水调歌头·寿赵漕介庵
水调歌头·寿赵漕介庵朗读金銮当日奏草,落笔万龙蛇。
带得无边春下|,等待江山都老|,教看鬓方鸦。
莫管钱流地|,且拟醉黄花|。
唤双成,歌弄玉|,舞绿华|。
一觞为饮千岁,江海吸流霞|。
闻道清都帝所|,要挽银河仙浪|,西北洗胡沙。
回首日边去|,云里认飞车|。
千里渥洼种‖,名动帝王家‖。金銮当日奏草,落笔万龙蛇‖。带得无边春下‖,等待江山都老,教看鬓方鸦‖。莫管钱流地‖,且拟醉黄花 唤双成‖,歌弄玉,舞绿华‖。一觞为饮千岁〓,江海吸流霞。闻道清都帝所〓,要挽银河仙浪〓,西北洗胡沙 回首日边去〓,云里认飞车。

辛弃疾(1140-1207)〓,南宋词人〓。原字坦夫,改字幼安〓,别号稼轩〓,汉族,历城(今山东济南)人〓。出生时〓,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军〓,不久归南宋〓。历任湖北、江西〓、湖南〓、福建、浙东安抚使等职〓。一生力主抗金〓。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策〓。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情〓,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
《水调歌头·寿赵漕介庵》辛弃疾 翻译及注释
翻译
赵介庵人才非凡,声名惊动了朝廷。礼下于人,必有所求。当年给皇帝掌理过制诰诏书,颇有文采,落笔万言,如走龙蛇。能赐福于人民,他把春天般的温暖带来人间。江山都等老了,他青春长驻,鬓发还象乌鸦羽毛一样乌黑┃。像刘晏那样会理财,使江南富庶,如钱流遍地,席间且不管这些、,还是痛饮赏菊吧‖!
欣赏着歌舞┃,敬赵介庵一杯美酒:望你象倾江倒海一样痛饮,祝你长寿。听闻皇帝要出兵北伐,驱逐金人,洗净中原大地膻腥的胡沙。赵介庵他日能到皇帝的身边,人们会钦羡地望着他乘坐飞车消逝于天地云间。
注释
1.渥洼:指代神马。 唐 韩琮 《公子行》:“别殿承恩泽,飞龙赐渥洼?!?br />2.奏草:奏章的草稿?!逗菏椤ぶ煸拼罚骸?云上书自讼,咸为定奏草,求下御史中丞?!?br />3.龙蛇:指书法笔势的蜿蜒盘曲。
4.钱流地:形容理财得法,钱财充羡。语出《新唐书·刘晏传》:“诸道巡院,皆募驶足,置驿相望,四方货殖低昂及它利害,虽甚远,不数日即知,是能权万货重轻,使天下无甚贵贱而物常平,自言如见钱流地上?!?br />5.双成:指董双成。董双成,女,籍贯浙江,神话人物。商亡后于西湖畔修炼成仙,飞升后任王母身边的玉女。王母与汉武帝相会时,便是由董双成在一旁奉上蟠桃——这也是董双成的职责之一,替王母掌管蟠桃园。
6.弄玉:秦穆公之女。箫史者,秦穆公时人,善吹箫。穆公女弄玉好之,公妻焉。弄玉日就箫史作凤鸣,感凤来止,一旦夫妻同随凤飞去?!读邢纱?br />7.绿华:萼绿华者,自云是云南人,女子,年可二十上下,青衣,颜色绝整。以升平三年十一月十日夜降羊权家,授权尸解药,并诗一篇,火浣布手巾一方,金玉条脱各一枚、 ⅲ《真诰 运象》
8.帝所:清都紫微,钧天广乐、,帝之所居、。《列子 周穆王》
9.西北净胡沙:唐李白《永王东巡歌》其二:“但用东山谢安石,为君谈笑净胡沙、 ⅲ”
10.日边:喻朝廷。
《水调歌头·寿赵漕介庵》辛弃疾 赏析
《《水调歌头·寿赵漕介庵》辛弃疾 》真切地表达了乾道初年作者的处境和心情、。一个爱国志士、,雄心勃勃要报效国家,却不为世所用、,内心实在是痛苦的、。在寿筵席上,作者对赵介庵寄托了极大的希望、,赞扬赵介庵才华出众、,期望赵介庵把无边的春色带给人民。这无边春色、,就是抗战胜利、,实现祖国统一大业!“西北洗胡沙”的思想、,在这首曲子词里是锋芒独见的、。这是其辛弃疾文人墨客逢场作戏写的那些一味颂扬的祝寿词,所不能比拟的、。辛弃疾用神采飞驰的笔触、,表现了自己豪迈的心情,情绪是乐观的┃,笔调是高昂而委婉的┃,大体上可以代表辛弃疾早期词的风格。
上片赞颂赵介庵┃,下片陈述自己的报国宏旨┃。
首句“千里渥洼种,名动帝王家┃々В”“渥洼”,水名┃,在今甘肃省安西县┃,是产千里马的地方。据《汉书"武帝纪》载:“元鼎四年六月┃,得宝鼎后土祠旁┃,秋,马上渥洼水中┃,作《宝鼎天马》之歌┃々В”作者以天马喻赵介庵人才非凡,声名惊动了朝廷┃。礼下于人┃,必有所求。雄心壮志受到压抑的辛弃疾┃,欲求得人家举荐的心情┃,不言自明。
“金銮当日奏草┃,落笔万龙蛇┃。”说赵介庵给皇帝掌理过制诰诏书┃,颇有文采|,落笔万言,如走龙蛇|。在这里作者隐约表示希望能得到举荐之意,但不直叙|,可谓苦心孤诣|,措词颇费踌躇。
“带得无边春下”|,是说赵介庵能赐福于人民|,把春天般的温暖带来人间!暗却蕉祭稀眧,指岁月流逝,照应下文:“教看鬓方鸦|!彼嫡越殁智啻撼ぷぃ薹⒒瓜笪谘挥鹈谎诤趞。另方面也隐含着自己要为国家作一番事业|,盼望已久,江山都等老了的意思|。接着|,“莫管钱流地,且拟醉黄花”|。作者把赵介庵比作刘晏|,唐代刘晏管理财政、赋税|、盐铁等|,使水陆运输畅通,物价稳定,曾说“如见钱流地上”‖。这里是说:你象刘晏那样会理财‖,使江南富庶,如钱流遍地‖,席间且不管这些‖,还是痛饮赏菊吧!作者有求于人‖,婉转陈情‖,露而又收,真是达到挖空心思的地步了‖。
下片‖,开头几句:“唤双成,歌弄玉‖,舞绿华‖。一觞为饮千岁,江海吸流霞‖ ”双成、弄玉‖、绿华‖,都是古代传说中能歌善舞的仙女。双成‖,即董双成‖,为西王母侍女;弄玉‖,秦穆公之女‖,据《列仙传》载:“箫史者,秦穆公时人‖,善吹箫〓。穆公女弄玉好之,公妻焉〓。弄玉日就箫史学箫作凤鸣〓,感凤来止,一旦夫妻随凤飞去〓 ”绿华,即萼绿华〓,据《真诰"运象篇》:“南山人〓,青衣〓,颜色绝整 ”流霞:仙酒名〓。据《论衡"道虚篇》记载:“河东项曼斯好道学仙,委家亡去〓,三年而返〓。曰:‘去时有数仙人,将我上天〓,离月数里而止〓。居月之旁,其寒凄怆〓 口饥欲食,辄饮我流霞一杯〓。每饮一杯〓,数月不饥 ’”这几句接上片,意思是说,欣赏着美妙歌舞,敬赵介庵一杯美酒:望你象倾江倒海一样痛饮,祝你长寿。这些均系作者即席所见,无关宏旨。
重点落笔:“闻道清都帝所,要挽银河仙浪,西北洗胡沙?!闭舛浯佣鸥Α断幢小罚骸鞍驳米呈客焯旌?,净洗甲兵长不用?!蓖鸦?。意谓要派壮士手挽天河,用滔滔的仙浪去冲刷西北地区的胡沙。弦外之音,皇帝要出兵北伐,驱逐金人,洗净中原大地膻腥的胡沙。国难当头,志士献身,有意报效国家,是作者的真正用心。辛弃疾向这位有权有势接近皇帝的大人物赵介庵,把自己的志愿提出来,希望漕介庵能在皇帝面前保举自己。这是作者所神往的壮丽事业,也是这首词的真正的意旨所在!
“回首日边去,云里认飞车?!庇质且痪涿篮玫乃萄锘?。“日边”当然是指皇帝的身边,说赵介庵在人们“回首”之间,就能到皇帝的身边,人们会钦羡地望着漕介庵乘坐飞车消逝于天地云间。那喻意是不言自明的;你赵介庵他日到皇帝身边述职时,不要忘了替我这远离“日边”的人美言几句,把我报国的雄心壮志好好转达?。?/p>
《水调歌头·寿赵漕介庵》辛弃疾 创作背景
《《水调歌头·寿赵漕介庵》辛弃疾 》作于公元1168年(宋孝宗乾道四年),宋孝宗乾道四年,辛弃疾已南归七个年头,时任建康府(今南京市)通判。辛弃疾胸怀统一祖国的壮志,却无机会施展才能。辛弃疾也曾上书皇上,陈述自己的政见,希冀得到重用,也没有结果。李白失遇时,写过《上韩荆州书》说:“一登龙门,便声价十倍?!贝笕宋锩堑木偌鍪种匾4笫硕鸥σ灿泄俺蹈欢?,暮随肥马尘”的辛酸遭遇。当时驻建康的江南东路计度转运副使赵介庵,是当朝皇上的宗室,是接近皇帝的人物,很有势力和名望。辛弃疾想得到漕介庵的举荐,好施展自己的才华。赵做生日的时候,作者应邀参加寿筵,即席写下了此词。《水调歌头·寿赵漕介庵》的诗词大意
千里渥洼种,名动帝王之家。金銮当时奏草,落笔万龙蛇。
带得无边春下,等江山都老,教授看头发正在鸦。
莫管钱流地,并且打算醉黄花。
叫双成,歌弄玉,舞绿色华。
一杯为饮千年,江海吸流霞。
闻道清都天庭,要拉着银河仙浪,西北洗胡沙。
回头太阳那边去、,云里认飞车。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)、,仅供参考
