生查子·坠雨已辞云
生查子·坠雨已辞云朗读遗恨几时休,心抵秋莲苦|。
忍泪不能歌,试托哀弦语。
弦语愿相逢,知有相逢否。
坠雨已辞云,流水难归浦。遗恨几时休,心抵秋莲苦。忍泪不能歌,试托哀弦语。弦语愿相逢,知有相逢否。

晏几道(1030-1106,一说1038—1110 ,一说1038-1112),男,汉族,字叔原,号小山,著名词人,抚州临川文港沙河(今属江西省南昌市进贤县)人。晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。词风哀感缠绵、清壮顿挫。一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,称晏几道为小晏?!堆├苏占恰吩疲骸瓣淌逶ば〈?,不愧六朝宫掖体?!比纭娥佯程臁分械摹拔璧脱盍バ脑?,歌尽桃花扇底风”等等词句,备受人们的赞赏、。
《生查子·坠雨已辞云》晏几道 注释
[1]秋莲苦:秋莲结子、,莲子心苦。[2]“试托”句:意将哀伤之情寄于乐器的弹奏之中、。
《生查子·坠雨已辞云》晏几道 鉴赏
这是一首托女子口吻诉说离别相思之苦的词、,离别相思是历代词篇中最为常见的内容,倘若写不出特点、,是最难引起读者注意的、。
开头两句,采用传统的比兴手法、,以习见之事喻简单之理、。坠落的雨点已经辞别了乌云,不可能再回到天上去、,流出去的江河已经奔向了大海、,不可能再流回浦口去,这都是千真万确的习见之事、,它们所比喻的道理也非常简单、,那就是——别时容易见时难,甚至是生死离别隔绝永无相见之期、 ⅲ“遗恨几时休,心抵秋莲”、。把离别之苦称作”遗恨”、,可见相离之长久,以秋莲比其苦、,则以我心对莲心、,多占了一个“心”字、,这些地方都写的很细致。下片写的是为排除相思之苦所作的尝试和努力┃,这其中颇有起伏和曲折┃,亦可见小晏笔法之巧妙。先是打算歌唱以抒发┃,这是有古语可凭的,“悲歌可以当泣┃,遥望可以当归”么┃,可是,“忍泪不能歌”┃,未曾开口┃,已经泪如雨下了。于是┃,退而诉诸丝弦┃,“试托哀弦语”,而且在哀弦之中诉说了自己的愿望┃,同时也得到了允诺┃,“弦语愿相逢”,说的正是丝弦弹出的曲子之中也含有祝愿相逢的美意┃。明知这只不过是宽慰之意┃,却也不肯放弃这一丝微弱而渺茫的希望々В“知有相逢否”┃,最后的疑问中仍然没有完全放弃那一丝希望。
《生查子·坠雨已辞云》的诗词大意
坠下已经辞说┃,流水难以归浦┃。遗憾几时休,心到秋莲苦┃。
忍泪不能唱歌┃,试托哀弦语。
弦语愿相逢|,知道有相逢吗|。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
