多丽·李良定公席上赋
多丽·李良定公席上赋朗读
想人生┃,美景良辰堪惜‖。
问其间、赏心乐事,就中难是并得、。
况东城|、凤台沙苑,泛晴波‖、浅照金碧。
露洗华桐,烟霏丝柳,绿阴摇曳,荡春一色。
画堂迥、玉簪琼佩,高会尽词客。
清欢久、重然绛蜡,别就瑶席。
有翩若轻鸿体态,暮为行雨标格。
逞朱唇、、缓歌妖丽、,似听流莺乱花隔、。
慢舞萦回、,娇鬟低亸,腰肢纤细困无力、。
忍分散、、彩云归后,何处更寻觅、。
休辞醉、,明月好花,莫谩轻掷、。
问其间、赏心乐事,就中难是并得、。
况东城|、凤台沙苑,泛晴波‖、浅照金碧。
露洗华桐,烟霏丝柳,绿阴摇曳,荡春一色。
画堂迥、玉簪琼佩,高会尽词客。
清欢久、重然绛蜡,别就瑶席。
有翩若轻鸿体态,暮为行雨标格。
逞朱唇、、缓歌妖丽、,似听流莺乱花隔、。
慢舞萦回、,娇鬟低亸,腰肢纤细困无力、。
忍分散、、彩云归后,何处更寻觅、。
休辞醉、,明月好花,莫谩轻掷、。
想人生┃,美景良辰堪惜┃。问其间、赏心乐事┃,就中难是并得┃。况东城┃、凤台沙苑┃,泛晴波、浅照金碧。露洗华桐┃,烟霏丝柳|,绿阴摇曳,荡春一色|;缅摹⒂耵⑶砼鍇,高会尽词客|。清欢久、重然绛蜡|,别就瑶席|。有翩若轻鸿体态,暮为行雨标格|。逞朱唇|、缓歌妖丽,似听流莺乱花隔|。慢舞萦回|,娇鬟低亸,腰肢纤细困无力|。忍分散|、彩云归后,何处更寻觅|。休辞醉|,明月好花,莫谩轻掷|。
《多丽·李良定公席上赋》聂冠卿 赏析
歌词比较纯粹地写酒宴场景|,上阕写酒宴,下阕写酒宴应酬的歌女|。词人感慨良辰美景|、赏心乐事四美难以兼得,这是酒宴间放纵自己‖,及时寻欢作乐的心理背景‖。那么‖,在“荡春一色”的大好春天里‖,“词客高会”,尽情享受‖,这是理所当然的了‖。酒宴间最引人注目的当然是陪酒的歌女,她的体态‖、歌声‖、舞姿处处令人着迷‖。词人因此要抓紧眼前时光享乐,以免分手后无处寻觅‖。这首词真实地写出了宋人歌舞酒宴的世俗场景‖,可见宋人生活的一种常态。
《多丽·李良定公席上赋》的诗词大意
想到人生‖,良辰美景堪惋惜‖。问其中、赏心快乐的事情‖,其中难这都能‖。
何况东城、凤台沙苑‖,泛晴波‖、浅照金碧辉煌。
露洗花桐‖,烟霏丝柳‖,绿阴摇曳,荡春一个颜色‖。
画堂尉迟迥〓、玉簪琼佩带,聚会完词客〓。
清欢很久〓、重然绛蜡,另外在瑶席〓。
有翩翩如轻鸿体形态〓,暮为行雨标题格式。
逞红唇〓、缓歌美丽的女子〓,像听流莺乱花隔。
慢舞盘旋〓,娇鬟低亸〓,腰肢纤细困乏无力。
忍心分散〓、彩云回去后〓,何处再寻。
休推辞喝醉了〓,第二个好花〓,没有欺骗轻抛。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考

