春中喜王九相寻/晚春
春中喜王九相寻/晚春朗读
二月湖水清、,家家春鸟鸣|。
林花扫更落,径草踏还生。
酒伴来相命,开尊共解酲┃。
当杯已入手〓,歌妓莫停声|。
林花扫更落,径草踏还生。
酒伴来相命,开尊共解酲┃。
当杯已入手〓,歌妓莫停声|。
二月湖水清,家家春鸟鸣。林花扫更落,径草踏还生。酒伴来相命,开尊共解酲。当杯已入手,歌妓莫停声。

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。
《春中喜王九相寻/晚春》孟浩然 古诗翻译
二月里的湖水呀是那么清澈,家家户户春意盎然,鸟儿快乐地鸣叫。树林里的花儿开了又谢,扫也扫不完;小径上翠绿的青草呀,充满了勃勃生机、,踏上去之后,很快就又可以生长起来。我的酒友又来喊我去喝酒了、,我们拿出酒杯啊,打开酒瓮、。酒杯握在手中啊、,歌妓们在眼前唱歌跳舞。歌舞是那么的优美动人啊、,千万不要停下来啊ⅰ!《春中喜王九相寻/晚春》孟浩然 古诗赏析
诗的颈联和尾联、,酒伴来相命、,开樽共解酲。当杯已入手、,歌妓莫停声、。
作者与友人就着美景良辰,来此畅饮、,并希望歌女的歌声莫停、,不露痕迹地表达了惜春的心情。
林花扫更落、,径草踏还生、。
林花已经开到极至,花至荼靡花事了、,灿烂之后就是伤逝的开始了、,显然林花已经开始凋零了,代表春天也即将逝去、,但在作者心里的惋惜是不明显的、,而是对更加灿烂的生命寄予希望,这一点从径草的”踏”而”还生”可以看出来┃。
《春中喜王九相寻/晚春》的诗词大意
二月里的湖水呀是那么清澈┃,家家户户春意盎然,鸟儿快乐地鸣叫┃。林花扫再落┃,小径上的青草呀,长得那么充满生机┃,踏上去之后┃,很快就又长得很好。
酒相伴前来命令┃,我们拿出酒杯啊┃,打开酒瓮。
当杯已经进入手,歌妓们在眼前唱歌跳舞┃。歌舞是那么的优美动人啊┃,千万不要停下来啊。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)┃,仅供参考
