梯子游戏官网丨梯子游戏入口

狗狗查 > 古诗词 > 《苏堤清明即事》全诗原文

苏堤清明即事

苏堤清明即事朗读
梨花风起正清明,游子寻春半出城。
日暮笙歌收拾去,万株杨柳属流莺。

吴惟信,字仲孚、,霅川(今浙江吴兴)人、。南宋后期诗人、。

《苏堤清明即事》吴惟信 古诗翻译及注释

翻译
春光明媚、、和风徐徐的西子湖畔,游人如织、。
到了傍晚、,踏青游湖人们已散,笙歌已歇、,但西湖却万树流莺、,鸣声婉转,春色依旧。
把佳节清明的西湖┃,描绘得确如人间天堂┃,美不胜收。

注释
①苏堤┃,元佑间苏轼官杭州刺束时建于西湖。
②梨花风┃,古代认为从小寒至Ⅱ谷雨有二十四番应花期而来的风┃。梨花风为第十七番花信风┃。梨花风后不久即是清明┃。
④笙歌┃,乐声┃、歌声。
④属┃,归于|。
⑤按|,古人极重清明节|,有“朝朝清明,夜夜元宵”之说|。该诗意境与周密《曲游春》词“沸十里|、乱弦丛笛?椿∪胛縻鰘,闲却半湖春色”相似|。
⑥即事|,歌咏眼前景物
⑦梨花风‖,梨花为第十七番花信风‖。
⑧吴惟信,字仲孚‖,霅川(今浙江吴兴)人‖。南宋后期诗人‖。

《苏堤清明即事》吴惟信 古诗赏析

这首诗对大好春光和游春乐境并未作具体渲染‖,只是用“梨花”‖、“笙歌”等稍作点染,此诗的构思之绝‖,就体现在作者不由正面入手,而是借游人的纵情〓、黄莺的恣意〓,从侧面措意〓,促人去展开联想〓。游子寻春〓,不但“半出城”〓,而且“朝而往〓,暮而归”,痛玩了整整一天〓,足见西湖胜景令人目不暇接〓,节日气氛使人流连忘返。再看“流莺”,当人们“笙歌鼎沸,鼓吹喧天”之时,它的世界被人类“强占”。现在,“游人去而禽鸟乐也”,被压抑了一天的黄莺,又受了游人情绪的感染,当它重成了绿林的主人,怎能不欣喜若狂?不难想象,黄莺匿迹,是因人喧场面的热烈;而它的再现,正说明宜人秀色的魅力。这样,诗人叙节日情景,状清明景色,不是直接绘描,而是就有情之人和无情之莺的快乐,由侧面实现自己的创作目的。

前两句写西湖春景和游春的热闹场面。后两句说日暮人散以后,景色更加幽美,那些爱赶热闹的人既然不知道欣赏,只好让给飞回来的黄莺享受去了。 反映了清明时节郊游踏青的乐趣:“梨花风起正清明,游子寻春半出城。日暮笙歌收拾去,万株杨柳属流莺?!苯先抡恰袄婊ㄍ蚨浒兹缪钡募窘冢嗄耆私岚槌龀?,踏青寻春,笙笛呜咽,歌声袅袅,微风拂面,杨柳依依,真是“心旷神怡,把酒临风,其喜洋洋者矣”。

《苏堤清明即事》的诗词大意

春光明媚、和风徐徐的西子湖畔,游人如织。
天黑笙歌收拾走了,但西湖却万树流莺,鸣声婉转,春色依旧。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《苏堤清明即事》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习|,如有冒犯|,请联系我们删除。

Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977