少室雪晴送王宁
少室雪晴送王宁朗读隔城半山连青松‖,素色峨峨千万重。
过景斜临不可道┃,白云欲尽难为容┃。
行人与我玩幽境,北风切切吹衣冷┃。
惜别浮桥驻马时┃,举头试望南山岭。
少室众峰几峰别|,一峰晴见一峰雪。隔城半山连青松|,素色峨峨千万重|。过景斜临不可道,白云欲尽难为容|。行人与我玩幽境|,北风切切吹衣冷。惜别浮桥驻马时|,举头试望南山岭|。

李颀(690-751),汉族|,东川(今四川三台)人(有争议)|,唐代诗人。少年时曾寓居河南登封|?杲浚龉孪缦匚镜男」質,诗以写边塞题材为主|,风格豪放,慷慨悲凉|,七言歌行尤具特色|。
《少室雪晴送王宁》李颀 古诗翻译及注释
翻译
少室山峰三十六,其中几峰更特别‖。
一峰晴朗阳光照‖,一峰皑皑铺白雪‖。
隔城遥望半山上,处处青松连青松‖。
余辉斜照景色美‖,妙不可言趣无穷。
白云几缕有还无‖,山光变化难形容‖。
王宁与我兴致高,赏玩幽境忘启程‖。
北风呼啸声凄厉‖,吹在身上透骨冷。
浮桥依依惜别时‖,紧勒辔头马不行‖。
不忍离别频回首,含情眺望南山岭‖。
注释
1.少室:山名‖,在河南登封县北,东距太室山约10公里‖,有三十六峰‖,山北麓五乳峰下有少林寺。王宁:生卒事迹不详‖。
2.少室众峰:《河南通志·山川上·河南府》:“少室山‖,在登封县西十七里,一名季室‖,见《山海经注》‖,一名负黍山,有负黍城在其南〓。周围方百里〓,上有三十六峰〓 ”
3.几峰别:谓众峰中有几峰更为奇异。少室山有三十六峰〓,主峰玉寨山1500多米〓,为嵩山最高峰。别:格外不同〓。
4.见:同“现”〓。
5.隔城半山:指为城所隔,只能见到半山〓。隔城:有城郭阻隔〓。
6.峨峨:盛多貌〓。
7.过景:落日余辉。
8.不可道:妙不可言〓。
9.难为容:难以形容其状〓。
10.行人:指王宁。
11.幽境:清幽的胜境〓。
12.切切:象声词〓,形容声音轻细、凄切〓、急促〓。
《少室雪晴送王宁》李颀 古诗创作背景
此首五言古诗,写少室山雪后初晴〓,诗人送友王宁远行时所作〓。《少室雪晴送王宁》李颀 古诗鉴赏
开头两句,勾勒出少室山山峰众多〓,晴雪不同的总的景象。
“少室众峰几峰别,一峰晴见一峰雪?!鄙偈疑接腥澹翁饕?,有“九顶莲花砦”,有“旗、鼓、剑、印、钟”五峰,还有被誉为嵩山八景之一的“少室晴雪”。但是诗人不是写少室山峰各种奇异的形态,而是写少室诸峰雪后的奇姿丽容,雪后的少室众峰并不完全相同,有一些山峰和其他山峰有明显的区别?!耙环迩缂环逖?,雪后初晴,少室诸峰,有的因冬日晴暖,阳光照射而积雪溶化,现出了青翠秀美的本来面貌,也有的山峰因阳光不足,依然被白雪覆盖,在日光映照下,红装素裹,更加绮丽多姿。诗人写雪后少室众峰,能从大处着笔,写出众峰同中之异,别具特色。
第三,四句是对第二句的展开,以“半山青松”写晴峰,以“素色峨峨”应雪峰,一个“连”字,写出晴峰的广袤,两个“峨”字,突出雪峰的高峻,在色彩上青白相间,非常素美。
“隔城半山连青松,素色峨峨千万重?!比绻低妨骄?,诗人好象从高处俯瞰少室诸峰的雪景,那么这两句诗则换了一个角度,从城中遥望少室诸峰。从城内望山,因为有城郭阻隔视线,只能见到山的上一半,这半山峰上布满了青松,在一片银白的世界里,更显得苍翠挺拔,刚毅顽强;而周围的山峦,重重叠叠,尽被白雪染成素色,青峰白雪,翠玉交辉,更增添了少室山的妩媚。
第五、六句写晴。雪后初晴,天空湛蓝,落日斜照,几缕欲尽未尽的白云缠于山腰,浮予松上,青、红、蓝、白四色辉映,白云、斜晖,青松、雪峰动静相衬。同时,半山青松,松上自云,云上雪峰,雪映落霞,层次鲜明,具有很强的立体感。诗题中“少室雪晴”四个字到此写足、,下面写题目的最后三个字。
“过景斜临不可道、,白云欲尽难为容、。”前四句写少室诸峰雪后初晴的静态之美、,这两句则是写少室诸峰雪后初晴的动态之美、。落日余辉,斜照山峰、,那夕阳的红光给少室诸峰一座一座地着色、,使少室诸峰不断地变换着色彩,一时说不清它的奇妙、、绚丽、;山顶上飘浮着片片白云,山峰在云雾缭绕中瞬息万变、,生动活泼、,婀娜多姿。诗人既维妙维肖地描绘了少室诸峰的绝妙奇景,又恰到好处、,给读者留下丰富的想象余地、。
第七、八句写送别双方为妙不可言、,难以形容的美景所吸引、,故而留连景致,忘了启程、,致使北风吹来、,才感到寒冷,才注意到时间不早、。这两句从侧面供托出“少室雪晴”之美、,透露出主客惜别之情。最后两句写他们在夕阳西下┃,不得不别时┃,仍然依依不舍,驻马浮桥之上┃,眺望南山之景┃。
“行人与我玩幽境,北风切切吹衣冷┃。惜别浮桥驻马时┃,举头试望南山岭々В”雪后初晴的少室山┃,虽然幽静秀美,引人玩赏┃,但是送别友人┃,心情抑郁,北风切切┃,寒气逼人┃,诗人心中一时涌起无限惆怅之情。这两句是全诗的一个转折┃。少室诸峰┃,雪后初晴,千姿百态┃,美不胜收┃,本来应该和友人同赏佳景,但又不得不分别┃。诗人与王宁浮桥上依依惜别┃,王宁渐渐走远了,诗人还伫立在桥上,举头试望友人王宁在南岭中的身影|!笆酝眧,恰切地表现出诗人望不到了还在望|,希望能多看几眼好友身影的惜别心情!妒ぺ纭ぱ嘌唷罚骸把嘌嘤诜蓔,差池其羽。之子于归|,远送于野|。瞻望弗及,泣涕如雨|!崩畎住痘坪茁ニ兔虾迫恢懔辍罚骸肮路队氨炭站。┘そ旒柿鱸!倍际切此捅鹗必⒃锻腥私トド碛暗那榫埃幸烨ぶ顋。
此首写景送别诗|,可分为两部分,前六句写雪后初晴的少室山绮丽多姿|,分外妖娆|;后四句写送别王宁,依依惜别|,无限深情|。诗题揭示了全诗内容:有少室山,有雪|,有晴|,有送,有朋友王宁‖,各个镜头就围绕“送"的行动展开‖。诗人写少室的雪景清新别致,侧重于山峰晴雪景象的描绘‖,给人以美的享受‖。以清词丽句,素描淡抹‖,以及送别双方的行动‖,画出了一幅诗味浓醇、山峰秀丽银装素裹的晴雪图,侧面供托出“少室雪晴”之美‖,透露出主客惜别之情‖,表现了诗人与王宁之间的深厚友谊。
《少室雪晴送王宁》的诗词大意
少室山群峰灵峰告别‖,一座山峰天晴看见一座山峰雪‖。隔城半山连青松,白颜色巍峨千万重‖。
过景斜面临不可道‖,白云想完全难以为容。
行人和我玩幽境‖,北风切切吹衣冷‖。
珍惜别浮桥停下时,举头望南山岭试验‖。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)‖,仅供参考
