巫山一段云·春去秋来也
巫山一段云·春去秋来也朗读
春去秋来也,愁心似醉醺。
去时邀约早回轮‖,及去又何曾。
歌扇花光黦┃,衣珠滴泪新。
恨身翻不作车尘┃,万里得随君┃。
去时邀约早回轮‖,及去又何曾。
歌扇花光黦┃,衣珠滴泪新。
恨身翻不作车尘┃,万里得随君┃。
春去秋来也,愁心似醉醺|。去时邀约早回轮|,及去又何曾。歌扇花光黦|,衣珠滴泪新|。恨身翻不作车尘,万里得随君|。

(896-971)益州(今四川成都人)|,在后蜀任职为中书舍人。据《宣和画谱》载|,他事孟昶时历任翰林学士|、门下侍郎同平章事,随孟昶降宋后|,授为散骑常侍|,工诗文,特别长于词|,又善长笛|,是花间派重要作家。
《巫山一段云·春去秋来也》欧阳炯 翻译及注释
翻译
春去秋来|,愁上心头|,总是心不在嫣像醉酒了一样,整日昏昏沉沉|。临别时候你我相约早日回来相见|,但是到现在依然不见归期|。
歌舞用的扇子早已旧迹斑斑,衣服上相思的眼泪星星点点‖。恨自己当初不能化做马车后滚滚的红尘‖,这样就可以和你朝夕相处,万里相随‖。
注释
⑴何曾:何能‖,怎么能。
⑵黦(yuè):污迹‖。
⑶翻:反而‖。
《巫山一段云·春去秋来也》的诗词大意
春去秋来的,愁心似醉醉‖。离开时邀请约早回轮‖,当他离开又何曾。
歌扇花光黦‖,珠滴泪新衣服‖。
恨自己翻不起车尘,万得随你‖。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)‖,仅供参考
