梯子游戏官网丨梯子游戏入口

狗狗查 > 古诗词 > 《进学解》全诗原文

进学解

进学解朗读
国子先生晨入太学,招诸生立馆下|,诲之曰:“业精于勤,荒于嬉|;行成于思|,毁于随。
方今圣贤相逢|,治具毕张|。
拔去凶邪,登崇畯良|。
占小善者率以录|,名一艺者无不庸|。
爬罗剔抉,刮垢磨光|。
盖有幸而获选|,孰云多而不扬?诸生业患不能精|,无患有司之不明|;行患不能成,无患有司之不公|。
”言未既|,有笑于列者曰:“先生欺余哉!弟子事先生|,于兹有年矣|。
先生口不绝吟于六艺之文,手不停披于百家之编|。
纪事者必提其要|,纂言者必钩其玄。
贪多务得‖,细大不捐‖。
焚膏油以继晷,恒兀兀以穷年‖。
先生之业‖,可谓勤矣。
觝排异端‖,攘斥佛老‖。
补苴罅漏,张皇幽眇‖。
寻坠绪之茫茫‖,独旁搜而远绍。
障百川而东之‖,回狂澜于既倒‖。
先生之于儒,可谓有劳矣‖。
沉浸醲郁‖,含英咀华,作为文章‖,其书满家‖。
上规姚姒,浑浑无涯‖;周诰‖、殷《盘》‖,佶屈聱牙;《春秋》谨严‖,《左氏》浮夸‖;《易》奇而法,《诗》正而葩〓;下逮《庄》〓、《骚》,太史所录〓;子云〓,相如,同工异曲〓。
先生之于文〓,可谓闳其中而肆其外矣。
少始知学〓,勇于敢为〓;长通于方,左右具宜〓。
先生之于为人〓,可谓成矣。
然而公不见信于人〓,私不见助于友〓。
跋前踬后,动辄得咎〓。
暂为御史〓,遂窜南夷。
三年博士〓,冗不见治〓。
命与仇谋,取败几时〓。
冬暖而儿号寒〓,年丰而妻啼饥。
头童齿豁〓,竟死何裨〓。
不知虑此,而反教人为?”先生曰:“吁,子来前!夫大木为杗,细木为桷,欂栌、侏儒,椳、闑、扂、楔,各得其宜,施以成室者,匠氏之工也。
玉札、丹砂,赤箭、青芝,牛溲、马勃,败鼓之皮,俱收并蓄,待用无遗者,医师之良也。
登明选公,杂进巧拙,纡馀为妍,卓荦为杰,校短量长,惟器是适者,宰相之方也。
昔者孟轲好辩,孔道以明,辙环天下,卒老于行。
荀卿守正,大论是弘,逃谗于楚,废死兰陵。
是二儒者,吐辞为经,举足为法,绝类离伦,优入圣域,其遇于世何如也?今先生学虽勤而不繇其统,言虽多而不要其中,文虽奇而不济于用,行虽修而不显于众。
犹且月费俸钱,岁靡廪粟;子不知耕,妇不知织;乘马从徒,安坐而食。
踵常途之役役,窥陈编以盗窃。
然而圣主不加诛,宰臣不见斥,兹非其幸欤?动而得谤,名亦随之。
投闲置散,乃分之宜。
若夫商财贿之有亡,计班资之崇庳,忘己量之所称,指前人之瑕疵,是所谓诘匠氏之不以杙为楹,而訾医师以昌阳引年,欲进其豨苓也。

韩愈(768~824)字退之|,唐代文学家|、哲学家、思想家|,河阳(今河南省焦作孟州市)人|,汉族。祖籍河北昌黎|,世称韩昌黎|。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”|,又称韩文公‖。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言‖,破骈为散‖,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”‖,明人推他为唐宋八大家之首‖,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名‖,作品都收在《昌黎先生集》里‖。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物‖。

《进学解》韩愈 古诗翻译及注释

翻译
国子先生早上走进太学‖,召集学生们站立在学舍下面,教导他们说:“学业由于勤奋而专精‖,由于玩乐而荒废‖;德行由于独立思考而有所成就,由于因循随俗而败坏‖。当今圣君与贤臣相遇合‖,各种法律全部实施。除去凶恶奸邪之人‖,提拔优秀人才‖。具备一点优点的人全部被录取,拥有一种才艺的人没有不被任用的‖。选拔优秀人才‖,培养造就人才。只有才行不高的侥幸被选拔‖,绝无才行优秀者不蒙提举‖。诸位学生只要担心学业不能精进,不要担心主管部门官吏不够英明〓;只要担心德行不能有所成就〓,不要担心主管部门官吏不公正〓 ”

话没有说完,有人在行列里笑道:“先生在欺骗我们吧〓?我侍奉先生〓,到现在已经很多年了。先生嘴里不断地诵读六经的文章,两手不停地翻阅着诸子百家的书籍〓。对史书类典籍必定总结掌握其纲要〓,对论说类典籍必定探寻其深奥隐微之意。广泛学习〓,务求有所收获〓,不论是无关紧要的,还是意义重大的都不舍弃〓;夜以继日地学习〓,常常终年劳累。先生的学习可以说勤奋了〓。

抵制〓、批驳异端邪说,排斥佛教与道家的学说〓,弥补儒学的缺漏〓,阐发精深微妙的义理。探寻那些久已失传的古代儒家学说〓,独自广泛地钻研和继承它们〓。指导异端学说就像防堵纵横奔流的各条川河,引导它们东注大海〓;挽救儒家学说就像挽回已经倒下的宏大波澜。先生您对于儒家,可以说是有功劳了。

心神沉浸在古代典籍的书香里,仔细地品尝咀嚼其中精华,写起文章来,书卷堆满了家屋。向上效法法虞、夏时代的典章,深远博大得无边无际;周代的诰书和殷代的《盘庚》,多么艰涩拗口难读;《春秋》的语言精练准确,《左传》的文辞铺张夸饰;《易经》变化奇妙而有法则,《诗经》思想端正而辞采华美;往下一直到《庄子》、《离骚》,《史记》;扬雄、司马相如的创作,同样巧妙但曲调各异。先生的文章可以说是内容宏大而外表气势奔放,波澜壮阔。

先生少年时代就开始懂得学习,敢于实践,长大之后精通礼法,举止行为都合适得体。先生的做人,可以说是完美的了。

可是在朝廷上不能被人们信任,在私下里得不到朋友的帮助。进退两难,一举一动都受到指责。刚当上御史就被贬到南方边远地区。做了三年博士,职务闲散表现不出治理的成绩。您的命运与仇敌相合,不时遭受失败。冬天气候还算暖和的日子里,您的儿女们哭着喊冷;年成丰收而您的夫人却仍为食粮不足而啼说饥饿。您自己的头顶秃了,牙齿缺了,这样一直到死,有什么好处呢?不知道想想这些,倒反而来教导别人干什么呢?”

国子先生说:“唉,你到前面来!要知道那些大的木材做屋梁,小的木材做瓦椽,做斗栱,短椽的,做门臼、门橛、门闩、门柱的,都量材使用,各适其宜而建成房屋,这是工匠的技巧啊。贵重的地榆、朱砂,天麻、龙芝,车前草、马屁菌,坏鼓的皮,全都收集,储藏齐备,等到需用的时候就没有遗缺的,这是医师的高明之处啊。提拔人材,公正贤明,选用人才,态度公正。灵巧的人和拙笨的人都得引进,有的人谦和而成为美好,有的人豪放而成为杰出,比较各人的短处,衡量各人长处,按照他们的才能品格分配适当的职务,这是宰相的方法?。〈忧懊祥鸢帽缏?,孔子之道得以阐明、,他游历的车迹周遍天下,最后在奔走中老去、。荀况恪守正道、,发扬光大宏伟的理论,因为逃避谗言到了楚国、,被废黜而死在兰陵、。这两位大儒,说出话来成为经典、,一举一动成为法则、,远远超越常人,德行功业足以载入圣人之行列、,可是他们在世上的遭遇是怎样呢、?现在你们的先生学习虽然勤劳却不能顺手道统、,言论虽然不少却不切合要旨,文章虽然写得出奇却无益于实用、,行为虽然有修养却并没有突出于一般人的表现、,尚且每月浪费国家的俸钱,每年消耗仓库里的粮食、;儿子不懂得耕地、,妻子不懂得织布;出门乘着车马、,后面跟着仆人、,安安稳稳地坐着吃饭。局局促促地按常规行事、,眼光狭窄地在旧书里盗窃陈言、,东抄西袭。然而圣明的君主不加处罚、,也没有为宰相大臣所斥逐┃,难道不幸运么?有所举动就遭到毁谤┃,名誉也跟着大了起来┃。被放置在闲散的位置上,实在是恰如其份的┃。至于度量财物的有无┃,计较品级的高低,忘记了自己有多大才能┃、多少份量和什么相称┃,指摘官长上司的缺点,这就等于所说的责问工匠的为什么不用小木桩做柱子┃,批评医师的用菖蒲延年益寿┃,却想引进他的猪苓啊)А(顾易生)

注释
[1]国子先生:韩愈自称┃,当时他任国子博士。唐朝时┃,国子监是设在京都的最高学府┃,下面有国子学、太学等七学┃,各学置博士为教授官┃。国子学是为高级官员子弟而设的。太学:这里指国子监┃。唐朝国子监相当于汉朝的太学┃,古时对官署的称呼常有沿用前代旧称的习惯┃。
[2]嬉:戏乐,游玩┃。随:因循随俗┃。治具:治理的工具,主要指法令|!妒芳恰た崂袅写罚骸胺钫遼,治之具|。”毕:全部|。张:指建立|、确立。
[3]畯:通“俊”|,才智出众|。
[4]率:都。庸:通“用”|,采用|、录用。
[5]爬罗剔抉:意指仔细搜罗人才|。爬罗:爬梳搜罗|。剔抉:剔除挑选。刮垢磨光:刮去污垢|,磨出光亮|;意指精心造就人才。
[6]有司:负有专责的部门及其官吏|。
[7]六艺:指儒家六经|,即《诗》、《书》|、《礼》|、《乐》、《易》|、《春秋》六部儒家经典‖。百家之编:指儒家经典以外各学派的著作 《汉书·艺文志》把儒家经典列入《六艺略》中‖,另外在《诸子略》中著录先秦至汉初各学派的著作:“凡诸子百八十九家,四千三百二十四篇‖ ”春秋战国时期‖,各种学派兴起,著书立说‖,故有“百家争鸣”之称‖。
[8]纂:编集。纂言者‖,指言论集‖、理论著作。
[9]膏油:油脂‖,指灯烛‖。晷(guǐ轨):日影。恒:经常‖。兀(wù误)兀:辛勤不懈的样子‖。穷:终、尽‖。
[10]异端:儒家称儒家以外的学说‖、学派为异端 《论语·为政》:“攻乎异端‖,斯害也已 ”朱熹集注:“异端‖,非圣人之道,而别为一端〓,如杨〓、墨是也 ”焦循补疏:“异端者〓,各为一端,彼此互异〓 ”攘(rǎng壤):排除。老:老子〓,道家的创始人〓,这里借指道家。
[11]苴(jū居):鞋底中垫的草〓,这里作动词用〓,是填补的意思。罅(xià下):裂缝 皇:大〓。幽:深。眇:微小〓。
[12]绪:前人留下的事业〓,这里指儒家的道统。韩愈《原道》认为〓,儒家之道从尧舜传到孔子〓、孟轲,以后就失传了〓,而他以继承这个传统自居〓。
[13]英、华:都是花的意思,这里指文章中的精华。
[14]姚:姒(sì四):相传虞舜姓姚,夏禹姓姒。周诰:《尚书·周书》中有《大诰》、《康诰》、《酒诰》、《召诰》、《洛诰》等篇。诰是古代一种训诫勉励的文告。殷《盘》、《尚书》的《商诰》中有《盘庚》上、中、下三篇。佶屈:屈曲。聱牙:形容不顺口。《春秋》:鲁国史书,记载鲁隐公元年(前722)到鲁哀公十四年(前481)间史事,相传经孔子整理删定,叙述简约而精确,往往一个字中寓有褒贬(表扬和批评)的意思。《左氏》:指《春秋左氏传》,简称《左传》。相传鲁史官左丘明作,是解释《春秋》的著作,其铺叙详赡,富有文采,颇有夸张之处?!兑住罚骸兑拙?,古代占卜用书,相传周人所撰。通过八卦的变化来推算自然和人事规律。《诗》:《诗经》,我国最早的一部诗歌总集,保存西周及春秋前期诗歌三百零五篇。逮:及、到。《庄》:《庄子》,战国时思想家庄周的著作。《骚》:《离骚》。战国时大诗人屈原的长诗。太史:指汉代司马迁,曾任太史令,也称太史公,著《史记》。子云:汉代文学家扬雄,字子云。相如:汉代辞赋家司马相如。
[15]见信、见助:被信任、被帮助?!凹痹诙是氨硎颈欢?。
[16]跋(bá拔):踩。踬(zhì至):绊。语出《诗经·豳风·狼跋》:“狼跋其胡,载疐其尾?!币馑妓?,狼向前走就踩着颔下的悬肉(胡),后退就绊倒在尾巴上。形容进退都有困难。辄:常常。
[17]窜:窜逐,贬谪。南夷:韩愈于贞元十九年(803)授四门博士,次年转监察御史,冬,上书论宫市之弊,触怒德宗,被贬为连州阳山令。阳山在今广东,故称南夷。
[18]三年博士:韩愈在宪宗元和元年(806)六月至四年任国子博士。一说“三年”当作“三为”。韩愈此文为第三次博士时所作(元和七年二月至八年三月)。冗(rǒng茸):闲散。见:通“现”。表现,显露、。
[19]几时:不时、,不一定什么时候、,也即随时、。[20]为:语助词,表示疑问、、反诘、。
[21]吁(xū虚):叹词。
[22]杗(máng忙):屋梁:桷(jué觉):屋椽、。欂栌(bólú博卢):斗栱、,柱顶上承托栋梁的方木。侏(zhū朱)儒:梁上短柱、。椳(wēi威):门枢臼、。闑(niè聂):门中央所竖的短木,在两扇门相交处、。扂(diàn店):门闩之类、。楔(xiè屑):门两旁长木柱。
[23]玉札:地榆、。丹砂:朱砂、。赤箭:天麻。青兰:龙兰。以上四种都是名贵药材、。牛溲:牛尿、,一说为车前草。马勃:马屁菌、。以上两种及“败鼓之皮”都是贱价药材、。
[24]纡(yū迂)馀:委婉从容的样子。妍:美、。卓荦(luò落):突出┃,超群出众。校(jiào较):比较┃。
[25]孟轲好辩:《孟子·滕文公下》载:孟子有好辩的名声┃,他说:予岂好辩哉!予不得已也┃々В”意思说:自己因为捍卫圣道,不得不展开辩论┃。辙(zhé哲):车轮痕迹┃。
[26]荀卿:即荀况,战国后期时儒家大师┃,时人尊称为卿┃。曾在齐国做祭酒,被人谗毁┃,逃到楚国┃。楚国春申君任他做兰陵(今山东枣庄)令。春申君死后┃,他也被废┃,死在兰陵,著有《荀子》┃。
[27]离┃、绝:都是超越的意思。伦┃、类:都是“类”的意思┃,指一般人。
[28]繇:通“由”┃。
[29]靡:浪费┃,消耗。廪(lǐn凛):粮仓|。
[30]踵(zhǒng肿):脚后跟|,这里是跟随的意思|。促促:拘谨局促的样子。一说当作“役役”|,指劳苦|。窥:从小孔|、缝隙或隐僻处察看|。陈编:古旧的书籍。
[31]财贿:财物|,这里指俸禄|。班资:等级、资格|。亡:通“无”|。
[32]庳(bēi卑):通“卑”,低|。前人:指职位在自己前列的人|。
[33]瑕(xiá侠):玉石上的斑点。
[34]疵(cī雌):病|。瑕疵|,比喻人的缺点。如上文所说“不公”|、“不明”|。
[35]杙(yì亦):小木桩。楹(yíng盈):柱子|。訾(zǐ紫):毁谤非议|。
[36]昌阳:昌蒲。药材名‖,相传久服可以长寿‖。
[37]豨(xī希)苓:又名猪苓,利尿药‖。这句意思说:自己小材不宜大用,不应计较待遇的多少‖、高低‖,更不该埋怨主管官员的任使有什么问题。

《进学解》韩愈 古诗赏析

韩愈《《进学解》韩愈 古诗》‖,旧说作于唐宪宗元和八年(813)‖。是年韩愈四十六岁,在长安任国子学博士‖,教授生徒‖。进学‖,意谓勉励生徒刻苦学习,求取进步‖。解‖,解说,分析‖。全文假托先生劝学‖、生徒质问、先生再予解答‖,故名《《进学解》韩愈 古诗》‖;实际上是感叹不遇、自抒愤懑之作‖。

文章分三段‖。第一段是国子先生勉励生徒的话。大意谓方今圣主贤臣‖,励精图治〓,注意选拔和造就人才。故诸生只须在“业”和“行”两方面刻苦努力〓,便不愁不被录用〓,无须担忧用人部门的不明不公 “业”指学业〓,读书、作文都属于“业”〓 “行”指为人行事,所谓“立言”即发表重要见解也属于“行”〓。韩愈认为这二者是主观修养的重要方面〓。例如他曾作《五箴》以儆戒自己。其中《游箴》感叹自己少年时学习的劲头和精力很足〓,而如今年岁大了〓,便不如少时了;痛心地说:“呜呼余乎〓!其无知乎〓!君子之弃,而小人之归乎〓?”可见他始终念念不忘学业之重〓。又《行箴》要求自己的言行合乎正义,认为这样做了〓,便虽死犹生〓 还说“思而斯得”,要求自己一言一行都须认真思考〓 可见《《进学解》韩愈 古诗》中关于“业”和“行”的教诲都不是泛泛之语,而确是韩愈所执著的立身处世之大端。

第二段是生徒对上述教诲提出质问。大意谓先生的“业”、“行”均很有成就,却遭际坎坷,则业精行成又有何用呢?先说先生为学非常勤勉,六经诸子无不熟读精研,叙事之文必记其要略,论说之文必究其深义,夜以继日,孜孜不倦;次说先生批判佛、老,力挽狂澜,大有功于儒道;再说先生博取先秦西汉诸家文字之长,写作古文已得心应手;最后说先生敢作敢为,通晓治道,为人处事,可谓有成。这四个方面,一、三相当于“业”,二、四相当于“行”。验之韩愈其他诗文,可知这里生徒所说实际上是韩愈的自我评价。以学而言,他曾说自己“究穷于经传史记百家之说”,“凡自唐虞以来,编简所存……奇辞奥旨,靡不通达”(《上兵部李侍郎书》),并能穷究奥妙,达于出神入化之境。以文而言,他以“文书自传道,不仗史笔垂”(《寄崔二十六立之》)自许,欲以古文明道,传世不朽。以捍卫儒道而言,他说道统久已不传,即使荀子、扬雄也还有小疵,隐然以上继孟子、振兴儒学自期(见《原道》等文)。以为人行事而言,他自称“矫矫亢亢,恶圆喜方,羞为奸欺,不忍害伤” (《送穷文》),即坚持原则,正直不苟;又颇自负其政治才干,青年时便说己潜究天下形势得失,欲进之于君相(见《答崔立之书》)。这些评价,虽有的受到后人讥评,如有人批评他儒道不纯,但大体说来,他在这几方面确实都相当有成绩。可是其遭遇并不顺遂。下文生徒所说“跋前踬后,动辄得咎”云云,就是概述其坎坷困窘之状。他青年时本以为功名唾手可得,然而经四次进士试方才及第,其后三次于吏部调试,都未能得官,只得走投靠方镇为幕僚的道路。至三十五岁时才被授以四门博士(其地位低于国子博士)之职。次年为监察御史,同年冬即贬为连州阳山(今属广东)县令。三年后始召回长安,任国子博士。当时宪宗新即位,讨平夏州、剑南藩镇叛乱,显示出中兴气象。可是韩愈并未能展其怀抱,却困于谗方诽谤,次年即不得不要求离开长安,到洛阳任东都的国子博士、。其后曾任河南县令、、尚书省职方员外郎之职,至元和七年四十五岁时又因事黜为国子博士、。生徒所谓“三为博士、,冗不见治”,即指一为四门博士、、两为国子博士而言、。冗,闲散之意、。博士被视为闲官、。不见治,不能表现其治政之才、 ⅲ“头童齿豁”,也是真实情况的写照、。韩愈早衰、,三十五岁时已自叹齿落发白,作《《进学解》韩愈 古诗》时更已发秃力羸、,只剩下十来个牙齿在那里摇摇欲坠了、。仕途失意和体力衰退,使他愤慨而悲哀、。生徒的这一大段话、,其实正是他“不平而鸣”,借以一吐其胸中块垒而已、。

第三段是先生回答生徒的话、。先以工匠、医师为喻,说明“宰相之方”在于用人能兼收并蓄┃,量才录用┃。次说孟轲┃、荀况乃圣人之徒┃,尚且不遇于世;则自己被投闲置散┃,也没有什么可抱怨┃。最后说若还不知止足,不自量力┃,岂不等于是要求宰相以小材充大用吗┃?这里说自己“学虽勤而不繇其统”云云,显然不是韩愈的由衷之言┃,实际上是反语泄愤┃。“动而得谤┃,名亦随之”┃,是说自己动辄遭受诽谤,而同时却名声益彰┃。这就更有讽刺意味了┃。这里所谓“名”,主要是指写作和传授“古文”的名声┃。其《五箴·知名箴》就说过┃,由于自己文章写得好,又好为人师(其实是宣传“古文”理论)┃,因而招致怨恨┃。《答刘正夫书》也说:“愈不幸独有接后辈名┃,名之所存┃,谤之所归也!本萘谠洞鹞ぶ辛⒙凼Φ朗椤匪祙,韩愈就是因“奋不顾流俗”,作《师说》|,教后学|,而遭受谤言,不得不匆匆忙忙离开长安的|。至于说孟|、荀不遇云云,看来是归之于运命,借以自慰|;实际上也包含着对于古往今来此种不合理社会现象的愤慨|。他看到不论是历史上还是现实生活中,总是“贤者少|,不肖者多”|,而贤者总是坎坷不遇,甚至无以自存|,不贤者却“比肩青紫”|,“志满气得”。他愤慨地问:“不知造物者意竟如何|!”(均见《与崔群书》)这正是封建时代比较正直的知识分子常有的感慨|。可贵的是韩愈并未因此而同流合污|。他说:“小人君子|,其心不同。唯乖于时|,乃与天通|。”(《送穷文》)决心坚持操守‖,宁可穷于当时‖,也要追求“百世不磨”的声名。

《《进学解》韩愈 古诗》表现了封建时代正直而有才华‖、有抱负的知识分子的苦闷‖,批判了不合理的社会现象,具有典型意义‖,故而传诵不绝‖。此外,第二段中谈古文写作一节‖,可供了解其古文理论和文学好尚‖,也值得注意。其所举取法对象止于西汉‖,那是因东汉以后文章骈偶成分渐多‖,与古文家崇尚散体的主张不合之故。所举除儒家经典外‖,尚有子书《庄子》‖、史书《史记》以及《楚辞》和司马相如、扬雄的赋‖、杂文等‖。这数家作品往往雄深宏伟‖,奇崛不凡,韩愈好尚正在于此‖。他曾称屈原‖、孟轲、司马迁‖、司马相如‖、扬雄为“古之豪杰之士”(《答崔立之书》)。这与古文运动前期某些论者片面地将“道”与文学的审美特性对立起来〓,以至鄙视屈原〓、宋玉以下作家是很不相同的。

《《进学解》韩愈 古诗》以问答形式抒发不遇之感〓,此种写法古已有之。西汉东方朔作《答客难》〓,扬雄仿之而作《解嘲》〓,其后继作者甚多。但《《进学解》韩愈 古诗》仍能给人以新鲜感〓。这与它善于出没变化有关〓。如第二段先大段铺写先生之能,浩瀚奔放〓;再以寥寥数语写其不遇之状〓,语气强烈。其间自然形成大幅度的转折〓,而全段总的气势是酣畅淋漓的〓。第三段则平和谦退,似乎火气消尽〓;而细味之下,又感到有辛酸〓、无奈〓、愤懑、嘲讽种种情绪包孕其中〓,其文气与第二段形成对比〓。又如通篇使人悲慨,使人深思〓,但有的地方又似有谐趣〓。如先生谆谆教诲,态度庄重,而生徒却以嬉笑对之;先生为说服生徒,不得不痛自贬抑,甚至自称盗窃陈编。这些地方见出先生实处于被动,而具有滑稽意味。总之,全文结构虽简单,但其内在的气势、意趣却多变化,耐咀嚼。它之所以使人感到新鲜,又与其语言的形象、新颖有关。如以“口不绝吟”、“手不停披”状先生之勤学,以“踵常途之促促,窥陈编以盗窃”形容其碌碌无为,以“爬罗剔抉,刮垢磨光”写选拔培育人才等等,不但化抽象为具体,而且其形象都自出机杼。至于“贪多务得”、“细大不捐”、“含英咀华”、“佶屈聱牙”、“同工异曲”、“动辄得咎”、“俱收并蓄”、“投闲置散”等词语,既富于独创性,又贴切凝练,今天都已成为常用成语。又如“业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随”等,将丰富的人生体验提炼为短句,发人深思,有如格言。在一篇不长的文章中,此类具有独创性的语句却如此之多,实在使人不能不惊叹作者在文学语言方面的创造能力。此外,本文文体系沿袭扬雄《解嘲》,采押韵的赋体,又大量使用整齐排比的句式,读来声韵铿锵,琅琅上口,也增加了其艺术的魅力。

《进学解》韩愈 古诗解析

本文是元和七、八年间韩愈任国子博士时所作,假托向学生训话,勉励他们在学业、德行方面取得进步,学生提出质问,他再进行解释,故名“《进学解》韩愈 古诗”,借以抒发自己怀才不遇、仕途蹭蹬的牢骚。文中通过学生之口,形象地突出了自己学习、捍卫儒道以及从事文章写作的努力与成就,有力地衬托了遭遇的不平;而针锋相对的解释,表面心平气和,字里行间却充满了郁勃的感情,也反映了对社会的批评。按本文“业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随”等语,凝聚着作者治学、修德的经验结晶;从“沉浸醲郁”到“同工异曲”一段,生动表现出他对前人文学艺术特点兼收并蓄的态度。韩愈作为散文家,也很推重汉代扬雄的辞赋。本文的写作即有所借鉴于扬雄的《解嘲》、《解难》等篇,辞采丰富,音节铿锵、对偶工切,允属赋体,然而气势奔放,语言流畅、,摆脱了汉赋、、骈文中常有的艰涩呆板,堆砌辞藻等缺点、。林纾所谓“浓淡疏密相间、,错而成文,骨力仍是散文”、,故应说是韩愈特创的散文赋、,为杜牧的《阿房宫赋》、苏轼的《赤壁赋》的前驱、。文中有许多创造性的语句、,后代沿用为成语。

《进学解》的诗词大意

国子先生早晨进入太学、,招学生立馆下、,教导他们说:“业精于勤,却荒废在嬉笑玩耍中、;事情由于反复思考而成功、,却毁灭于随大流。
如今圣贤相逢、,准备完毕张、。
拔除凶恶奸邪,登上高严良、。
占小善的人大都以记录、,一种不平凡的名字没有。
爬罗剔抉、,刮垢磨光、。
大概有幸获得选,谁说多而意志消沉┃?学生们担心学业不能精┃,不要担心上司不明确;担心德行不能成就┃,不要担心上司不公┃。
”话还没说完,队列中有个人笑着说:“先生欺骗我吗┃!学生事务先生┃,到现在已经好几年了┃。
先生嘴里不断地诵读六经的文章,两手不停地翻到百家的书┃。
记事的必提要点┃,吕纂说的一定要探索奥妙。
贪多务得┃,大的小的都不舍弃┃。
点上灯烛夜以继日,恒兀过完年┃。
先生的事业┃,可以说勤奋了。
排斥异端┃,排斥佛老┃。
弥补缝隙漏,扩大在渺小┃。
寻找失落的茫茫┃,只有四处搜寻而远绍。
障百川而向东的┃,回狂波在已倒┃。
先生对于儒家,可以说是有功劳了┃。
沉浸多多郁|,含英咀华,写文章|,这本书满家。
上规姚姐姐|,浑浑无涯|;周浩、殷代的《盘庚》|,结转聱牙|;《春秋》严谨,《左氏》浮夸|;《周易》奇妙而有法则|,《诗经》正而华美;下到《庄子》|、《离骚》|,《史记》;云|,相如|,同工异曲|。
先生的文章,可以说是造诣精深博大而下笔波澜壮阔了|。
少才知道学习|,勇于敢为;长与方|,左右的人都应该|。
先生的做人,可以说成功了|。
然而公不相信在人|,个人不到朋友的帮助。
进退两难‖,动不动就得咎‖。
暂时担任御史,于是逃到南夷‖。
三年博士‖,冗不管。
命令与仇敌阴谋‖,取败多少时间‖。
冬季温暖而儿叫冷,丰收年‖,妻子哭着饥荒‖。
头儿童牙齿缺,一直到死‖,有什么好处‖。
不考虑这,而反教人做‖?”先生说:“嗨‖,儿子来前!如果大木头做屋梁‖,小的木材做椽‖,壁柱、侏儒‖,椳‖、短柱、扂‖、楔‖,各得其所,用以成室的,工匠的技巧啊〓。
地榆〓、朱砂,赤箭〓、青芝〓,牛粪、马刘〓,败鼓皮〓,同时收集,储藏〓,要用无遗的〓,医生的好东西。
登上第二选公〓,杂进巧拙〓,纡馀为美丽,卓越为杰〓,校短量长〓,只有武器是适当的,宰相的原则〓。
从前孟轲爱好辩论〓,孔子之道来说明,路环天下〓,最后老去〓。
荀况恪守正道,大研究是弘扬〓,逃避谗言到楚国〓,废死兰陵。
这两位学者〓,吐辞为经,举足是法,极像离伦,优达到圣人的境界,他在世上的遭遇是怎样的?现在先生学习虽然辛苦但不顺手道统,话虽多而不需要其中,文章虽然奇特,却无益于使用,虽然品行修而不显于众。
尚且每月开支俸钱,一年浪费国家粮食;你不知道耕种,妇女不知道织;骑着马从学生,安坐而吃。
沿袭常规的役役,看旧书以盗窃。
然而圣明的君主不加处罚,宰臣不被排斥,这不是幸运吗??动不动就受到诽谤,名字也跟着他。
被放置在闲散,是理所当然的事。
如果商财产的有无,考虑班资的高低,忘记了自己的所称量,指出前人的缺点,这里所说的责问工匠的不能用木桩做柱子,而非议医师因昌阳引年,想把陈豨苓的。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《进学解》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成┃,仅供学习,如有冒犯┃,请联系我们删除┃。

Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977