岁暮归南山/归故园作/归终南山
岁暮归南山/归故园作/归终南山朗读不才明主弃,多病故人疏。
白发催年老〓,青阳逼岁除。
永怀愁不寐〓,松月夜窗虚。
北阙休上书,南山归敝庐〓。不才明主弃〓,多病故人疏。白发催年老〓,青阳逼岁除〓。永怀愁不寐,松月夜窗虚〓。

孟浩然(689-740)〓,男,汉族〓,唐代诗人〓。本名不详(一说名浩),字浩然〓,襄州襄阳(今湖北襄阳)人〓,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。
《岁暮归南山/归故园作/归终南山》孟浩然 古诗翻译及注释
翻译
不要再给北面朝廷上书,让我回到南山破旧茅屋。
我本无才难怪明主见弃,年迈多病朋友也都生疏。
白发频生催人日渐衰老,阳春来到逼得旧岁逝去。
满怀忧愁辗转难以入睡,月照松林窗外一片空虚。
注释
⑴岁暮:年终。南山:唐人诗歌中常以南山代指隐居题。这里指作者家乡的岘山。一说指终南山。
⑵北阙:皇宫北面的门楼,汉代尚书奏事和群臣谒见都在北阙,后因用作朝廷的别称?!逗菏椤じ叩奂汀纷ⅲ骸吧惺樽嗍拢始?,皆诣北阙。”休上书:停止进奏章。
⑶敝庐:称自己破落的家园。
⑷不才:不成材,没有才能,作者自谦之词。明主:圣明的国君。
⑸多?。阂蛔鳌拔圆 ?。故人:老朋友。疏:疏远。
⑹老:一作“去”。
⑺青阳:指春天。逼:催迫。岁除:年终。
⑻永怀:悠悠的思怀。愁不寐:因忧愁而睡不着觉。寐:一作“寝”。
⑼虚:空寂。一作“堂”。
《岁暮归南山/归故园作/归终南山》孟浩然 古诗鉴赏
落第后的孟浩然有一肚子的牢骚而又不好发作,因而以自怨自艾的形式抒发仕途失意的幽思。这首诗表面上是一连串的自责自怪,骨子里却是层出不尽的怨天尤人;说的是自己一无可取之言,怨的是才不为世用之情。
字面上说“北阙休上书”,实际上表达的正是“魏阙心常在,金门诏不忘”的情意。只不过这时他才发觉以前的想法太天真了;原以为有了马周“直犯龙颜请恩泽”的先例,唐天子便会代代如此;现在才发现:现实是这样令人失望。因而一腔幽愤,从这“北阙休上书”的自艾之言中倾出。明乎此,“南山归敝庐”本非所愿,不得已也。诸般矛盾心绪,一语道出,令人读来自有余味。
三四句具体回述失意的缘由。“不才明主弃”,感情十分复杂,有反语的性质而又不尽是反语。诗人自幼抱负非凡,“执鞭慕夫子,捧檄怀毛公,感激遂弹冠,安能守固穷!”他也自赞“词赋亦颇工”。其志如此,其才如此、,不谓“不才”、。因此,说“不才”既是谦词、,又兼含了有才不被人识、、良骥未遇伯乐的感慨。而这个不识“才”的不是别人、,正是“明主”、。可见、,“明”也是“不明”的微词、,带有埋怨意味的。此外、,“明主”这一谀词、,也确实含有谀美的用意,反映他求仕之心尚未灭绝、,还希望皇上见用、。这一句,写得有怨悱、,有自怜、,有哀伤,也有恳请、,感情相当复杂、。而“多病故人疏”比上句更为委婉深致,一波三折、;本是怨“故人”不予引荐或引荐不力、,而诗人却说是因为自己“多病”而疏远了故人,这是一层┃;古代┃,“穷”、“病”相通┃,借“多病”说“途穷”┃,自见对世态炎凉之怨,这又是一层┃;说因“故人疏”而不能使明主明察自己┃,这又是一层。这三层含义┃,最后一层才是主旨┃。
求仕情切┃,宦途渺茫,鬓发已白┃,功名未就┃,诗人不可能不忧虑焦急。五六句就是这种心境的写照┃。白发┃、青阳(春日),本是无情物┃,缀以“催”“逼”二字┃,恰切地表现诗人不愿以白衣终老此生而又无可奈何的复杂感情。
也正是由于诗人陷入了不可排解的苦闷之中┃,才使他“永怀愁不寐”┃,写出了思绪萦绕,焦虑难堪之情态┃々В“松月夜窗虚”,更是匠心独运┃,它把前面的意思放开|,却正衬出了怨愤的难解?此菩淳埃凳鞘闱椋阂辉虿钩淞松暇渲械摹安幻隆眧,再则情景浑一|,余味无穷,那迷蒙空寂的夜景|,与内心落寞惆怅的心绪是十分相似的|。“虚”字更是语涉双关|,把院落的空虚|,静夜的空虚,仕途的空虚|,心绪的空虚|,包容无余。
这首诗看似语言显豁|,实则含蕴丰富|。层层辗转表达,句句语涉数意|,构成悠远深厚的艺术风格|。
相传,孟浩然曾被王维邀至内署,恰遇玄宗到来|,玄宗索诗|,孟浩然就读了这首《岁暮归南山》,玄宗听后生气地说:“卿不求仕|,而朕未弃卿|,奈何诬我?”(《唐摭言》卷十一)可见此诗尽管写得含蕴婉曲‖,玄宗还是听出了弦外之音‖,结果,孟浩然被放还了‖。封建社会抑制人才的现象‖,于此可见一斑。
《岁暮归南山/归故园作/归终南山》孟浩然 古诗创作背景
约在公元728年(唐开元十六年)‖,四十岁的孟浩然来长安应进士举落第了‖,心情很苦闷,他曾“为文三十载‖,闭门江汉阴”‖,学得满腹文章,又得到王维‖、张九龄为之延誉‖,已经颇有诗名。这次应试失利‖,使他大为懊丧‖,他想直接向皇帝上书,又很犹豫‖。这首诗是在这样心绪极端复杂的情况下写出来的‖。
据《新唐书·孟浩然传》记载,孟浩然在长安落第后‖,诗人王维曾经邀请他到自己供职的翰林院见面‖,谁知不久唐玄宗驾到了。孟浩然一时紧张躲到了床下‖,王维不敢欺君‖,道出实情。唐玄宗也没有生气〓,还命孟浩然出来作诗〓。孟浩然便吟咏了这首《岁暮归南山》。
《岁暮归南山/归故园作/归终南山》的诗词大意
我已停止在宫廷北门请求谒见〓,归隐到南山中我那破旧的草庐〓。不才明主抛弃〓,由于我穷途多病故友往来渐疏。
白发催年老〓,岁月无情新春逼迫着旧岁消除〓。
永怀愁不眠,窗前松下一片月光增加了空虚〓。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)〓,仅供参考
