梯子游戏官网丨梯子游戏入口

狗狗查 > 古诗词 > 《九歌 河伯》全诗原文

九歌 河伯

九歌 河伯朗读
与女[1]游兮九河‖,冲风起兮水扬波|;
乘水车兮荷盖,驾两龙兮骖螭[2]┃;
登昆仑兮四望,心飞扬兮浩荡;
日将暮兮怅忘归,惟极浦兮寤怀[3];
鱼鳞屋兮龙堂,紫贝阙兮珠宫;
灵何惟兮水中;
乘白鼋兮逐文鱼,与女游兮河之渚;
流澌纷兮将来下[4];
子交手兮东行,送美人兮南浦;
波滔滔兮来迎,鱼鳞鳞兮媵予[5]。

屈原(约公元前340-前278),中国古代伟大的爱国诗人。汉族,出生于楚国丹阳,名平,字原。战国时期楚国贵族出身,任三闾大夫、左徒,兼管内政外交大事。他主张对内举贤能,修明法度,对外力主联齐抗秦。后因遭贵族排挤,被流放沅、湘流域。公元前278年秦将白起一举攻破楚国首都郢都。忧国忧民的屈原在长沙附近汩罗江怀石自杀,端午节据说就是他的忌日。他写下许多不朽诗篇,成为中国古代浪漫主义诗歌的奠基者,在楚国民歌的基础上创造了新的诗歌体裁楚辞。主要作品有《离骚》、《九章》、《九歌》等。在诗中抒发了炽热的爱国主义思想感情、,表达了对楚国的热爱,体现了他对理想的不懈追求和为此九死不悔的精神、。他创造的“楚辞”文体在中国文学史上独树一帜、,与《诗经》并称“风骚”二体,对后世诗歌创作产生积极影响、。

【注释】:
[1]:通“汝”、。
[2]:音“罗”。
[3]:音“回”、。
[4]:音“护”、。
[5]:音“余”。

①女(ru3汝):汝、,你、。九河:黄河的总名,前人说是黄河到兖州境即分九道、,故称九河、。
 ②冲风:隧风、,大风、。横波:聚起波浪,扬波、。
 ⅰ③骖螭(can1 chi1餐吃):四匹马拉车时两旁的马叫“骖”。螭、,《说文解字》:“若龙而黄、,北方谓之地蝼々В”“或日无角曰螭┃。”据文意当指后者┃,那么“骖螭”即以螭为骖了┃。
 ④崑崙:山名┃,黄河的发源地┃。今作昆仑。
々А⑤极浦:水边尽头┃。寤怀:寤寐怀想,形容思念之极。
々А⑥灵:神灵┃,这里指河伯。
々А⑦鼋(yuan2元):大鳖┃。逐:追随,跟从┃。文鱼:有斑纹的鲤鱼┃。
 ⑧渚(zhu3主):水边┃々В《国语·越下》:“鼋龟鱼鳖之与处,而鼃(蛙)黾之与同渚┃々В”下注:“水边
亦曰渚!闭饫锓褐杆畖,“渚”当为押韵。
、崃麂?si1斯):古代成语|,意思就是流水!冻恰て呲伞こ两贰案跋驺渲麂狻钡瓤芍。
 ⑩交手:古人将分别|,则相执手表示不忍分离|。
 ⑾美人:指河伯|。南浦:向阳的岸边|。
 ⑿邻邻:一本作“鳞鳞”|,如鱼鳞般密集排列的样子|,媵(ying4硬):原指随嫁或陪嫁的人,这里指护送陪伴|。

【简析】:
本篇是祭祀河伯的祭歌|。歌中没有礼祀之词,而是河伯与女神相恋的故事|,大约是楚人淫祀的特色|,以恋歌情歌作为娱神的祭词|。

河伯本指黄河之神,至战国时代人们把各水系的河神统称河伯|。当时楚国国境未达黄河|,所祭的只是河神。

据考本篇可能是记叙河伯与洛水女神前期相恋之事|。一是因为洛水在黄河之南‖,不是远离楚国的其它水系;二是因为洛水女神正是宓妃‖。宓妃性情放荡,曾与后羿相恋‖,故有后羿“射夫河伯”‖,“眇其左目”,河伯上告于天帝请诛后羿之事‖。

我和你河伯游在九河之上‖,
大风吹起河面上掀动波浪。
随你乘着荷叶作盖的水车‖,
以双龙为驾螭龙套在两旁‖。

登上河源昆仑向四处张望,
心绪随着浩荡的黄河飞扬‖。
但恨天色已晚而忘了归去‖,
惟河水尽处令我寤寐怀想。

鱼鳞盖屋顶堂上画着蛟龙‖,
紫贝砌城阙朱红涂满室宫‖。
河伯你为什么住在这水中?

乘着大白鼋鲤鱼跟随身旁‖,
随你河伯一起游弋在河上‖,
浩浩河水缓缓地往东流淌。

你握手道别将要远行东方‖,
我送你送到这向阳的河旁‖。
波浪滔滔而来迎接我河伯,
为我护驾的鱼儿排列成行‖。

【赏析】
河伯即黄河之神‖,河神是尊贵的地祗,商周以来一直列入祀典的主要对象〓,而楚国虽一向十分重视祭祀活动〓,但早先似乎只祭祀楚国境内的江汉等河 《左传·哀公六年》曾记载这么一件事:“(楚)昭王有疾〓,卜日:‘河为祟〓。’王弗祭〓。大夫请祭诸郊〓。王曰:‘三代命祀,祭不越望〓,江〓、汉、睢〓、章〓,楚之望也 祸福之至〓,不是过也。不榖虽不德〓,河非所获罪也〓。’遂弗祭〓 ”可知春秋时代楚昭王因为黄河不在楚国地望之内,所以不肯祭河伯〓。而据顾观光《七国地理考》〓、程恩泽《国策地名考》的考证,战国时楚国的势力范围已达到黄河流域的南侧〓,故陈子展以为这时“楚国王室祭祀河伯,已经不算违犯‘三代命祀,祭不越望’的什么大道理,也就是不违犯他们的先代昭王的遗教了。”(《楚辞直解》)不过,也有学者如姜亮夫认为《庄子·秋水》以及《外篇》诸篇皆言河伯事,“则南楚传河伯之事最丰盛,不得以不祀河为说”(《屈原赋校注》)。总之,不论楚祀河伯起于何时,在屈原的时代,确有此事,当可无疑。

今人多以为《九歌》各篇中表现人神恋爱的内容颇多,郭沫若认为本篇的内容是“男性的河神和女性的洛神讲恋爱”(《屈原赋今译》),河洛之神相爱虽有来历,但《九歌》的主旨是祭神,是在歌颂天神地祗人鬼,河神是黄河的代表,那么黄河作为中华民族的摇篮,为什么不可表现其伟大呢?况且,诗的文本中又没有“隐思君兮啡侧”(《湘君》)、“思公子兮未敢言”(《湘夫人》)、“思公子兮徒离忧”(《山鬼》)之类明白显示相思的言辞可作直接的证据,因此,本诗不妨理解为主祭者随着河神对黄河所做的一番巡礼。

此诗一开头,就以开阔的视野,通过主祭者的眼睛对黄河(河神)的伟大雄壮进行了描述。大风起兮,波浪翻腾,气势非凡。河神遨游黄河,驾着水车,车顶覆盖着荷叶。驾车的是神异的飞龙,两龙为驾,螭龙为骖,是何等的威赫。

河伯驾驭龙车,溯流而上,一直飞到黄河的发源地昆仑山。来到昆仑,登高一望,面对浩浩荡荡的黄河,不禁心胸开张,意气昂扬。所遗憾的是天色将晚还忘了归去。昆仑虽是作者的故乡(帝高阳的发祥地),但他所怀念的家却是在遥远的河上。看到这里,我们自然会联想到屈原认宗亲的思想,这种思想贯穿着他的全部作品,贯穿着他对楚国楚君和楚国人民的精诚之爱。他愁思未解时,往往想到故乡(昆仑)。河伯看到故乡后就很悲伤,悲伤之后还是得回到家里(对屈原来说就是郢都)。这种情愫既在《离骚》、《远游》等篇中都有明显的流露,那么在本诗中应是又一次表现。

那么河伯的家又是怎样呢?是锦鳞披盖的华屋,是雕绘蛟龙的大堂,紫贝堆砌的城阙,朱红涂饰的宫殿。河伯既是河中之神,居于水下本是极自然的。居所如此的华美,却为何还要发问呢?对此,过去一些解说有点勉强,联系上文,也许就不难理解了。

但内心的矛盾对于有着博大胸怀的河伯来说毕竟是次要的一面,所以接下来仍乘着白色的灵物大鳖,边上跟随着有斑纹的鲤鱼(按:长沙子弹库楚墓出土的帛画中有神人驾龙车,鲤鱼在旁边游动的画面),在河上畅游,看到的是浩荡的黄河之水缓缓而来,这一幕场景显得宏大而深沉。

最后,当河伯欲再往东行时、,他和主祭者握手道别,主祭者送他(按:“美人”在屈赋中多指贤人或所怀念者)到面南的水边分手处、。河伯巡视于黄河下游、,那波涛滚滚而来,热烈地欢迎河伯的莅临、,那成群结队排列成行的鱼儿伴随着河伯、,为他护驾。这里的人物关系转换很明确、,主祭者告别后、,波涛欢迎、、鱼儿随从的对象只是河伯。末一个“予”字、,不仅点出了主人公、,而这样的安排或许也暗示了楚国人民对作者的感情 ⅲ (王宏理)

《九歌 河伯》的诗词大意

与女儿[ 1 ]游九河、,急风冲起河水泛洪波;
乘水车荷叶盖、,用两条青、,无角龙[ 2 ];
登上昆仑山啊四望、,精神多飞扬、,志趣多飘荡;
太阳下山人怅惘、,只有极浦啊[ 3 ]感悟怀、;
鱼鳞屋啊龙堂,紫贝嵌门柱、,真珠饰房栊、;
水里作何游戏;
乘白鼋文鱼┃,同你游泳到河边;
水花乱飞溅下[ 4 ]┃;
与你携手向东行┃,送你同到河南岸;
波浪滔滔来迎接┃,鱼鱼鳞来陪伴[五]┃。
* 此部分翻译来自AI,仅供参考

《九歌 河伯》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习〓,如有冒犯〓,请联系我们删除。

Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977