登敬亭山南望怀古赠窦主簿
登敬亭山南望怀古赠窦主簿朗读仙者五六人,常闻此游盘〓。
溪流琴高水、,石耸麻姑坛、。
白龙降陵阳,黄鹤呼子安、。
羽化骑日月、,云行翼鸳鸾。
下视宇宙间、,四溟皆波澜、。
汰绝目下事、,从之复何难?
百岁落半途、,前期浩漫漫、。
强食不成味,清晨起长叹、。
愿随子明去、,炼火烧金丹。
敬亭一回首,目尽天南端┃。仙者五六人┃,常闻此游盘。溪流琴高水┃,石耸麻姑坛┃。白龙降陵阳,黄鹤呼子安┃。羽化骑日月┃,云行翼鸳鸾。下视宇宙间┃,四溟皆波澜┃。汰绝目下事┃,从之复何难?百岁落半途|,前期浩漫漫|。强食不成味|,清晨起长叹|。愿随子明去,炼火烧金丹|。

李白(701年-762年)|,字太白,号青莲居士|,唐朝浪漫主义诗人|,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考)|,出生于西域碎叶城|,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇|,有《李太白集》传世|。762年病逝,享年61岁|。其墓在今安徽当涂|,四川江油、湖北安陆有纪念馆|。
《登敬亭山南望怀古赠窦主簿》李白 古诗翻译及注释
翻译
敬亭山上回首南望|,极目望尽南天。
常听说有五六仙人|,在此游乐|。
琴高溪流水潺潺,麻姑坛石崖耸立|。
白龙降落在陵阳山‖,黄鹤呼叫子安。
子安的在这里羽化骑黄鹤上日月‖,乘长风驾云雾‖,与鸳鸾比翼。
下视茫茫宇宙之间‖,四海皆是波澜壮阔‖。
双眼不瞧目下事,世事翻覆多艰难‖。
人生百岁‖,现如今半途‖,前途渺茫,不可预期‖。
强食的瓜儿不甜‖,每每清晨起床即长叹。
我愿跟随仙人子明去‖,炼火烧金丹‖。
注释
⑴麻姑:道教神话人物。据《神仙传》记载‖,其为女性‖,修道于牟州姑馀山,东汉时应仙人王方平之召降生于蔡经家‖,年十八九‖,貌美,自谓“已见东海三次变为桑田”‖,故古时以麻姑喻高寿‖。民间又有三月三日西王母寿辰,麻姑于绛珠河边以灵芝酿酒祝寿的故事流传‖。过去民间为女性祝寿多赠麻姑像‖,取名麻姑献寿。
⑵“白龙降陵阳〓,黄鹤呼子安”:典出汉刘向《列仙传·陵阳子明》:陵阳子明者〓,銍乡人也。好钓鱼於旋溪〓。钓得白龙〓,子明惧,解钩拜而放之〓。后得白鱼〓,腹中有书,教子明服食之法〓。子明遂上黄山〓,采五石脂,沸水而服之〓。三年〓,龙来迎去,止陵阳山上百余年〓,山去地千馀丈〓。大呼(山)下人,令上山半〓,告言溪中〓。子安当来〓,问子明钓车在否。后二十余年〓,子安死〓,人取葬石山下。有黄鹤来〓,栖其冢边树上〓,鸣呼子安云:“陵阳垂钓,白龙衔钩。终获瑞鱼,灵述是修。五石溉水,腾山乘虬。子安果没,鸣鹤何求!”
⑶鸳鸾:一作“鹍鸾”。
⑷皆波澜:一作“空波澜”。
《登敬亭山南望怀古赠窦主簿》的诗词大意
敬亭山上回首南望,极目望尽南天。五六仙人,在此游乐。
琴高溪流水,麻姑坛石崖耸立。
白龙降落陵阳,黄鹤呼叫子安。
羽化骑日月,乘长风驾云雾,与鸳鸾比翼。
下观察宇宙间,四海皆是波澜壮阔。
淘汰了目下事,世事翻覆多艰难?
百年落半路,现在半途,前途渺茫,不可预期。
强吃不成味,清晨起来长叹息。
愿随您去,炼火烧金丹。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
