梯子游戏官网丨梯子游戏入口

狗狗查 > 古诗词 > 《父善游》全诗原文

父善游

父善游朗读
有过于江上者,见人方引婴儿而欲投之江中,婴儿啼。
人问其故。
曰:“此其父善游┃。
”其父虽善游┃,其子岂遽善游哉?以此任物┃,亦必悖矣┃。

《父善游》吕不韦 撰 古诗翻译及注释

翻译
有个经过江边的人|,看见一个人正带着一个小孩想把他投到江里|,小孩吓得直哭。这人问他原因|,那人回答:“这孩子的父亲擅长游泳|!?/p>

孩子的父亲虽然擅长游泳,这个小孩难道也立即会游泳吗|? .用这种观点对待事物,也一定是违反常理的|。

注释
1.善:擅长
2.岂:难道
3.这:的人
4.方引:正带着,牵着|。方|,正在。
5.遽急:立即|。
6.以此任物:用这种观点来对待事物|。任,对待|。任物:对待事物|。以:用。
7.悖:违反|。
8.过于江上:经过江边|。
9.引:带着,抱着|。
10.之:代词|,指婴儿。

《父善游》吕不韦 撰 古诗故事

《父善游》吕不韦 撰 古诗讲述的是古代有个经过江边的人|,看见一个人正带着一个小孩想把他投到江里‖,小孩吓得直哭。这人问他原因‖,那人回答:“这孩子的父亲擅长游泳‖。”孩子的父亲虽然擅长游泳‖,这个小孩难道也立即会游泳吗‖? .用这种观点对待事物,也一定是违反常理的‖。

故事告诉我们‖,知识与技能是无法遗传的。一个人单纯强调先天智力和体能因素的作用‖,而忽视后天刻苦学习的重要性‖,那是幼稚可笑的。

《父善游》吕不韦 撰 古诗创作背景

《吕氏春秋》是战国末年(公元前“239”年前后)秦国丞相吕不韦组织属下门客们集体编撰的杂家(儒家‖、法家‖、道家等等)著作,又名《吕览》。此书共分为十二纪‖、八览‖、六论,共十二卷‖,一百十六篇‖,二十余万字。在公元前239年写成‖,当时正是秦国统一六国前夜‖。

《父善游》的诗词大意

有过江的人,看见一个人正带着小孩想把他投到江里‖,婴儿啼哭‖。
人问他为什么。
说:“这孩子的父亲擅长游泳〓。
”他的父亲虽然善于游水,他的儿子难道就擅长游泳吗〓?因此承受的东西〓,也一定是荒谬的了。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)〓,仅供参考

《父善游》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯,请联系我们删除。

Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977