喜迁莺·晓行
喜迁莺·晓行朗读听宿鸟未惊|,邻鸡先觉。
迤逦烟村,马嘶人起,残月尚穿林薄。
泪痕带霜微凝,酒力冲寒犹弱。
叹倦客、悄不禁,重染风尘京洛。
追念,人别后,心事万重,难觅孤鸿托。
翠幌娇深,曲屏香暖,争念岁寒飘泊。
怨月恨花烦恼,不是不曾经著。
这情味,望一成消减,新来还恶。
晓光催角。听宿鸟未惊,邻鸡先觉。迤逦烟村,马嘶人起,残月尚穿林薄。泪痕带霜微凝,酒力冲寒犹弱。叹倦客、悄不禁,重染风尘京洛。追念,人别后,心事万重,难觅孤鸿托。翠幌娇深,曲屏香暖,争念岁寒飘泊。怨月恨花烦恼,不是不曾经著。这情味,望一成消减,新来还恶、。

刘一止(1078~1160)字行简、,号太简居士,湖州归安(今浙江湖州)人、。宣和三年进士,累官中书舍人、、给事中、,以敷文阁直学士致仕。为文敏捷、,博学多才、,其诗为吕本中、陈与义所叹赏、。有《苕溪集》、。
《喜迁莺·晓行》刘一止 鉴赏
词题“晓行”,指拂晓从驿舍上路时的所见所闻所感、,重点是写对妻子的怀念、。词人在宋徽宗宣和三年(1121)42岁时考上进士、,未得一官;直到高宗绍兴初年才担任校书郎的官职、,这时他已经年过半百了、。词中写到“重染风尘京洛”,可见他这次晓行、,重去京都、,时间是在宋室南渡之前,事由很可能是应诏赴官、,但是结果却落了空、,他在北宋末年始终没有得到任何官职。因为时局的变化、,还是出于个人的原因┃,已无记载可考。从词中写的“叹倦客┃,悄不禁”来看┃,他这次去京洛,并非自愿┃,而是出于勉强的┃,迫不得已的。一路风尘仆仆┃,心事万重┃,深感岁寒飘泊之苦;触景生情┃,想到家庭生活之安适和温馨┃,离家别妻的情味,愈来愈不堪忍受┃。
上片描写“晓行”所见所闻所感的情景┃。头三句说,角声催促清晓┃,曙光开始到来┃;因为天未大亮,听那睡鸟还没有被惊醒┃,邻村邻户的雄鸡先已觉醒起来┃,啼鸣声声,报告天明的消息┃。这是凌晨在驿站客舍所听到的情景┃,点明题中的一个“晓”字々В“迤逦”以下三句写的是词人已经上路┃,看到连续不断的村庄袅袅地飘着晨雾┃;马在嘶鸣,行人已经起来|;透过丛丛树林|,还可以看到一弯残月挂在天边。这是晓行的见闻|,还是描写晨景|,进一步点明时间,晨烟未散|,马嘶人起|,残月在天,可见是在阴历下旬的清晨|!袄岷邸倍渌担科鹪诳偷炅鞴劾醸,擦干了又流淌|,上路后被寒霜微微凝结;出门前为御寒而喝了一些酒|,但是酒所给人的热力还不够抵抗天气的寒冷|。这是写晓行的感触和感受,“泪痕”与“霜”“寒”等用字|,使人感觉到天气是寒冷的|,词人的心情是悲伤的!疤揪肟汀眧,这是词人的感叹,他此时人到中年|,四五十岁了|,长期离乡背井,在外作客奔波‖,已经感到疲倦‖。他的《洞仙歌》词,写他天涯作客‖,路远音稀,“叹客里经春又三年”‖,如果注意到这里的一个“又”字‖,就可判断他的羁旅生活,至少经历了六年以上‖ “悄不禁”‖,按《诗词曲语辞汇释》解:悄,浑也‖,直也‖;禁,愿乐之辞‖。此句说“直是不愿意”‖。“重染风尘京洛”‖,说再次去京都‖,染上污浊的风尘。以上三句‖,写词人离家别妻‖,岁寒飘泊,实非出于心愿‖,故前文有“泪痕”之句‖。此三句结束上片写晓行之景,过渡到下片抒情‖,诉说词人对妻子的怀念‖。
下片以“追念”起头,承上启下〓,追溯思念之情〓。首先想到的是,词人同妻子分别后〓,有千般眷恋〓,万般相思,种种恩爱缠绵之情〓,却难找到一只鸿雁传书〓,来通报音讯。他写的《洞仙歌》还有“负伊多少”这样的话〓,表示对妻子的歉意〓。接着想到温馨的家庭生活,并用“争(怎)念”作纽带〓,同“岁寒飘泊”的羁旅生活作了对比〓。然后,词人又写因同爱妻分别〓,不得团聚而怨月恨花〓,且此种烦恼,“不是不曾经著”〓,可见他为生活而离家别妻〓,已经是屡次三番的了〓。最后,他写夫妻别离的“情味”〓,无论是孤苦思念〓,抑或是想望心切,原希望渐渐消减〓、淡化下来〓,却不料新近的心情更加不好了。这“新来还恶”的结句,把离家别妻的苦恼延伸发展,把国事(时局)、家事(离别)、个人的事(前程)以及所有不顺心、不惬意的事情都包容在一起了。
上片写景,下片怀人,而景中有人,人前有景,情景历历,互相交融,重点突出了倦客怀人、思念妻子的主题。
《喜迁莺·晓行》的诗词大意
理解光催角。允许宿鸟不惊,邻居鸡先觉得。
曲曲折折烟村,马嘶人起,残月还穿过丛林。
泪痕带霜微凝,酒劲冲寒还弱。
叹息倦客、寂静不禁止,重染风尘京洛。
回想,人分手后,心事万重,很难找到我梁鸿托。
翡翠帘娇深,曲屏香暖,争考虑年寒飘动。
埋怨月恨花烦恼,不是不曾经撰写。
这个人情,望一成消减,新来返回恶。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
