山居即事
山居即事朗读鹤巢松树遍,人访荜门稀。
绿竹含新粉┃,红莲落故衣┃。
渡头烟火起,处处采菱归┃。
寂寞掩柴扉|,苍茫对落晖|。鹤巢松树遍,人访荜门稀|。绿竹含新粉|,红莲落故衣。渡头烟火起|,处处采菱归|。

王维(701年-761年,一说699年—761年)|,字摩诘|,汉族,河东蒲州(今山西运城)人|,祖籍山西祁县|,唐朝诗人,有“诗佛”之称|。苏轼评价其:“味摩诘之诗|,诗中有画;观摩诘之画|,画中有诗|!笨拍辏?21年)中进士,任太乐丞|。王维是盛唐诗人的代表|,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等|。王维精通佛学‖,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》‖,是王维名和字的由来‖。王维诗书画都很有名,非常多才多艺‖,音乐也很精通‖。与孟浩然合称“王孟”。
《山居即事》王维 古诗翻译及注释
翻译
沉寂地把篱门紧紧掩上‖,在苍茫暮色中望着斜晖‖。
鹤栖宿遍布周围的松树,柴门来访的人冷落疏稀‖。
嫩竹节已添上一层新粉‖,老荷花早落下片片红衣。
渡口处的渔火星星点点‖,是处处采菱人荡舟来归‖。
注释
⑴山居:山林之中隐居 《战国策·韩策一》:“韩地险恶‖,山居,五谷所生‖,非麦而豆‖;民之所食,大抵豆饭藿羹‖ ”即事:以当前事物为题材的诗。宋魏庆之《诗人玉屑·命意·陵阳谓须先命意》:“凡作诗须命终篇之意‖,切勿以先得一句一联‖,因而成章,如此则意不多属〓。然古人亦不免如此〓,如述怀〓、即事之类〓,皆先成诗〓,而后命题者也 ”
⑵寂寞:寂静无声〓,沉寂 《楚辞·刘向〈九叹·忧苦〉》:“巡陆夷之曲衍兮〓,幽空虚以寂寞 ”柴扉:柴门〓。亦指贫寒的家园。南朝梁范云《赠张徐州稷》诗:“还闻稚子说〓,有客款柴扉〓。”
⑶落晖:夕阳〓,夕照〓。晋陆机《拟东城一何高》诗:“三闾结飞辔,大耋嗟落晖〓 ”
⑷鹤巢:巢为动词,作栖宿解〓,不是名词“窝”的意思〓。
⑸荜(bì)门:荆竹编成的门,又称柴门〓。常指房屋简陋破旧。
⑹新粉:指竹子刚生长出来,竹节周围带有的白色的茸粉。
⑺故衣:指莲花败叶。
⑻渡头:犹渡口。过河的地方。南朝梁简文帝萧纲《乌栖曲》之一:“采莲渡头拟黄河,郎今欲渡畏风波?!毖袒穑褐复堆?。《史记·律书》:“天下殷富,粟至十余钱,鸣鸡吠狗,烟火万里,可谓和乐者乎?”一作“灯火”。
《山居即事》王维 古诗赏析
首联二句是作者独自隐居山中时的心态写照,他引用了庾信《拟咏怀二十七首》其十七“日晚荒城上。苍茫余落晖”诗句。顾安《唐律消夏录》谓此诗首句‘掩柴扉’三字是虚句,不是实句。其实不必强作“虚”解,作“实”解亦通。人在门外亦可掩扉也,当是室内寂寞,故出门掩扉,环视山居外景以解闷,正切诗题“即事”者,咏眼前景物也。倘闭关室中,有何事可即!山居所见,皆幽寂澄淡之景,即之使人悠悠然,陶陶然,无复寂寞之感。
颔联二句运用了对比手法。夕照满山,鸟鹊还巢,行人归宅,柴扉紧掩,诗人以最传神的字眼来表现景物给他的最突出的印象和感受,以突出景象的自然生态和任其消歇的流变特征,构成禅趣颇深的整体暗示,光色彩象的转瞬即逝的恍惚,归人却在若即若离恍有恍无之间。从文艺美学角度看,生态活泼,情趣盎溢,弥满诗画气息的宁静生活极富运动感极富生命力的美。此联“遍”“稀”二字用得很妙?!氨椤弊直硐炙擅锥啵跋 弊直硐掷捶谜呱伲秸叨哉招闯錾骄踊肪车挠木?。
颈联对句引用庾信《入彭城馆诗》:“槐庭垂绿穗,莲浦落红衣?!闭庖涣谩奥讨瘛倍浴昂炝?、“新粉”对“故衣”,光影流转里体现出摩诘对隐逸生活的喜爱。王维天性擅画,精通画理,且移植画艺以丰富和提高诗歌的表现力。此句即为力证。
尾联末字落在一个“归”上,暗合其归隐之意,隐隐有陶潜之情。最后四句写出了夕阳西下,炊烟升起,嫩竹荷花清新可爱,人们采菱而归的景象,表现出作者悠然闲适的心情。
在王维的田园诗中,尽管周围是热闹活泼,生生不息,充满了活力的大自然,但诗人的心却是孤寂的。此诗虽然写出了作者惬意的生活,却又在字里行间透露出诗人的落寞之情。大自然的万物都是热闹鲜活的,嫩竹、红莲,唯有诗人的心是寂寞孤独的。这样的心态、,促使王维潜心地去发现去欣赏田园。
《山居即事》的诗词大意
寂寞掩柴门、,苍谩ⅲ回答落晖。鹤筑巢松树遍、,人访问贫民稀、。
绿竹含新粉,红莲落旧衣服。
渡头炊烟升起、,处处采菱回家、。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考
