梯子游戏官网丨梯子游戏入口

狗狗查 > 古诗词 > 《望夫词》全诗原文

望夫词

望夫词朗读
手爇[1]寒灯向影频,回文机上暗生尘〓。
自家夫婿无消息┃,却恨桥头卖卜人‖。

施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。

【注释】:

注一:即燃点之意。

施肩吾是位道士,但他写的诗却很有人情味。此诗写女子的丈夫出征在外,大约是头年秋天出发,整整一年没有音信,眼看又是北雁南飞的时候、,所以倍添思念。

首句以描写女子长夜不眠的情景发端、。“?”即燃、 ⅲ“寒”字略寓孤凄意味 ⅲ“手?寒灯”、,身影在后,不断回头、,几番顾影(“向影频”)、,既有孤寂无伴之感,又是盼人未至的情态、。其心情的急切不安已从字里行间透露出来、。这里已暗示她得到了一点有关丈夫的信息,为后文作好伏笔、。

第二句“回文机”用了一个为人熟知的典故:前秦苻坚时秦州刺史窦滔被徙流沙、,其妻苏蕙善属文,把对丈夫的思念织为回文旋图诗、,共八百四十字、,读法宛转循环,词甚凄婉(见《晋书·列女传》)、。这里用以暗示“望夫”之意、。“机上暗生尘”、,可见女子近来无心织布、。这与“自君之出矣,不复理残机”虽同样表现对丈夫的苦苦思恋,但又不同于那种初别的心情┃,它表现的是离别经年之后的一种烦恼┃。

前两句写不眠、不织┃,都含有一个“待”字┃,但所待何人,并没有点明┃。第三句才作了交代┃,女子长夜不眠,无心织作┃,原来是因“自家夫婿无消息”的缘故┃。诗到这里似乎已将“望夫”的题意缴足,但并不够味┃。直到末句引进一个“卖卜人”的角色┃,全诗的内容才大大深化,突见精彩┃。

清人潘德舆说:“诗有一字诀曰‘厚’┃。偶咏唐人‘梦里分明见关塞,不知何路向金微’┃,‘欲寄征人问消息┃,居延城外又移军’(张仲素《秋闺思》)便觉其深曲有味。今人只说到梦见关塞┃,托征鸿问消息便了┃,所以为公共之言,而寡薄不成文也┃々В”(《养一斋诗话》)此诗也深得“厚”字诀。倘说到“自家夫婿无消息”便了┃,内容也就不免寡薄|,成为“公共之言”。而这个“卖卜人”角色的加入|,几乎给读者暗示了一个生活小故事|,诗意便深曲有味。原来女子因望夫情切|,曾到桥头卜了一卦|。诗中虽未明说“终日求人卜,回回道好音”(杜牧《寄远人》)|,但读者已经从诗中默会到占卜的结果如何|。要是占卜结果未得“好音”|,女子是不会后来才“恨桥头卖卜人”的。卖卜人的话自会叫她深信不疑|。难怪她一心一意相候|,每有动静都疑是夫归,以致“手?寒灯向影频”(至此方知首句之妙)|。问卜|,可见盼夫之切;而卖卜人欺以其方|,一旦夫不归时|,不能恨夫,不恨卖卜人恨谁|?

不过“却恨桥头卖卜人”于事何补|?但人情有时不可理喻。思妇之怨无处发泄|,心里骂两声卖卜人倒也解恨|。这又活生生表现出莫可奈何而迁怒于人的儿女情态,造成丰富的戏剧性|。这也是作者掌握了“厚”字诀的一种表现|。

(周啸天)

《望夫词》的诗词大意

手点燃[ 1 ]寒灯向影频,
回文机上暗生尘‖。
自己的丈夫没有消息,
却恨桥头卖卜人‖。
* 此部分翻译来自AI‖,仅供参考

《望夫词》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。

Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977