梯子游戏官网丨梯子游戏入口

狗狗查 > 古诗词 > 《子产却楚逆女以兵》全诗原文

子产却楚逆女以兵

子产却楚逆女以兵朗读
楚公子围聘于郑|,且娶于公孙段氏、。
伍举为介。
将入馆、,郑人恶之〓。
使行人子羽与之言〓,乃馆于外。
既聘〓,将以众逆〓。
子产患之,使子羽辞曰:“以敝邑褊小〓,不足以容从者〓,请墠听命〓!”令尹使太宰伯州犁对曰:“君辱贶寡大夫围,谓围:‘将使丰氏抚有而室〓。
’围布几筵〓,告于庄、共之庙而来〓。
若野赐之〓,是委君贶于草莽也!是寡大夫不得列于诸卿也〓!不宁唯是〓,又使围蒙其先君,将不得为寡君老〓,其蔑以复矣〓。
唯大夫图之!”子羽曰:“小国无罪〓,恃实其罪〓。
将恃大国之安靖己,而无乃包藏祸心以图之〓。
小国失恃而惩诸侯〓,使莫不憾者,距违君命,而有所壅塞不行是惧!不然,敝邑,馆人之属也,其敢爱丰氏之祧?”伍举知其有备也,请垂櫜而入。
许之。

丘明(姓姜、,氏丘,名明)、,华夏人、,生于前502年,死于前422年,享年80岁、。丘穆公吕印的后代、。本名丘明,因其先祖曾任楚国的左史官、,故在姓前添“左”字、,故称左史官丘明先生,世称“左丘明”、,后为鲁国太史 、。左丘明籍贯,一说为鲁国中都人、,一说为春秋末年鲁国都君庄(今山东省肥城市石横镇东衡鱼村)人、,按新见《左传精舍志》,当以后说近是、。左氏世为鲁国太史、,至丘明则约与孔子(前551-479)同时,而年辈稍晚┃。他是当时著名史家┃、学者与思想家,著有《春秋左氏传》┃、《国语》等。他品行高洁┃,为孔子推崇┃,称“左丘明耻之,丘亦耻之”┃,即与其同好恶┃;汉司马迁亦称其为“鲁君子”,且以“左丘失明┃,厥有《国语》”为己著述《史记》的先型典范┃。左丘明的最重要贡献在于其所著《春秋左氏传》与《国语》二书。左氏家族世为太史┃,左丘明又与孔子一起“如周┃,观书于周史”,故熟悉诸国史事┃,并深刻理解孔子思想┃。《左传》┃、《国语》对中国传统史学影响深远┃,对司马迁的《

《子产却楚逆女以兵》左丘明 古诗翻译及注释

翻译
楚国公子围到郑国聘问,同时迎娶公孙段家的女儿。伍举担任副使┃。他们正准备住进城内宾馆┃,郑国人怀疑他们有诈,派行人子羽同他们说了┃,于是住在城外的馆舍┃。
聘问结束以后,公子围准备带领军队前去迎亲|。子产担心这件事|,派子羽推辞,说:“由于敝国地方狭小|,容纳不下随从的人|,请允许我们在城外修整祭祀的地面听候命令!惫游商撞堇缁卮鹚担骸叭杳删跎痛捅止蠓蛭,告诉围说‘将让丰氏作你的妻室’。围摆设了祭筵|,在庄王|、共王的宗庙视告后才来。如果在野外赐给围|,这是将君王的赏赐抛在了草丛里|,这就使敝国大夫围不能置身于卿大夫们的行列了。不仅是这样|,更使围欺骗自己的先君|,将不能再作敝国国君的大臣,恐怕也无法向敝国国君复命了|。希望大夫考虑这件事|。”子羽说:“小国没有罪|,依赖大国才真正是它的罪过|。本来打算依赖大国安定自己,又恐怕他们包藏祸心来图谋自己|。敝国唯恐小国失去依赖|,致使诸侯心怀戒备,使他们莫不怨恨大国‖,抗拒违背君王的命令‖,从而使大国的命令不能贯彻,无法施行‖。要不是这个原因‖,敝国是替贵国看守馆舍的,岂敢爱惜丰氏的宗庙而不让入内?”
伍举知道郑国有了防备‖,就请求让军队垂下箭囊入城‖。郑国同意了。

注释
①公子围:楚康王的弟弟,当时担任令尹(楚国掌握军政大权的最高官员‖。
②公孙段氏:郑大夫‖,名子石。
③伍举:又称椒举‖,伍子胥的祖父‖。介:副使。
④恶:讨厌‖、憎恨‖。
⑤行人:官名。管朝觐聘问之事‖。类似于后世的外交官‖。
⑥逆:迎。
⑦墠(shàn):郊外祭祀的场地‖。
⑧令尹:指公子围‖。太宰:官名,掌管王家内外事务‖。伯州犁:楚人‖。
⑨贶(kuàng):赠送,赐予‖。寡大夫:对于他国自称本国大夫的谦词〓。
⑩丰氏:即公孙段氏。公孙段食邑一丰〓,故称丰氏。而〓,通“尔”〓,你 “抚有而室”〓,就是做妻室 “将使丰氏抚有尔室”是引郑君的话〓。
⑾布:设置。几筵:古时的一种祭席〓。
⑿庄〓、共:楚庄王、共王。庄王是公子围的祖父〓,共王是他的父亲〓。
⒀若野赐之:意谓在城外成婚礼。
⒁蒙:欺〓。先君〓,指庄王、共王〓。
⒂老:大臣〓。
⒃恃:指依靠大国而自己无防备。
⒄靖:安定〓。
⒅而:同“尔”〓,你。包藏祸心:外表和好,心怀恶意。
⒆惩:警戒。
⒇距:同“拒”。壅塞:阻塞不通。
(21)馆人:管理客馆、招待宾客的人。
(22)祧(tiāo):远祖的庙。
(23)櫜(gāo):盛弓箭的袋子。垂櫜:表示袋子里没有装弓箭之类的武器。

《子产却楚逆女以兵》的诗词大意

楚国的公子围到郑国聘问,并且娶了公孙段氏。
伍举介绍。
将入馆,郑国人讨厌他。
派行人子羽婉辞,于是住在城外的馆舍。
已经访问,将以各种逆。
子产难的,让子羽推辞说:“由于敝邑狭小,不足以容纳从的,请蝉听命令!”令派太宰伯州犁回答说:“辱蒙君王赏赐敝国大夫围,对围:“要使丰氏抚有而室。
’围摆设筵席,告诉了庄、共同的祖先而来。
如果野赐给他,这是把君贶在草丛中去了!这寡大夫不能列在等你呢!不仅是这样,又使围欺骗他的先君,将不能被我们老,他不能再了。
请大夫考虑一下!”子羽说:“我国无罪,依靠核实其罪行。
将依靠大国安定自己,而没有是包藏祸心考虑一下。
小国失去依赖,致使诸侯,使没有不怨恨的人,违抗君主的命令,而有所壅塞不施行!不但是,敝邑,宾馆了,他敢爱丰氏的宗庙?“伍举知道他有准备的,请将携而进入。
答应的。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

《子产却楚逆女以兵》的网友点评

诗词推荐

名句推荐

诗词主题

本站内容全部是从互联网搜集编辑整理而成|,仅供学习,如有冒犯|,请联系我们删除|。

Copyright © 2026 狗狗查 版权所有 蜀ICP备19007636号-6 联系QQ:86516977