书哀
书哀朗读两眼虽未枯,片心将欲死。
雨落入地中┃,珠沉入海底┃。
赴海可见珠┃,掘地可见水┃。
唯人归泉下,万古知已矣┃!
拊膺当问谁┃,憔悴鉴中鬼。
天既丧我妻|,又复丧我子|!两眼虽未枯,片心将欲死|。雨落入地中|,珠沉入海底。赴簗?杉閨,掘地可见水。唯人归泉下|,万古知已矣|!拊膺当问谁,憔悴鉴中鬼|。

梅尧臣(1002~1060)字圣俞|,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人|。汉族‖,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵‖,世称宛陵先生‖。初试不第,以荫补河南主簿‖。50岁后‖,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身‖,为太常博士‖。以欧阳修荐,为国子监直讲‖,累迁尚书都官员外郎‖,故世称“梅直讲”、“梅都官”‖。曾参与编撰《新唐书》‖,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一‖。有《宛陵先生集》60卷‖,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首‖。
《书哀》梅尧臣 古诗翻译及注释
翻译
老天爷已经夺走我的爱妻‖,又夺走了我的儿子‖。
两眼虽然还没有哭干,可悲的是我心已经枯死‖。
雨滴掉下来落进土地‖,珍珠被沉没埋在海底。
但是到海里就能找回珍珠‖,想寻找落下的雨也可以掘地‖。
只有人死去葬在九泉,从古以来就知道再没有希冀〓。
我悲痛地捶着胸膛又去向谁发问〓,只看见镜中憔悴得鬼一样的自己〓。
注释
⑴枯:这里指眼泪哭干〓。
⑵心死:悲痛到极点。
⑶泉下:黄泉之下〓。
⑷拊膺(fǔ yīng):捶胸〓,表示哀痛。膺〓,胸膛〓。
⑸鉴:镜子。
《书哀》梅尧臣 古诗赏析
诗一开篇就直书贤妻爱子接连去世这段个人哀史〓。前两句完全是直白式:“天既丧我妻〓,又复丧我子 ”这里没有“彼苍者天〓,歼我良人”一样的激楚呼号,却有一种痛定思痛的木然的神情〓。人在深哀巨痛之中〓,往往百端交集,什么也说不出〓 “既丧······又复丧······”,这种复叠递进的语式〓,传达的正是一种莫可名状的痛苦〓。诗人同一时期所作《悼子》诗说:“迩来朝哭妻,泪落襟袖湿〓;又复夜哭子,痛并肝肠入?!闭恰傲窖鬯湮纯荨钡淖⒔?。这与杜甫《新安吏》中“眼枯即见骨,天地终无情”的名句相似,而意味更深?!蹲印分兴担骸鞍笥谛乃馈!倍苏馐备械降恼恰捌慕馈?。
说“将欲死”,亦即心尚未死,可见诗人还迷惘着:既美且贤的妻子、活蹦乱跳的儿子就这样一去不返了。他不敢相信,可又不得不信。这里诗人用了两个连贯的比喻:“雨落入地中,珠沉入海底”,雨落难收,珠沉难求,都是比喻人的一去不复返。仅这样写并不足奇,奇在后文推开一步,说“赴??杉?,掘地可见水”,又用物的可以失而复得,反衬人的不可复生。这一反复,就形象地说明了诗人的悲痛。他的损失,是不可比拟的,也是无法弥补的。同时句下还隐含这样的意味,即诗人非常希望人死后也能重逢。
然而,事实是不可能的,“他生未卜此生休”。故以下紧接说:“唯人归泉下,万古知已矣!”这并不全然是理智上的判断,其间含有情感上的疑惑。到底是不是这样,无人能够回答他的问题。“附膺当问谁”,诗人只好对镜自问了。“憔悴鉴中鬼”正是他在镜中看到的自己的影子,由于忧伤过度而形容枯槁,有类于“鬼”,连他自己也认不出自己来了。最末两句传神地写出诗人神思恍惚,对镜发楞,而喁喁独语的情态。
《《书哀》梅尧臣 古诗》一诗主要用赋法,间以独特的比喻。诗人将一己的深哀巨痛,用最朴素凝炼的语句表现出来,颇能传神写照,感人肺腑。
《书哀》梅尧臣 古诗创作背景
庆历四年(1044),梅尧臣自湖州入汴京,舟行途中,妻子谢氏不幸病故,给诗人精神上以沉重打击:“结发为夫妇,于今十七年。相看犹不足,何况是长捐!”(《悼亡》)祸不单行,不久,次子十十(乳名)也亡故。眼看贤妻爱子接连去世,诗人不胜悲痛?!丁妒榘А访芬⒊?古诗》就是在这种境况中写成的。《书哀》的诗词大意
天已经失去我的妻子,又再失去我的儿子!两只眼睛虽然没有枯,片心想要死。
雨落进地里,宝珠沉到海底。
奔向大??梢钥吹秸渲椋诰蚩梢苑⑾炙?。
只有人归九泉下、,万古知道了!
拍着胸脯要问谁、,憔悴鉴中鬼、。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
