梯子游戏官网丨梯子游戏入口

狗狗查 > 古诗词 > 《读韩杜集》全诗原文

读韩杜集

读韩杜集朗读
杜诗韩笔愁来读┃,似倩麻姑痒处搔、。
天外凤凰谁得髓?无人解合续弦胶。

杜牧(公元803-约852年),字牧之‖,号樊川居士‖,汉族,京兆万年(今陕西西安)人‖,唐代诗人‖。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫‖。与李商隐并称“小李杜”‖。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”〓,著有《樊川文集》〓。

《读韩杜集》杜牧 古诗翻译及注释

翻译
杜诗和韩文在愁闷时诵读,舒心爽气就像请仙女麻姑在痒处搔〓。
天外的凤凰谁能得其精髓?世上无人懂得配制续弦胶〓。

注释
①杜诗韩集:一作“杜诗韩笔”。六朝人称散文为笔〓。这里指盛唐杜甫的诗和中唐韩愈的文〓。
②倩(qiàn):请人代做。麻姑:麻姑又称寿仙娘娘〓、虚寂冲应真人〓,汉族民间信仰的女神,属于道教人物〓。过去汉族民间为女性祝寿多赠麻姑像〓,取名麻姑献寿〓。《神仙传》记载〓,仙人王方平在蔡经家召麻姑来〓。
④续弦胶:凤喙与麟角,合煎作“续弦胶”〓,可续弓弩的断弦〓。

《读韩杜集》杜牧 古诗鉴赏

第一句中的杜诗韩笔,指杜甫的诗歌和韩愈的古文〓 “愁来”,点明诗人研读杜诗韩笔时的心绪〓。安史乱后数十年来〓,藩镇割据,内战频仍,致使边防空虚,民生凋敝;而吐蕃统治者又占据河西、陇右,威胁京都,河陇人民长期受吐蕃奴隶主奴役之苦。这内忧边患,时刻萦绕在诗人心头,他不可能不愁从中来。这“愁”,是诗人抱负的流露、识见的外溢和正义感的迸泻?!俺罾础倍炼拧⒑?,说明诗人与杜、韩灵犀相通。

第二句中他从杜的沉郁顿挫和韩的精深博大中汲收了睿智、胆识和力量。理性的享受,心灵的快感,使他忽发奇想,恍若请古代神话中的麻姑仙女用那纤长的指甲搔着自己的痒处一样。此典原意是蔡经悬想麻姑爪爬背上痒处,舒适、愉快;诗人移作搔心头痒处,酣畅、痛快。这匪夷所思的妙喻,是诗人兴到之笔,妙在信手拈来,兴味盎然。

第三句中诗人把杜、韩比作天外飞来的百鸟之王凤凰,赞叹、倾慕之情赫然可见。

第四句中日趋没落的晚唐社会犹如断弦的弓弩,其颓势已定。谁也不能用凤髓制得续弦胶,把断了的弓弦续上的。不明言“愁”,而其“愁”自见。

这首七绝宣示了诗人钻研杜、韩的心得,表达其倾慕、推重之情。诗中描叙愁中读杜、韩诗文的极度快感,而后喟叹杜、韩的杰作无人嗣响。以愁起,以愁结,一前一尾,一显一隐,错落有致。诗中旧典活用,有言外之意,弦外之音,又使人回味不已。诗后两句,上句设问,下句作答,一问一答,自成呼应,饶有韵味。

《读韩杜集》杜牧 古诗创作背景

杜牧的《《读韩杜集》杜牧 古诗》创作于晚唐(公元803-852年),由于对杜甫、韩愈的文学成就的高度评价,杜牧写下这首《《读韩杜集》杜牧 古诗》,表达其倾慕、推重之情。

《读韩杜集》的诗词大意

杜甫的诗韩笔愁来读,像倩麻姑痒处搔。
天外凤凰谁得到骨髓?没有人理解合续弦胶。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《读韩杜集》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习‖,如有冒犯‖,请联系我们删除。

Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977