西塞山怀古
西塞山怀古朗读
王浚楼船下益州、,金陵王气黯然收。
千寻铁锁沈江底‖,一片降幡出石头。
人世几回伤往事┃?山形依旧枕寒流。
从今四海为家日┃,故垒萧萧芦荻秋|。
千寻铁锁沈江底‖,一片降幡出石头。
人世几回伤往事┃?山形依旧枕寒流。
从今四海为家日┃,故垒萧萧芦荻秋|。
王浚楼船下益州,金陵王气黯然收|。千寻铁锁沈江底|,一片降幡出石头。人世几回伤往事|?山形依旧枕寒流|。从今四海为家日,故垒萧萧芦荻秋|。

刘禹锡(772-842)|,字梦得,汉族|,中国唐朝彭城(今徐州)人|,祖籍洛阳,唐朝文学家|,哲学家|,自称是汉中山靖王后裔,曾任监察御史|,是王叔文政治改革集团的一员|。唐代中晚期著名诗人,有“诗豪”之称‖。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第‖。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一‖。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)‖。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”‖。
【注解】:
1‖、王浚句:王浚‖,字士治,弘农湖县(今河南灵宝西南)人‖,官益州刺史‖。
2、千寻句:当时吴国曾于江中锁以铁链‖,王浚用大火炬将它烧断‖。千寻:古时八尺
??曰寻,这里只是形容其长‖。
3‖、降幡:降旗。
4‖、石头:石头城‖,故址在今南京清凉山,吴孙权时所筑‖,唐武德时废‖。
5、四海为家:意即天下统一‖。
6‖、故垒:指西塞出,也包括六朝以来的战争遗迹〓。
【韵译】:
晋代王浚乘楼船自成都东下〓,
金陵帝王瑞气全都黯然收煞。
吴国千寻铁链也被烧沉江底〓,
一片投降白旗金陵城头悬挂〓。
人间有几回兴亡的伤心往事,
高山依旧枕着寒流没有变化〓。
从此四海一家过着太平日子〓,
故垒萧条长满芦荻秋风飒飒。
【评析】:
??这是吊古抚今诗〓,抒发了山河依旧〓,人事不同的情感。诗的前四句〓,写西晋东下
灭吴的历史事实〓,表现国家统一是历史之必然,阐发了事物兴废决定于人的思想〓。后
四句写西塞山〓,点出它之所以闻名,是因为曾是军事要塞。而今山形依旧〓,可是人事
全非〓,拓开了诗的主题。最后写今日四海为家〓,江山统一〓,象六朝那样的分裂,已经
一去不复返了〓。
??全诗寓意深广〓,言辞酣畅。但诗中不见诗人真情〓,也少顿挫沉郁,却是一大缺
陷。
--引自"超纯斋诗词"bookbest.163.net 翻译、评析:刘建勋
1‖、王浚句:王浚‖,字士治,弘农湖县(今河南灵宝西南)人‖,官益州刺史‖。
2、千寻句:当时吴国曾于江中锁以铁链‖,王浚用大火炬将它烧断‖。千寻:古时八尺
??曰寻,这里只是形容其长‖。
3‖、降幡:降旗。
4‖、石头:石头城‖,故址在今南京清凉山,吴孙权时所筑‖,唐武德时废‖。
5、四海为家:意即天下统一‖。
6‖、故垒:指西塞出,也包括六朝以来的战争遗迹〓。
【韵译】:
晋代王浚乘楼船自成都东下〓,
金陵帝王瑞气全都黯然收煞。
吴国千寻铁链也被烧沉江底〓,
一片投降白旗金陵城头悬挂〓。
人间有几回兴亡的伤心往事,
高山依旧枕着寒流没有变化〓。
从此四海一家过着太平日子〓,
故垒萧条长满芦荻秋风飒飒。
【评析】:
??这是吊古抚今诗〓,抒发了山河依旧〓,人事不同的情感。诗的前四句〓,写西晋东下
灭吴的历史事实〓,表现国家统一是历史之必然,阐发了事物兴废决定于人的思想〓。后
四句写西塞山〓,点出它之所以闻名,是因为曾是军事要塞。而今山形依旧〓,可是人事
全非〓,拓开了诗的主题。最后写今日四海为家〓,江山统一〓,象六朝那样的分裂,已经
一去不复返了〓。
??全诗寓意深广〓,言辞酣畅。但诗中不见诗人真情〓,也少顿挫沉郁,却是一大缺
陷。
--引自"超纯斋诗词"bookbest.163.net 翻译、评析:刘建勋
《西塞山怀古》的诗词大意
晋代王浚乘楼船自成都东下,金陵帝王瑞气全都黯然收煞。千寻铁索沉江底,一片投降白旗金陵城头悬挂。
人世几回伤往事?高山依旧枕着寒流没有变化。
从现在四海为一家日,故垒萧条长满芦荻秋风飒飒。
* 此部分翻译来自AI,仅供参考
