诗表露了恬淡的胸襟和忧伤之情怀。
诗写暮春景物┃々В“独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣”┃。是说:诗人独喜爱涧边生长的幽草┃,上有黄莺在树阴深处啼鸣。这是清丽的色彩与动听的音乐交织成的幽雅景致┃。暮春之际┃,群芳已过,诗人闲行至涧┃,但见一片青草萋萋┃。这里幽草,深树┃,透出境界的幽冷┃,虽然不及百花妩媚娇艳,但它们那青翠欲滴的身姿┃,那自甘寂寞┃、不肯趋时悦人的风标,与作者好静的性格相契┃,自然而然地赢得了诗人的喜爱┃。这里,“独怜”二字|,感情色彩至为浓郁|,是诗人别有会心的感受|。它表露了作者闲适恬淡的心境|。王安石有“绿阴幽草胜花时”之句|,写初夏之景,与此同一立意|。首句|,写静;次句|,则写动|。莺啼婉啭,在树丛深处间关滑动|。莺啼似乎打破了刚才的沉寂和悠闲|,其实在诗人静谥的心田荡起更深一层涟漪。次句前头着一“上”字|,不仅仅是写客观景物的时空转移|,重要的是写出了诗人随缘自适、怡然自得的开朗和豁达|。
接下来两句侧重写荒津野渡之景|。景物虽异,但仍然循此情愫作展衍:“春潮带雨晚来急|,野渡无人舟自横”|。这两句是说:到傍晚时分,春潮上涨|,春雨淅沥|,西涧水势顿见湍急。郊野渡口‖,本来就荒凉冷漠‖,此刻愈发难觅人踪。只有空舟随波纵横‖ “春潮”与“雨”之间用“带”字,好像雨是随着潮水而来‖,把本不相属的两种事物紧紧连在了一起‖,而且用一“急”字写出了潮和雨的动态。结尾句‖。用“无人”一说明渡口的‘“野”‖。二句诗所描绘的情境,未免有些荒凉‖,但用一“自”字‖,却体现着悠闲和自得。韦应物为诗好用“自”字‖,“自”字皆可释为“自在”“自然”之意‖,含有“自我欣赏”‖、“自我怜爱”的意蕴 “野渡”句当作如是解‖。舍此,便与一二句相悖谬了‖。这两句以飞转流动之势‖,衬托闲淡宁静之景,可谓诗中有画‖,景中寓情‖。
这首诗中有无寄托,所托何意‖,历来争论不休〓。旧注以为这首诗有政治寄托,说是写“君子在下〓,小人在上之象”〓,蕴含一种不在其位,不得其用的无可奈何之忧伤〓,但过于穿凿附会〓,难以自圆其说。有人认为“此偶赋西涧之景〓,不必有所托意”〓。实则诗中流露的情绪若隐若显,开篇幽草〓、黄莺并提时〓,诗人用“独怜”的字眼,寓意显然〓,表露出诗人安贫守节〓,不高居媚时的胸襟,后两句在水急舟横的悠闲景象中〓,蕴含着一种不在位〓、不得其用的无奈、忧虑〓、悲伤的情怀〓。诗人以情写景,借景述意〓,写自己喜爱和不喜爱的景物〓,说自己合意和不合意的事情,而胸襟恬淡〓,情怀忧伤〓,便自然地流露出来。 这首诗表达作者对生活的热爱。
《滁州西涧》韦应物 古诗创作背景
一般认为《《滁州西涧》韦应物 古诗》这首诗是唐德宗建中二年(781年)韦应物任滁州刺史时所作。他时常独步郊外,《滁州西涧》韦应物 古诗便是他常光顾的地方。作者喜爱西涧清幽的景色,一天游览至《滁州西涧》韦应物 古诗(在滁州城西郊野),写下了这首诗情浓郁的小诗。
《滁州西涧》韦应物 古诗赏析二
滁州,治所在今安徽滁县。西涧,在滁州城西,俗名上马河。此诗作于唐德宗建中二年(781),时韦应物出任滁州刺史。
诗写暮春景物。"独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣"。开头二句是写日间所见。暮春之际,群芳已过,诗人闲行至涧,但见一片青草萋萋。幽草,虽然不及百花妩媚娇艳,但它那青翠欲滴的身姿,那自甘寂寞、不肯趋时悦人的风标, 自然而然地赢得了诗人的喜爱。这里,"独怜"二字,感情色彩至为浓郁,是诗人别有会心的感受。它表露了作者闲适恬淡的心境。王安石有"绿阴幽草胜花时"之句,写初夏之景,与此同一立意。首句,写静;次句,则写动。莺啼婉啭,在树丛深处间关滑动。莺啼似乎打破了刚才的沉寂和悠闲,其实在诗人静谥的心田荡起更深一层涟漪。次句前头着一"上"字,不仅仅是写客观景物的时空转移,重要的是写出了诗人随缘自适、怡然自得的开朗和豁达。
接下来两句,侧重写荒津野渡之景。景物虽异,但仍然循此情愫作展衍:"春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横"。到傍晚时分,春潮上涨,春雨淅沥,西涧水势顿见湍急。郊野渡口,本来就荒凉冷漠,此刻愈发难觅人踪。只有空舟随波纵横。二句诗所描绘的情境,未免有些荒凉,但用一"自"字,却体现着悠闲和自得。韦应物为诗好用"自"字。"欲啭不啭意自娇",此写莺啼。"恬然自安流",此咏百川分流。这类"自"字皆可释为"自在""自然"之意,含有"自我欣赏"、"自我怜爱"的意蕴┃。"野渡"句当作如是解。舍此,便与一二句相悖谬了。
这两句在结构安排上也很精当。"春潮带雨晚来急",构成典型环境,与下文形成因果关系;"急"与"自"两字互为照应,准确地传达出诗人内心的情感意识,把客观景物和抒情主体有机地融为一体。状出难写之景,达出难言之情。
旧注以为这首诗有政治寄托,说是写"君子在下,小人在上之象"、,过于穿凿附会,难以自圆其说、。
《滁州西涧》的诗词大意
我非常喜爱这河边生长的野草、,是那样幽静而富有生趣,河岸上茂密树林的深处、,不断传来黄鹂鸟的叫声、,是那样婉转动听。春季潮带雨晚来急、,在那暮色苍茫的荒野渡口、,已没有人渡河,只有小船独自横漂在河边上、。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)、,仅供参考
