晏子不死君难
晏子不死君难朗读庄公通焉。
崔子弑之|。
晏子立于崔氏之门外。
其人曰:“死乎?”曰:“独吾君也乎哉,吾死也?”曰:“行乎?”曰:“吾罪也乎哉,吾亡也?”曰:“归乎?”曰:“君死,安归?君民者,岂以陵民?社稷是主。
臣君者,岂为其口实?社稷是养。
故君为社稷死,则死之;为社稷亡,则亡之。
若为己死,而为己亡,非其私暱,谁敢任之?且人有君而弑之,吾焉得死之?而焉得亡之?将庸何归?”门启而入,枕尸股而哭。
兴,三踊而出。
人谓崔子:“必杀之。
”崔子曰:“民之望也,舍之得民。
”
崔武子见棠姜而美之、,遂取之。庄公通焉、。崔子弑之、。晏子立于崔氏之门外。其人曰:“死乎、?”曰:“独吾君也乎哉、,吾死也?”曰:“行乎、?”曰:“吾罪也乎哉、,吾亡也?”曰:“归乎┃?”曰:“君死┃,安归?君民者┃,岂以陵民┃?社稷是主。臣君者┃,岂为其口实┃?社稷是养。故君为社稷死┃,则死之┃;为社稷亡,则亡之┃。若为己死┃,而为己亡,非其私暱┃,谁敢任之┃?且人有君而弑之┃,吾焉得死之?而焉得亡之┃?将庸何归┃?”门启而入,枕尸股而哭┃。兴┃,三踊而出。人谓崔子:“必杀之┃々В”崔子曰:“民之望也,舍之得民|!?/p>

丘明(姓姜,氏丘|,名明)|,华夏人,生于前502年|,死于前422年|,享年80岁。丘穆公吕印的后代|。本名丘明|,因其先祖曾任楚国的左史官,故在姓前添“左”字|,故称左史官丘明先生|,世称“左丘明”,后为鲁国太史 |。左丘明籍贯|,一说为鲁国中都人,一说为春秋末年鲁国都君庄(今山东省肥城市石横镇东衡鱼村)人|,按新见《左传精舍志》|,当以后说近是。左氏世为鲁国太史|,至丘明则约与孔子(前551-479)同时|,而年辈稍晚。他是当时著名史家|、学者与思想家|,著有《春秋左氏传》、《国语》等|。他品行高洁|,为孔子推崇‖,称“左丘明耻之,丘亦耻之”‖,即与其同好恶;汉司马迁亦称其为“鲁君子”‖,且以“左丘失明‖,厥有《国语》”为己著述《史记》的先型典范。左丘明的最重要贡献在于其所著《春秋左氏传》与《国语》二书‖。左氏家族世为太史‖,左丘明又与孔子一起“如周,观书于周史”‖,故熟悉诸国史事‖,并深刻理解孔子思想 《左传》‖、《国语》对中国传统史学影响深远,对司马迁的《
《晏子不死君难》左丘明 古诗翻译及注释
翻译
崔武看见棠家遗孀就喜欢上她‖,便娶了她‖。(齐国国王)庄公与她私通。崔武杀了他‖。
晏子站在崔家的门外‖。
他家的佣人说:“(你打算)死吗?”
(晏子)说:“(国王)只是我一人的君主吗‖,我干嘛死啊?”
说:“走(离开齐国)吗‖?”
(晏子)说:“我有什么罪吗‖,我为什么要逃亡?”
说:“回家吗〓?”
(晏子)说:“君主死了回哪呢〓?君主是民众的君主,难道是凌驾于民众之上的君主〓?君主的职责要主掌国家〓。君主的臣子,岂是为了俸禄〓?臣子的职责要薄护国家。因此君主为国家社稷死就该随他死〓,为国家社稷逃亡就该随他逃亡〓。如果是为他自己死为他自己逃亡〓,不是他的私密昵友,谁去担这份责啊〓?况且他人立了君主却要将他杀死,我怎么能随他去死〓,随他去逃亡呢〓?
我将回什么地方啊〓?”
(崔大夫家的)门打开(晏子)进入〓,(晏子)将(国王的)尸体放在腿上哭,(哭完后)站起来〓,一再顿足离去〓。
别人(还)说崔先生你一定要杀他(晏子)的。崔先生说:“(他)是民众指望啊〓,放了他得民心〓。”
注释
崔武子:齐卿,即崔杼。棠姜:棠公的妻子。棠公是齐国棠邑大夫。
?。和叭ⅰ薄L墓?,崔杼去吊丧,见棠姜美,就娶了她。
庄公:齐庄公。通:私通。
弑:臣杀君、子杀父为弑。
晏子:即晏婴,字平仲,齐国大夫。历仕灵公、庄公、景公三世。
其人:晏子左右的家臣。
君民者:做君主的人。
实:指俸禄。
昵:亲近。
庸何:即“何”,哪里。
兴:起立。三踊:跳跃了三下,表示哀痛。
望:为人所敬仰。
舍:释放,宽大处理。
《晏子不死君难》左丘明 古诗读解
齐庄公为了偷女人而被杀,死得下贱。晏子既不为他而死,也不因他而逃亡;在他看来,无论国君和臣子,都应为国家负责。如果国君失职,臣子就不必为他尽忠。这在当时是很有进步意义的。文章三问三答,答中有反问,最后归结到“社稷”二字,波澜起伏,论旨鲜明。《晏子不死君难》的诗词大意
崔武子见到棠姜而美好的,就拿的。庄公与她私通。
崔武子杀死了。
晏子站在崔府大门外。
那人说:“死吗?”他说:“只有我们国君吗,我死了?”他说:“走吧?”他说:“是我的罪过吗,我死了?”他说:“回家吧?”他说:“你死,平安回来?统治百姓的人,难道因为我百姓?国家是主。
我你的,难道为了糊口?国家是养。
所以国君为社稷而死,那么死的;为国家灭亡,就死亡的。
如果为自己而死,而为自己而逃亡,不是他的私人,谁敢信任他?而且有人你而杀了他,我怎么会死的?而他能逃的?将回到哪里去?门开了,进来”,头枕在尸体的大腿上而哭。
兴,三个跳跃而出。
人说崔先生:“一定要杀了他。
“崔杼说:“人民的愿望的,放了他得民心、。
”* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
