梯子游戏官网丨梯子游戏入口

狗狗查 > 古诗词 > 《应天长·平江波暖鸳鸯语》全诗原文

应天长·平江波暖鸳鸯语

应天长·平江波暖鸳鸯语朗读
平江波暖鸳鸯语|,两两钓船归极浦┃。
芦洲一夜风和雨,飞起浅沙翘雪鹭、。
渔灯明远渚〓,兰棹今宵何处〓?罗袂从风轻举,愁杀采莲女〓!

唐末五代时人,字平珪,高阳(今属河北人),一作南阳(今属河南)人。年十四,登进士第。已而入蜀,从王建,官翰林学士承旨,进文思殿大学士,拜司徒,蜀亡,随王衍降唐。未几,复事孟氏,与欧阳烔等五人以小词为孟昶所赏?!痘浼烦泼就?,著有《前蜀纪事》《茶谱》,词存三十二首,今有王国维辑《毛司徒词》一卷。

《应天长·平江波暖鸳鸯语》毛文锡 翻译及注释

翻译
平静的江波送来鸳鸯温柔的戏语,三三两两的钓鱼船向远岸归去。一夜风雨吹打得沙洲芦花凋落,长颈的白鹭从浅浅的沙滩飞起。
渔火照亮远处江中的小洲,你的船今宵将在何处歇息?江风吹动罗裙轻轻地飘舞,离别的愁愁杀江边采莲女。

注释
⑴极浦:目光望不到的水边。
⑵芦洲:芦苇洲。
⑶翘雪鹭:高翘长颈的白鹭。
⑷渚:水中小块陆地。
⑸兰棹:兰木做的桨,这里指离别的情人所乘的船。
⑹罗袂:罗袖。从风:随风。

《应天长·平江波暖鸳鸯语》毛文锡 赏析

词写别情,而没有送别场面的描写,也没有情人离别时的软语叮咛,但却把人们分离的情愫表现的深至感人。

开头两句,写水满波平而又温暖融合,鸳鸯悠闲地戏游着,相对款款作语。傍晚时分,渔船成对地返回江边洲渚之地。这是多么优美的景象,又是多么幽静闲适的生活图景?!奥抟灰狗绾陀?,飞起浅沙翘雪鹭”。一夜风风雨雨,洲渚上的芦苇摇晃倾斜,失去了他在平静中的姿态;栖息于水清沙浅的滩头上,稳惬舒适的白鹭,也因风雨的袭击,翘起了头,伸长了颈项,惊飞而散。

上阕,写了两种不同的自然环境和生活情景。前幅是理想的生活境界,后幅则是不理想的生活现象。白鹭惊飞,具有象征意味,暗示出人世的悲欢离合。生活中聚少三多,别易会难。词就这样潜气内转,过度到下片抒写别情。

过片先写从行人的角度回头顾望,只见停泊于极浦(远渚)的渔船闪烁着耀眼的灯光,这使他想到,那里的主人或许在过着宁静温馨、赏心快意的生活。而作者却在这风雨之夜,驾着一叶扁舟,离别亲人,迈上了征程,不知今夜将漂泊到何处,栖止于何方。通过两者在同一时间里生活情景的对比、,表现了行人哀惋凄恻的别情.、 ⅲ“兰棹今宵何处”一句、,为柳永《雨霖铃》:“今宵酒醒何处?杨柳岸、、晓风残月”所本、。柳词长于铺叙,层层渲染、,写得比较“放”、、“露”、,固属名句;“毛词简直而情景俱足”、,不同于柳词、,只是用笔一点,但主人公漂泊无依的寂寥落寞的景象、,凄楚悲酸的情怀、,也都深深地包蕴其中,亦很警策、。

词的最后两句则转笔写送行者在他们分别时不胜其情、,用以渲染行人的离情别绪。直到这里、,“采莲女”才出现、,这表明词里所写的是一对情人的离别。但它是在描写抒情中顺笔点出、,并未着力描写、,殊为省净 ⅲ“罗袂从风轻举”┃,风吹起了她的衣袖,也吹乱了她的心┃,这一细节┃,将女子目送行人远去,悲怨难禁的情态逼肖地表现出来┃。对抒写行人的别情来说┃,“渔灯明远渚”起相反相成的作用,这两句则起相辅相成的作用┃。它们从不同的侧面对行人的情丝恨缕作了有力的烘托┃。

前人评毛词“质直寡味”。此词初看上去┃,两句一幅画面┃,一种情景,似乎各自独立┃。其实┃,每一幅画,每一种情景┃,都是紧扣别情的┃。有的寄寓着离人的生活理想和美好追求,有的象征着劳燕分飞的惊恐凄楚;有的从相反的情形来反衬┃,也有的从相似的情形来烘托┃,感伤离别的宗旨得到了多层次,多侧面的挖掘和表现┃,因而也就显得较为深刻┃。可以说┃,这首词在同类题材中|,写法却有巧妙别致之处。

《应天长·平江波暖鸳鸯语》的诗词大意

平江波暖鸳鸯语|,两个钓鱼船归极浦|。
芦洲一夜风和雨,飞起浅沙翘雪鹭|。
捕鱼灯明远洲|,兰棹今晚什么地方?从风轻轻举起罗袖|,愁杀采莲女|!* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《应天长·平江波暖鸳鸯语》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。

Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977