梯子游戏官网丨梯子游戏入口

狗狗查 > 古诗词 > 《画眉鸟》全诗原文

画眉鸟

画眉鸟朗读
百啭千声随意移,山花红紫树高低。
始知锁向金笼听,不及林间自在啼〓。

欧阳修(1007-1072),字永叔、,号醉翁、,晚号“六一居士”。汉族┃,吉州永丰(今江西省永丰县)人┃,因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。谥号文忠┃,世称欧阳文忠公┃。北宋政治家、文学家┃、史学家┃,与韩愈、柳宗元┃、王安石┃、苏洵、苏轼┃、苏辙┃、曾巩合称“唐宋八大家”。后人又将其与韩愈┃、柳宗元和苏轼合称“千古文章四大家”┃。

《画眉鸟》欧阳修 古诗翻译及注释

翻译一
来到树林里,看到《画眉鸟》欧阳修 古诗在开满红红紫紫山花的枝头自由自在地飞翔┃,听到它们在高高低低的树梢上随着自己的心意尽情愉快地唱歌┃,不由得感慨到 :如果把它们锁起来,即使是锁在金笼里┃,它们也不会唱出这样美妙的歌声了┃。因为自由是生活愉快的先决条件。鸟是这样┃,人不也是这样吗┃?

翻译二
千百声的鸟的鸣叫声,随着自己的心意任意回荡着|,
(就在那)山花万紫千红绽放在高低有致的林木里|。
这才明白:(以前)听到那锁在金笼内的画眉叫声,
远比不上悠游林中时的自在啼唱|。

注释
①啭:鸟婉转地啼叫
②随意:随着自己(鸟)的心意|。
③树高低:树林中的高处或低处。
④金笼:贵重的鸟笼|,喻指不愁吃喝|、生活条件优越的居所。
⑤百啭千声:形容画眉叫声婉转|,富于变化|。
⑥始知:现在才知道。
⑦不及:远远比不上|。

《画眉鸟》欧阳修 古诗赏析

这首篇借咏画眉以抒发自己的性灵|,诗题一作《郡斋闻百舌》|。画眉|、百舌|,都是声音婉转的鸣禽,诗人在《啼鸟》诗中也写过“南窗睡多春正美|,百舌未晓催天明|。黄鹂颜色已可爱|,舌端哑咤如娇婴|。”可见他对“林间自在啼”的欣赏|,这儿以“锁向金笼”与之对比|,更见出诗人挣脱羁绊、向往自由的心理|。诗人本在朝为官‖,后因党争牵连,贬为知州知县‖,此两句大概有所寄托。

欧阳修的《《画眉鸟》欧阳修 古诗》‖,前两句写景:《画眉鸟》欧阳修 古诗千啼百啭‖,一高一低舞姿翩翩,使得嫣红姹紫的山花更是赏心悦目‖。后两句抒情:看到那些关在笼里的鸟儿‖,真羡慕飞啭在林间的《画眉鸟》欧阳修 古诗,自由自在‖,无拘无束‖。这里也要了解的是,作者欧阳修此时因在朝中受到排挤而被贬到滁州‖,写作此诗的心情也就可知了‖。

写画眉实是写自己,《画眉鸟》欧阳修 古诗的百啭千声的表达的是归隐山林‖、不受羁绊的心曲‖。看山花烂漫‖、叶木葱笼‖,管什么金带紫袍;无限的欣喜快慰如山间清流泻出‖,洗尽俗尘‖,只余下悦耳的音韵流转‖。运用了对比手法:前两句(写自由自在,任意翔鸣的画眉)与后两句(写陷入囚笼‖,失去了自由的画眉)构成对比‖。

这首诗情景结合,寓意深远〓,反映了作者对自由生活的追求和向往〓。

《画眉鸟》欧阳修 古诗创作背景

这是首诗创作时间不详,学术界流传三种说法:

景祐三年(1036年)至康定元年(1040年)间〓;

庆历八年(1048年)至至和元年(1054年)八月间〓;

熙宁四年(1071年)六月至熙宁五年(1072年)七月二十三日,其间欧阳修以太子少师的身份辞职〓。

作者在晚年曾经多次提出辞官〓,但均未获得允许。特作此诗以表达自己久居庙堂〓、羁鸟念林的愿望〓,但是多少表现出一点政治上失意的忧郁心情。

《画眉鸟》的诗词大意

百啭千声随意改变〓,山花红紫色树高低〓。
才知道锁向金笼听,不及林间自在啼〓。
* 以上翻译来自百度翻译(AI)〓,仅供参考

《画眉鸟》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成,仅供学习,如有冒犯、,请联系我们删除、。

Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977