渔家傲
渔家傲朗读
为恨。
今岁寓昌江,二月三日与客游黎氏园|,偶见桃花一枝〓。
羊君尽ⅲ华折以见赠、,恍然如逢故人。
归插净瓶中、,累日不雕、。
予既作二小诗,同行皆属和、。
忽忆吾乡桃花坞之盛、,每至花发、,乡中人多醵会往游。
醉后歌呼、,今岂复得、,缅怀畴昔,不无感叹、,因成长短句、,寄商叟、德矩二友、。
若悟此空花、,即不复以存没介怀也
海外无寒花发早。
一枝不忍簪风帽、。
归插净瓶花转好、。
维摩老年来却被花枝恼。
忽忆故乡花满道、。
狂歌痛饮俱年少、。
桃坞花开如野烧,都醉倒花深往往眠芳草、。
今岁寓昌江,二月三日与客游黎氏园|,偶见桃花一枝〓。
羊君尽ⅲ华折以见赠、,恍然如逢故人。
归插净瓶中、,累日不雕、。
予既作二小诗,同行皆属和、。
忽忆吾乡桃花坞之盛、,每至花发、,乡中人多醵会往游。
醉后歌呼、,今岂复得、,缅怀畴昔,不无感叹、,因成长短句、,寄商叟、德矩二友、。
若悟此空花、,即不复以存没介怀也
海外无寒花发早。
一枝不忍簪风帽、。
归插净瓶花转好、。
维摩老年来却被花枝恼。
忽忆故乡花满道、。
狂歌痛饮俱年少、。
桃坞花开如野烧,都醉倒花深往往眠芳草、。
为恨|。今岁寓昌江|,二月三日与客游黎氏园,偶见桃花一枝|。羊君緗;垡约腥蝗绶旯嗜藎。归插净瓶中|,累日不雕。予既作二小诗|,同行皆属和|。忽忆吾乡桃花坞之盛,每至花发|,乡中人多醵会往游|。醉后歌呼,今岂复得|,缅怀畴昔|,不无感叹,因成长短句|,寄商叟|、德矩二友。若悟此空花|,即不复以存没介怀也海外无寒花发早|。一枝不忍簪风帽。归插净瓶花转好|。维摩老年来却被花枝恼|。忽忆故乡花满道 狂歌痛饮俱年少‖。桃坞花开如野烧‖,都醉倒花深往往眠芳草‖。

李光(1078年12月16日[1] —1159年4月22日)‖,字泰发,一作字泰定‖,号转物老人‖。越州上虞(今浙江上虞东南)人。南宋名臣‖、文学家‖、词人,南宋四名臣之一‖,唐汝阳王李琎之后‖。徽宗崇宁五年(1106年)进士‖,调知开化县‖,移知常熟县。累官至参知政事‖,因与秦桧不合‖,出知绍兴府,改提举洞霄宫‖。绍兴十一年(1141年)‖,贬藤州安置,后更贬至昌化军‖。秦桧死‖,内迁郴州。绍兴二十八年(1158年)‖,复左朝奉大夫〓。绍兴二十九年(1159年),致仕〓,行至江州卒〓,年八十二。宋孝宗即位后〓,赠资政殿学士〓,赐谥庄简。有前后集三十卷〓,已佚〓。又有《椒亭小集》、《庄简集》等〓。
《渔家傲》的诗词大意
遗憾的是〓。今年在昌江〓,二月三日与客人在黎氏园,偶见桃花一枝〓。
羊你尽华折来见赠,恍然如逢故人〓。
回插净瓶中〓,几天不雕。
我已经作了两首诗〓,同行都属和〓。
忽然想起我乡桃花坞的兴盛,每到花开发〓,乡中很多人凑钱会去游览〓。
酒后高歌,现在怎么还能〓,缅怀过去〓,也没有感叹,因而成为长短句,寄商叟、德矩两个朋友。
如果悟得这个空花,就不再用生死介怀的
海外无寒花头发早。
一枝不忍心插风帽。
回家插在净瓶花转好。
维老年来却被花枝烦恼。
忽然想起故乡花满道。
痛饮狂歌都年轻。
桃花坞花开如野火烧,都喝醉了倒花深往往眠芳草。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
