步出夏门行 土不同
步出夏门行 土不同朗读
乡土不同、,河朔隆冬|。
流澌浮漂,舟船行难。
锥不入地,蘴(fēng)
藾(lài)
深奥┃。
水竭不流〓,冰坚可蹈|。
士隐者贫,勇侠轻非。
心常叹怨,戚戚多悲。
幸甚至哉!歌以咏志。
流澌浮漂,舟船行难。
锥不入地,蘴(fēng)
藾(lài)
深奥┃。
水竭不流〓,冰坚可蹈|。
士隐者贫,勇侠轻非。
心常叹怨,戚戚多悲。
幸甚至哉!歌以咏志。
乡土不同,河朔隆冬。流澌浮漂,舟船行难。锥不入地,蘴(fēng)藾(lài)深奥。水竭不流,冰坚可蹈。士隐者贫,勇侠轻非。心常叹怨,戚戚多悲。幸甚至哉!歌以咏志。

曹操(155年-220年正月庚子),字孟德,一名吉利,小字阿瞒,沛国谯(今安徽亳州)人,汉族。东汉末年杰出的政治家、军事家、文学家、书法家。三国中曹魏政权的缔造者、,其子曹丕称帝后、,追尊为武皇帝,庙号太祖、。曹操精兵法,善诗歌、,抒发自己的政治抱负、,并反映汉末人民的苦难生活,气魄雄伟、,慷慨悲凉、;散文亦清峻整洁,开启并繁荣了建安文学、,给后人留下了宝贵的精神财富、,史称建安风骨,鲁迅评价其为“改造文章的祖师”、。同时曹操也擅长书法、,尤工章草,唐朝张怀瓘在《书断》中评其为“妙品”、。
【译文】
这里的乡土与黄河以南的土地有很大不同、。到了深冬,河里漂浮着冰块、,舟船难以前行、;地被冻得用锥子都扎不进去,田地荒芜长满干枯厚密的蔓菁和蒿草、。河水冻结不流动、,上面由坚硬的冰覆盖,人都可以行走、。有识之士穷困潦倒、,而好勇斗狠的人却不在乎随意犯法。(我)为此叹息怨恨┃,心中充满了悲伤和忧愁┃。
【赏析】
这首诗说的是北伐乌桓之后,回到冀州┃,这里的乡土与黄河以南的土地有很大不同┃。到了深冬,河里漂浮着冰块,舟船难以前行┃;地被冻得用锥子都扎不进去┃,田地荒芜长满干枯厚密的蔓菁和蒿草。河水冻结不流动┃,上面由坚硬的冰覆盖┃,人都可以行走。有识之士穷困潦倒┃,而好勇斗狠的人却不在乎随意犯法┃。为此作者叹息怨恨,心中充满了悲伤和忧愁┃。全诗描写了河北由于袁绍的统治导致的民生凋敝┃,社会秩序不安定的现状。
这里的乡土与黄河以南的土地有很大不同、。到了深冬,河里漂浮着冰块、,舟船难以前行、;地被冻得用锥子都扎不进去,田地荒芜长满干枯厚密的蔓菁和蒿草、。河水冻结不流动、,上面由坚硬的冰覆盖,人都可以行走、。有识之士穷困潦倒、,而好勇斗狠的人却不在乎随意犯法。(我)为此叹息怨恨┃,心中充满了悲伤和忧愁┃。
【赏析】
这首诗说的是北伐乌桓之后,回到冀州┃,这里的乡土与黄河以南的土地有很大不同┃。到了深冬,河里漂浮着冰块,舟船难以前行┃;地被冻得用锥子都扎不进去┃,田地荒芜长满干枯厚密的蔓菁和蒿草。河水冻结不流动┃,上面由坚硬的冰覆盖┃,人都可以行走。有识之士穷困潦倒┃,而好勇斗狠的人却不在乎随意犯法┃。为此作者叹息怨恨,心中充满了悲伤和忧愁┃。全诗描写了河北由于袁绍的统治导致的民生凋敝┃,社会秩序不安定的现状。
《步出夏门行 土不同》的诗词大意
水土不一样┃,河北隆冬季┃。流冰满河漂,舟船行驶困难┃。
锥不入地┃,蘴(fēng)藾(l落山深处)。┃。
水冻结而不流┃,冰坚可以践踏。
士隐居的生活|,勇侠轻不是|。
心常叹怨,戚戚悲凉|。
幸甚至哉|!用歌唱来表达自己的思想感情吧。
* 此部分翻译来自AI|,仅供参考
