思远人·红叶黄花秋意晚
思远人·红叶黄花秋意晚朗读飞云过尽,归鸿无信,何处寄书得。
泪弹不尽临窗滴。
就砚旋研墨。
渐写到别来,此情深处,红笺为无色。
红叶黄花秋意晚,千里念行客。飞云过尽,归鸿无信,何处寄书得。泪弹不尽临窗滴。就砚旋研墨。渐写到别来,此情深处,红笺为无色。

晏几道(1030-1106,一说1038—1110 ,一说1038-1112),男,汉族,字叔原,号小山,著名词人,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。词风哀感缠绵、清壮顿挫。一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,称晏几道为小晏?!堆├苏占恰吩疲骸瓣淌逶ば〈?,不愧六朝宫掖体?!比纭娥佯程臁分械摹拔璧脱盍バ脑?,歌尽桃花扇底风”等等词句,备受人们的赞赏。
《思远人·红叶黄花秋意晚》晏几道 翻译及注释
翻译
林叶转红,黄菊开遍,又是晚秋时节,我不禁想念起千里之外的游子来了。天边的云彩不断向远处飘去,归来的大雁也没有捎来他的消息,不知道游子的去处,能往何处寄书呢?我越失望越思念,伤心得临窗挥泪,泪流不止,滴到砚台上,就用它研墨写信吧。点点滴滴,一直写到离别后,情到深处,泪水更是一发不可收,滴到信笺上,竟然把红笺的颜色给染褪了。
注释
①思远人:晏几道创调。词中有“千思念行客”句,取其意为调名,选自《小山词》。
②红叶:枫叶?;苹ǎ壕栈ā?br />③千里念行客:思念千里之外的行客、。
④就砚旋研墨:眼泪滴到砚中,就用它来研墨。
⑤别来:别后、。
⑥红笺:女子写情书的信纸、,是红色的。
《思远人·红叶黄花秋意晚》晏几道 赏析
《《思远人·红叶黄花秋意晚》晏几道 》就“寄书”二字发挥、,写以泪研墨、,泪滴红笺,情愈悲而泪愈多、,竟至笺上的红字褪尽、。用夸张的手法表情达意,写出感情发展的历程、,是此词艺术上的突出特点、。
起首两句,写女主人公因悲秋而怀远、,既点明时令、、环境,又点染烘托主题、。一“晚”字、,暗示别离之久,“千里”、,点明相隔之远、。两句交代了时间和空间,给下文留了铺展的余地、 ⅲ“飞云过尽,归鸿无信”两句是客┃;“何处寄书得”一句是主┃。鸿雁,随着天际的浮云┃,自北向南飞去┃。闺中人遥望渺渺长空,盼望归鸿带来游子的音信┃々В“过尽”,已极写其失望之意了┃,由于“无信”┃,便不知游子而今所在,自己纵欲寄书也无从寄与┃。
过片词意陡转:弹洒不尽的那两行珠泪┃,还当窗滴下来,并滴进了砚台中,就用它来研磨香墨┃。下片出人意表┃,另开思路。正因无处寄书┃,更增悲感而弹泪┃,泪弹不尽,而临窗滴下┃,有砚承泪┃,遂以研墨作书。故而虽为转折┃,却也顺理成章了┃。明知书不得寄,仍是要写|,一片痴情|,惘惘不甘,用意尤其深厚|。语本孟郊《归信吟》“泪墨洒为书”一句|,而情真意足,写出小儿女的情态|,巧而不纤|,较诸“和泪濡墨”的套语自有深浅真伪之别!敖バ吹奖鹄磡,此情深处,红笺为无色|!笔沼镄垂肴舜耸弊魇椋渴亲晕仪不硘,她把自己全部的内心本质力量投进其中|,感情也升华到物我两忘的境界。对此|,陈匪石《宋词举》有一段极为透辟的分析:“‘渐’字极宛转|,却激切!吹奖鹄磡、此情深处’,墨中纸上|,情与泪粘合为一|,不辨何者为泪|,何者为情。故不谓笺色之红因泪而淡|,却谓红笺之色因情深而无‖。”无论是泪‖、墨、红笺‖,都融进闺人的深情之中‖,物与情已浑然一体。这首词与小晏惯常的“情溢词外‖,未能意蕴其中”这一风格不同‖。全词用笔甚曲,下字甚丽‖,宛转入微‖,味深意厚,堪称小晏词中别出机杼的异调‖。
《思远人·红叶黄花秋意晚》的诗词大意
红色叶黄花秋意晚‖,千里念行客。飞云过完了‖,归鸿无信‖,什么地方寄书得到。
泪弹不完全临窗滴‖。
到旋转研墨砚‖。
渐渐写到别来,这种情感深处‖,红笺为无色‖。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
